小M回归中
at bottom、in effect、in essence、in fact、in point of fact。
1、at bottom英 [æt ˈbɔtəm] 美 [æt ˈbɑtəm] adv.实际上;说到底;骨子里。
例句:He is very kind man at bottom.
实际上他是一个非常善良的人。
2、in effect英 [in iˈfekt] 美 [ɪn ɪˈfɛkt] 有效;实际上,事实上。
造句:This loss, in effect, is what the industry pays to hold its float.
事实上,这种亏损是整个行业为其所持有的浮存金支付的费用。
3、in essence英 [in ˈesns] 美 [ɪn ˈɛsəns] 本质上,大体上,事实上。
造句:In essence, he gave us technology, he gave us power.
从事实上讲,他给了我们技术给了我们力量。
4、in fact英 [in fækt] 美 [ɪn fækt] 事实上;实际上,其实;实则;说起来。
造句:In fact, those people have been promoted.
事实上,那些人已经升职了。
5、in point of fact英 [in pɔint ɔv fækt] 美 [ɪn pɔɪnt ʌv fækt] adv.实际上。
造句:He said he would pay, but in point of fact he has no money.
他说他付钱,但实际上他并没有付钱。
爱dele的Vivian
这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~给大家总结了一个表格可以先粗略看一下:
【含义解释】
1、virtually 英[ˈvɜːtʃuəli] 美[ˈvɜːrtʃuəli]
adv. 实际上; 几乎; 事实上; 虚拟; 差不多; 模拟; 以模拟现实技术;
2、actually 英[ˈæktʃuəli] 美[ˈæktʃuəli]
adv. 事实上; (在口语中用于强调事实)的确; 真实地; (表示想法与事实不一致因而惊奇)竟然; (礼貌地纠正他人)实际上; 确实,说实在的;
相同点:都可以表示“实际,确实”之意
不同点:virtually强调客观存在的真实性,没有任何虚假;actually侧重于实际的事,而不是凭空想象或推测的事。
【用法区别】
virtually主要用作副词,用作副词意思是无形;无形中;实际上,实质上,事实上,几乎。
actually意为“真正地,事实上”,actual则是“真的,实际的”,他们可以被用来改错或者是解开误解。
【典型例句】
virtually的例句
actually的例句
幸福航海家
practically adv.几乎,差不多;实际上virtually adv.几乎;实际上;虚拟的在表达几乎;实际上时,二者是可以相互替换的,只不过practically偏向于口语化,virtually更加正式化。