美羊羊小P
My dearest darling Tom, Good morning my prince Jim, Hello my baby Paul, 还有 my beloved sweet Bob, 等等... 这些都是对写信的称呼,希望可以帮助你,记得采纳哦!

靓掣魅影
1、sweetie -- 恋人, 爱人, 糖果
2、honey -- 爱人,亲爱的(人)
3、sweetheart -- 情人, 爱人, 恋人
4、sweet heart -- 情人, 爱人, 恋人
5、hon -- 爱人
6、dearie -- 可爱的小宝贝, 亲亲
7、sweety -- 糖果, 甜点
8、deary -- <俗>亲爱的人, 小宝贝
9、Dear-亲爱的
情话:
1、爱到深处,原来是寂寞。Love to the depths,is lonely.
2、我想要和你一起慢慢变老。I want to grow old with you together.
3、爱一个人,你是会自爱的。Love a person,you will be love.
4、你若一直在,我便一直爱。If you have been,and I will always love.
5、爱情,原来是含笑饮毒酒。Love, it is smiling drink wine.
6、爱情这件事情,从来不卑微。Love this thing,never humble.
beetleleon
1、sweetie -- 恋人, 爱人, 糖果
2、honey -- 爱人,亲爱的(人)
3、sweetheart -- 情人, 爱人, 恋人
4、sweet heart -- 情人, 爱人, 恋人
5、hon -- 爱人
6、dearie -- 可爱的小宝贝, 亲亲
7、sweety -- 糖果, 甜点
8、deary -- <俗>亲爱的人, 小宝贝
9、Dear-亲爱的
扩展资料
情话:
1、爱到深处,原来是寂寞。Love to the depths, is lonely.
2、我想要和你一起慢慢变老。I want to grow old with you together.
3、爱一个人,你是会自爱的。Love a person, you will be love.
4、你若一直在,我便一直爱。If you have been, and I will always love.
5、爱情,原来是含笑饮毒酒。Love, it is smiling drink wine.
6、爱情这件事情,从来不卑微。Love this thing, never humble.
7、你永远在心中都是那么漂亮。You are always in your mind is so beautiful.
8、我觉得我暗恋你已经很久了。I think I have a crush on you for a long time.
9、相逢,不是恨晚,便是恨早。Meet, not hate late, early is hate.
10、最厉害的病毒,是爱和谎言。The most severe virus is love and lies.
11、曾经相遇,总胜过从未碰头。Did meet, the total is better than never to meet.
12、对你,不管阴晴圆缺,也不变。For you, no matter rain or shine round, also the same.
13、爱你,藏在我心里,暖在你心!Love you, hide in my heart, warm in your heart!
14、哪怕是世界末日,我都会爱你。Even if it is the end of the world, I will love you.
emmazhaoyang
称呼一:Darling: 亲爱的, 以前有人也翻译成"达令"。称呼二:Dear: 亲爱的称呼三:Honey: 原意是蜂蜜的意思,这里做称呼用表甜蜜之意。称呼四:Hon: Honey的缩写称呼五:Sweetie: 来源于单词: Sweet(甜),这里也做称呼用表甜蜜之意。称呼六:Sweetheart: 甜心,其实这还可以用来称呼孩子。称呼七:Baby: 宝贝称呼八:Babe: 宝贝的昵称。称呼九:Love: 爱,爱人。称呼十:Cutie: 来源于Cute (可爱)。称呼十一:Beautiful: 美丽, 美人。称呼十二:Sugar: 原意是蔗糖的意思,这里做称呼用表甜蜜之意。
梅干菜2012
给亲密的爱人的英文称呼一般有:
Darling,Dear,Honey,Sweetie,Sweetheart,Baby,Love,Sugar。
Darling:[人名] [英格兰人姓氏] 达林来源于古英语,含义是“亲爱的”(dear,beloved);[地名] [美国、南非共和国] 达令
Dear:[人名] [英格兰人姓氏] 迪尔来源于中世纪英语人名+古英语,含义是“亲爱的,可爱的”(dear,beloved);[人名] [英格兰人姓氏] 迪尔绰号,来源于古英语,含义是“野生动物,鹿”(wild animal,deer)
Honey:[人名] [英格兰人姓氏] 赫尼职业名称,采集或销售蜂蜜者,或绰号,亲近用语,来源于古英语,含义是“蜂蜜”(honey);[电影]甜心辣舞/蜜糖第一名
sweetie:心上人;亲爱的;[尤用作爱称]心爱的人,可爱的人,亲爱的人
sweethearts:n.情侣;情人,爱人( sweetheart的名词复数 );猪殃殃
例句:
1、Yes, of course, my darling.
是,当然了,亲爱的。
2、Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days
亲爱的彼得,过去的这几天里我一直都在想你。
3、Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
4、Sweetie pie, don't take it to heart.
亲爱的,不要想到心里去。
5、Love struck people give cards, flowers and candy to their sweethearts.
坠入爱河中的人向自己的心上人赠送卡片、鲜花和糖果。
优质英语培训问答知识库