约翰尼德斌
“老司机”频繁出现,大家知道老司机指的是什么吗?用英语如何表达呢?1.Veteran指“某领域经验丰富的人”。还指在各种网站,论坛的老玩家。有着让人膜拜的丰富资源分享。某领域熟门熟路,资历老,见识广的人。例句:The baseball veteran loved to coach young players.这位棒球老手喜欢指导年轻选手.Even the diving "veteran" expressed that the experience here is unbelievable.即便是潜水的“老手”也表示,在这里的潜水体验是难以置信的。2.Insider (圈内老手)“圈中老炮”,对某个圈子内的规则和玩法极其熟悉的知情人士。3.Old hand 老手Swagger例句:She's an old hand at dealing with the press.她是对付新闻界的一位老手。4.A passed master 老手5.Old driver老司机的直译“老司机带带我”就可以直接翻译成:Give me a ride, old driver. 当然,有同学会说“老司机”的“老”又不一定是年龄老,而是“经验丰富”,所以old可以改成“skilled”6. expert 专家,行家,在某领域很出色的人Although Jason’s a novice in workplace, he’s definitely an expert at people skills.虽说Jason是一个职场新人,但是他绝对是人际关系的专家。词汇拓展Guru 印度教领袖,各行有经验的大拿Old-timer 前辈,老资格Old hand 内行,老手,有经验者Ok, 关于“老司机”的英文表达,留言告诉小编你最喜欢哪一个吧!
优质英语培训问答知识库