journeyjasm
秋天的英文:autumn; fall。
[例句]今年秋天一直很暖和。
It's been a very mild autumn this year.
例句:
1、The autumn or winter term start in September.
秋季或冬季学期九月份开始。
2、Autumn crops promised to be equally good.
秋季作物看来收成也会同样很好。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
小尾巴摇阿摇
hello,dear fall(美式英语)!若是英式英语,则用autumn。
autumn
英[ˈɔːtəm]美[ˈɔːtəm]
n.秋天;秋季。
[例句]It's been a very mild autumn this year.
今年秋天一直很暖和。
[其他]复数:autumns。
词义辨析
autumn, fall这两个词都可表示“秋天”,其区别是:
1.一般说,autumn是英语,fall是美语,但这并不绝对。由于秋天是落叶的季节,故美语一般将秋天讲作fall,但在书面语中也用autumn,而在作形容词用时,更是多用autumn而很少用fall。
2.autumn之前可不用冠词,而fall前则一般要用冠词。
优质英语培训问答知识库