偶是吃货范范
staff的含义是“全体人员(全体职员/工作人员等)”,而非一名职员/员工。1) staff复数的两种形式:staff, staffs, staffs大多指两批及以上的职员,使用不多见(如一个报社有一个staff,两个报社有两个staffs);2) staff作主语时,谓语动词的单复数均可(美式英语通常不用复数动词);3) (…的)工作人员中的一员/一名员工/员工之一,不可说a staff;可以说:an employee (of/in…),a staff member(of…);one of the staff members (of…),a member of staff (of…), one of the members of the staff (of…),on the staff (of…)。《牛津高阶英汉双解词典》第六版第1709页staff词条在英国英语中,staff(第1义)可作单数:a staff of ten (= a group of ten people)职工十人亦可作复数:I have ten staff working for me. 我手下有十名职员。该词若用作动词的主语,该动词用复数:The staff in this shop are very helpful. 这家店里的员工非常乐意帮忙。在美国英语中,staff(第1及第2义)只能做单数:a staff of ten职工十人(但不能用ten staff)The staff in this store is very helpful. 这家店里的员工非常乐意帮忙。复数形式staffs较少用,但在英国英语和美国英语中均指两批或以上的职员:the senator and his staff 参议员及他的工作人员(单数)senators and their staffs参议员及他们的工作人员(复数)《文馨当代英汉词典》第页staff词条staff(集合用法)全体职员,人员;教职员a staff of twenty people 20名的职员We have 30 on our staff. = We have a staff of 30. 我们有30名职员。the teaching staff
小希很爱小希
staff用以指“工作人员”的总称时,是集合名词,为不可数名词。作主语时,如强调整体,谓语动词用单数,如强调其成员个人,谓语动词用复数,为可数名词。该单词具体释义如下:
staff 英 [stɑ:f] 美 [stæf]
n.参谋;全体职员;管理人员;权杖
adj.职员的;行政工作的;参谋的;作为正式工作人员的
v.在…工作;为…配备职员;任职于
staff的名词意思是“全体职员”,转化为动词则表示“为某部门配备人员或担任某部门的工作人员”。
staff是及物动词,接名词或代词作宾语。可用于被动结构。
staff表示“全体人员”,指得是一个整体,不是单个人。如一个公司是一个staff,两公司就是两个staffs。staff也有其他表示方式,只是尚未被所有人接纳。
扩展资料
一、近义词区分
cane,stick,staff
这些名词均有“手杖”之意。
1、cane多指用藤或竹制成的细长的手杖。
2、stick普通用词,指木制的细长手杖。
3、staff多指走路爬山时用作支持或防卫使用的长木棒。
二、词汇搭配
1、~+名词
staff a new school 给新学校配备教职工
staff the office 给办公室配备人员
2、~+介词
staff by volunteers 由志愿者充当工作人员
staff with sufficient numbers of trained personnel配备数量充足、训练有素的人员
Candy00321
staff用以指“工作人员”的总称时,是集合名词,不用复数。作主语时,如强调整体,谓语动词用单数,如强调其成员个人,谓语动词用复数。如:Thestaffworebigsunnysmiles.员工们的脸上都带着灿烂的笑容。您说的那个应该是twenty-onestaff
huahuaabcabc
不能直接用21staffs,staff是单复数同体的,其单复数表现在谓语动词形式上。具体要说21个员工,只能说21membersofstaff.其他累死把members对应换掉就行了
我是豆豆豆逗
staff可数集合名词第一类 形式为单数,但意义可以用为单数或复数这类集合名词包括family(家庭Y: 'Times New Roman'">family(,team(队),class(班),audience(听众)等,其用法特点为:若视为整体,表示单数意义;若考虑其个体成员,表示复数意义。比较并体会:His family is large. 他的家是个大家庭。His family are all waiting for him. 他的一家人都在等他。This class consists of 45 pupils. 这个班由45个学生组成。This class are reading English now. 这个班的学生在读英语。 这个班的学生在读英语。 第二类 形式为单数,但意义永远为复数这类集合名词包括cattle(牛,牲畜)cattle(,people(人),police(警察)等,其用法特点为:只有单数形式, 但却表示复数意义,用作主语时谓语用复数;不与 a(n) 连用,但可与the连用(连用)。如:People will laugh at you. 人们会笑你的。The police are looking for him. 警察在找他。Many cattle were killed for this. 就因为这个原因宰了不少牲畜。注:表示牲畜的头数,用单位词 head(单复数同形)。如:five head of cattle 5头牛,fifty (head of ) cattle 50头牛 第三类 形式为复数,意义也为复数这类集合名词包括goods(货物), clothes(衣服)等,其用法特点是:只有复数形式()当然也表示复数意义,用作主语时谓语也用复数),但通常不与数词连用。如:Clothes dry slowly in the rainy season. 衣服在雨季不易干。Such clothes are very expensive. 那样的衣服很贵。If goods are not well made you should complain to the manufacturer. 如果货物质量不好,则理应向制造商提出控诉。 第四类 形式为单数,意义也为单数这类集合名词包括baggage / luggage(行李), clothing(衣服), furniture(家具), machinery(机器), poetry(诗), scenery(风景), scenery(), jewelry(珠宝), equipment(设备)等, 其用法特点为:是不可数名词,只用单数形式,不用不定冠词(当然更不能用数词),没有复数形式。如:Our clothing protects us from [against] the cold. 我们的衣服可以御寒。Have you checked all your baggage? 你所有的行李都托运了吗?The thief stole all her jewelry. 小偷把她所有的首饰都偷走了。The hospital has no decent equipment. 这家医院没有像样的设备。The Tang Dynasty is thought of as the high summer of Chinese poetry. 人们认为唐朝是中国诗歌的全盛时期。注:machinery, poetry, jewelry, scenery等相应的个体可数名词是 machine, poem, jewel, scene等。如:a poem / a piece of poetry 一首诗many machines / much machinery / many pieces of machinery 许多机器 第五类 1. hair(头发,毛发) 指全部头发或毛发时,为集合名词(不可数);指几根头发或毛发时,为个体名词(可数)。如:My hair has grown very long. 我的头发已长得很长了。The police found two hairs there. 警察在那儿找到了两根头发。 2. mankind(人类) 人是一个不可数的集合名词,不用复数形式,也不连用冠词。如:This is an invention that benefits mankind. 这是一项造福人类的发明。Mankind has its own problems. 人类有自己的问题。注:mankind 表示“mankind 人(类)”时,虽不可数,但有时却可以表示复数意义,尤其是当其表语是复数时。如:Mankind are intelligent animals. 人是理智的动物。 3. fruit(水果) 作为集合名词,它通常是不可数的。如:He doesn’t eat much fruit. 他不大吃水果。He is growing fruit in the country. 他在乡下种水果。但是,当要表示种类时,它可视为可数名词,即a fruit 指一种水果,fruits 指多种水果。比较:fruits Some fruits have thick skins. 有些水果皮很厚。