火野丽Q
违法(breaking the law),是很广泛的一个表述。有各种各样的法律,是不是属于犯罪(committing a crime)要看触犯的是何种法规。例如:在美国,违章停车也被认定是触犯法律的,但和犯罪还差了好大一截。醉酒驾车,肯定也是违法行为,被查到时虽然也会得到一定的处罚,不过还不算在犯罪的层级。但是酒后驾车肇事,尤其是撞伤了人,那事情就严重得多,也必定会被以刑事罪名起诉,那就绝对属于犯罪啦。其实,国内在这方面也是大同小异的。
我家的笨笨蛋
军事法庭 军警、宪兵、纠察都是一个概念,都是军队内执行纪律的军人。英文缩写都是“MP”。 一般的违纪行为由军队保卫部门执行处罚,严重的违纪行为,尚不构成犯罪的交由上级的政治机关处理。涉嫌犯罪的由保卫部门侦查后移送军事检察院提起公诉,再由军事法院审判。 中国的军事法院如下 在最高人民法院内设立中国人民解放军军事法院行使高级人民法院的职权,正军职,由最高法、总政治部共同领导。 在大军区、军兵种内设立军事法院行使中级人民法院的职权,正师职。 在集团军、舰队内设立军事法院行使基层人民法院的职权,正团职。 战略导弹部队、人民武装警察部队内部的审判工作交由所在的大军区军事法院管辖。
戊己庚辛
break the law 英[breik ðə lɔ:] 美[brek ði lɔ] [法] 犯法, 违法; 胡作非为; 为非作歹; [例句]I wouldn't break the law for a friend, but I would stand by her if she did.我不会为朋友去犯法,但如果她犯了法的话我会支持她。
艰难之旅
犯罪的英文:sin、crime。具体释义:
1、sin
英文发音:[sɪn]
中文释义:
n. 罪恶;罪孽;过失
vi. 犯罪;犯过失
vt. 犯罪
例句:
The Spanish Inquisition charged him with sinning against God and man.
西班牙宗教法庭指控他违背了上帝和人类的律法。
2、crime
英文发音:[kraɪm]
中文释义:
n. 罪行,犯罪;罪恶;犯罪活动
vt. 控告……违反纪律
例句:
He and Lieutenant Cassidy were checking the scene of the crime.
当时他正与卡西迪中尉一起检查犯罪现场。
扩展资料
sin和crime的区别:
1、具体含义不同:
sin主要指违反道德原则或违反宗教戒律的过失或罪过行为。crime指严重的违法行为或罪行。
2、使用场合不同
sin的应用范围相对较小,crime被广泛使用,且可作为法律术语。
例句:
I was shown that I am a sinner, that I needed to repent of my sins.
我被证明是个罪人,需要为我的罪孽忏悔。
It would be a crime to travel all the way to Australia and not stop in Sydney.
如果千里迢迢去澳大利亚而不在悉尼停留,那就是大错特错。
优质英语培训问答知识库