大漠金鹰
“尴尬”用英语说法:embarrassed
读法:英 [ɪm'bærəst] 美 [ɪm'bærəst]
释义:
1、adj. 尴尬的;窘迫的
2、v. 使...困窘;使...局促不安(embarrass的过去分词形式)
feel embarrassed感到尴尬
Deeply embarrassed陷入很深困惑
being embarrassed局促不安
例句:
1、What I discovered both surprised and embarrassed me.
我的发现使我既惊讶又尴尬。
2、She looked, as had Heather, embarrassed, as in, What was up with that just now?
她看起来有点尴尬,跟茜丝上次一样,好像在说,刚才这是怎么了?
扩展资料
embarrassed的近义词:abashed
读法:英 [ə'bæʃt] 美 [ə'bæʃt]
释义:adj. 不安的;窘迫的;尴尬的
短语:
1、stand abashed感到羞愧
2、abashed chaotic神魂颠倒
3、be abashed感到羞愧
4、ashamed abashed羞惭
例句:
In his Brooklyn office, he interviews a rather abashed and puzzled Robinson, who was playing in the Negro Leagues at the time.
在他位于布鲁克林的办公室里,他采访了当时正在黑人联盟打球的罗宾逊,他感到有些窘迫和困惑。
Megumi2046
在生活中,我们大家难免不了会出现尴尬的场面,那么在英文中"好尴尬啊"如何表达?那就让我们一起来学习一下吧。 1. embarrassed 描述个人感受(丢脸/脸红/羞耻感), 常和be,feel搭配 1) Chris was embarrassed when he was caught lying. Chris被发现在撒谎的时候可尴尬啦。 2) I felt so embarrassed when my voice cracked on the stage. 在舞台上唱破音的时候,我真的尴尬得想死。 embarrassing 令人感到尴尬的 1) It is really embarrassing to go for such a date. 参加相亲真的好尴尬。 2. awkward 形容事情/场面尴尬(在场的人都很尴尬) The situation was awkward. 场面很尴尬。 3.be in a devil of a hole 处境非常尴尬 devil hole 直译就是“魔鬼洞”,形容自身处境非常艰难尴尬, e.g. Joe is in a devil of a hole. 乔现在处境非常尴尬。 4. in hot water 指某人或某些人遇到非常麻烦的问题了,表现得尴尬焦躁不安。 e.g.He was found cheating on the exam, and now he's in hot water. 他考试作弊被发现了,现在他可麻烦了。 对话 Peter: Professor Stuart had a furious argument with the President at the faculty meeting. 在教职工大会上,Stuart教授和校长吵了起来。 Julia: Whoa, that was awkward. 天呐,那也是够尴尬的。 Peter: I know, and I could tell the President was embarrassed.
壹贰叁肆4321
个人感觉美剧里经常用awkward(形容词)来表示尴尬,但embarrassed也是可以用来表示尴尬的意思,而ashamed应该是表示害羞,羞愧的意思吧。纯粹是个人的看法
風雨飘零
awkward你的决定把我弄得很尴尬。 Your decision puts me in an awkward position. embarrassed他评论我的衣服使我很尴尬。 I was embarrassed by his comments about my clothes 不同的情况可以用不同的词