派大海绵
英文:10400:10:07,670 --> 00:10:09,831Gross. Is this his house?10500:10:10,039 --> 00:10:13,304No. It's his garbage can.10600:10:55,718 --> 00:10:58,983This must be where he stores his food for winter.10700:10:59,722 --> 00:11:01,690As it came down to one...10800:11:01,857 --> 00:11:04,621Boa has the mouse trapped on a branch with no way out.10900:11:04,794 --> 00:11:07,058As the boa moves in for the attack...11000:11:07,229 --> 00:11:10,323...the mouse seems to be facing certain death.11100:11:15,538 --> 00:11:18,473The boa's sensitive tongue tastes the victim's presence.11200:11:18,641 --> 00:11:21,041The mouse crashes through the foliage.11300:11:21,210 --> 00:11:23,735Come on, baby. Come to papa!11400:11:24,413 --> 00:11:26,643Hello, gorgeous.11500:11:28,417 --> 00:11:30,009We've hit the mother lode.11600:11:30,186 --> 00:11:33,246- Tropical rainforest where food is bountiful.11700:11:35,992 --> 00:11:39,723This is the greatest day of my life.11800:11:39,895 --> 00:11:42,659Eureka! I found the cheese balls.11900:11:43,833 --> 00:11:46,097Alvin, what are you doing? Don't make a mess.12000:11:46,268 --> 00:11:48,736Cannonball.12100:11:51,907 --> 00:11:53,204Quick. Hide.12200:11:53,376 --> 00:11:55,344Hurry, you guys.12300:12:10,026 --> 00:12:12,426Did I put these here?12400:14:02,204 --> 00:14:04,172There you are. I got you.12500:14:14,850 --> 00:14:17,045He's been out for quite a while.12600:14:17,286 --> 00:14:18,548You guys, he's dead.12700:14:18,721 --> 00:14:21,417Don't panic. Wipe everything down.12800:14:21,590 --> 00:14:24,354I need three garbage bags, a shovel, some disinfectant...12900:14:24,527 --> 00:14:26,586...some latex gloves and oregano, go!13000:14:26,796 --> 00:14:28,991Hang on, Sherlock. He's coming to.13100:14:29,165 --> 00:14:31,861I must be hearing things.13200:14:35,805 --> 00:14:37,329Oh, this is trippy.13300:14:37,506 --> 00:14:39,701Sir, are you all right?13400:14:42,311 --> 00:14:44,006Get back!13500:14:44,180 --> 00:14:45,511Squirrels can't talk.13600:14:45,681 --> 00:14:47,342Hey.13700:14:47,883 --> 00:14:49,180Watch it, genius.13800:14:49,351 --> 00:14:51,876We are chipmunks. Chipmunks.13900:14:52,054 --> 00:14:54,386Chipmunks can't talk either.14000:14:54,557 --> 00:14:56,252Our lips are moving and words are coming out.14100:14:56,826 --> 00:14:58,350This is not happening.14200:14:58,527 --> 00:15:02,054I am not talking to chipmunks. I am not talking to chipmunks.14300:15:02,231 --> 00:15:04,426So how's that working for you, Dave?14400:15:05,467 --> 00:15:06,695How do you know my name?14500:15:06,869 --> 00:15:09,963I'll field that one. We read your mail. By accident.14600:15:10,139 --> 00:15:12,471You really ought to pay that utility bill, Dave.14700:15:12,641 --> 00:15:15,542- You ever heard of a credit rating? - What's this thing?14800:15:15,711 --> 00:15:18,578Hey. Hey. Hey. Stop doing... Turn that off.14900:15:18,747 --> 00:15:20,374Sorry.15000:15:20,549 --> 00:15:22,642He fell out of the tree at birth.15100:15:22,852 --> 00:15:24,945Can all animals talk?15200:15:25,120 --> 00:15:28,487Well, I believe fish have this type of sign language.15300:15:28,657 --> 00:15:31,820Hey, Dave, do all humans have houses that smell like sweat socks?15400:15:31,994 --> 00:15:33,484Dave likes to wear15500:15:33,662 --> 00:15:36,426Dirty underwear with little hairs15600:15:36,599 --> 00:15:38,396We're getting off on the wrong foot.15700:15:39,301 --> 00:15:41,633Allow us to introduce ourselves.15800:15:41,804 --> 00:15:44,136Hello, I'm Simon, the smart one.15900:15:44,306 --> 00:15:46,638- He's Alvin. - The awesomest one.16000:15:46,809 --> 00:15:48,640And I'm Theodore.16100:15:48,811 --> 00:15:51,439Oh, nice to meet you. Now get out of my house.16200:15:51,614 --> 00:15:54,139But we talk.16300:15:54,650 --> 00:15:57,448Which makes me want you out of my house that much more.16400:15:57,620 --> 00:16:00,953It's creepy. Unnatural. Somewhat evil.16500:16:01,123 --> 00:16:03,591I kind of liked him better when he was unconscious.中文:9500:10:07,799 --> 00:10:09,960恶心,这就是他家?9600:10:10,168 --> 00:10:13,433不,这是他的垃圾桶9700:10:55,847 --> 00:10:59,112这儿肯定是他储备过冬食物的地方9800:11:21,339 --> 00:11:23,864来吧,宝贝,到爸爸这来!9900:11:24,542 --> 00:11:26,772你好,璀璨夺目10000:11:28,546 --> 00:11:30,138我们找到了主脉矿10100:11:36,120 --> 00:11:39,851这是我生命中最棒的一天10200:11:40,024 --> 00:11:42,788有啦!我找到了芝士球10300:11:43,962 --> 00:11:46,226艾尔文,你在干嘛?不要乱来10400:11:46,397 --> 00:11:48,865炸弹来啦10500:11:52,036 --> 00:11:53,333快点,藏起来10600:11:53,505 --> 00:11:55,473动作快点10700:12:10,154 --> 00:12:12,554我把这些搁这了吗?10800:14:02,333 --> 00:14:04,301你在这,找到你了10900:14:14,979 --> 00:14:17,174他晕过去好一阵子了11000:14:17,415 --> 00:14:18,677伙计,他已经死了吧11100:14:18,850 --> 00:14:21,546别慌,毁尸灭迹11200:14:21,719 --> 00:14:24,483我需要三个垃圾袋,一个铲子,一些消毒剂11300:14:24,656 --> 00:14:26,715一些消毒手套和香草,快动手11400:14:26,924 --> 00:14:29,119别忙,大侦探,他醒来了11500:14:29,293 --> 00:14:31,989我一定听到什么声音11600:14:35,933 --> 00:14:37,457天,这一定是幻觉11700:14:37,635 --> 00:14:39,830先生,你还好吗?11800:14:42,440 --> 00:14:44,135退后!11900:14:44,308 --> 00:14:45,639松鼠不会说话12000:14:45,810 --> 00:14:47,471嘿12100:14:48,012 --> 00:14:49,309听着,天才12200:14:49,480 --> 00:14:52,005我们是花栗鼠,花栗鼠12300:14:52,183 --> 00:14:54,515花栗鼠也不会说话的12400:14:54,686 --> 00:14:56,381我们嘴唇在动,话就说出来了12500:14:56,954 --> 00:14:58,478什么事都没发生过12600:14:58,656 --> 00:15:02,183我没有在和花栗鼠说话我没有在和花栗鼠说话12700:15:02,360 --> 00:15:04,555自欺欺人不好吧,戴夫?12800:15:05,596 --> 00:15:06,824你咋知道我的名字12900:15:06,998 --> 00:15:10,092这个我来回答,我们看了你的邮件,无意中的13000:15:10,268 --> 00:15:12,600你应该清了那些生活帐单,戴夫13100:15:12,770 --> 00:15:15,671-难道你没听过信用评级?-这个是什么?13200:15:15,840 --> 00:15:18,707嘿,嘿,嘿别乱动…关掉它13300:15:18,876 --> 00:15:20,503不好意思13400:15:20,678 --> 00:15:22,771他出生时从树上摔了下来13500:15:22,980 --> 00:15:25,073是不是所有的动物都会说话?13600:15:25,249 --> 00:15:28,616这个嘛,我相信鱼只会手语13700:15:28,786 --> 00:15:31,949嘿,是不是所有人类家里闻上都象臭袜子?13800:15:32,123 --> 00:15:33,613戴夫喜欢穿13900:15:33,791 --> 00:15:36,555秃毛的脏内衣14000:15:36,728 --> 00:15:38,525我们不应彼此怀有敌意14100:15:39,430 --> 00:15:41,762让我们先来自我介绍14200:15:41,933 --> 00:15:44,265你好,我是西蒙,最聪明的14300:15:44,435 --> 00:15:46,767- 他是艾尔文- 最棒的14400:15:46,938 --> 00:15:48,769我是喜多14500:15:48,940 --> 00:15:51,568哦,很高兴见到你们现在滚出我的房子14600:15:51,743 --> 00:15:54,268但是我们会说话14700:15:54,779 --> 00:15:57,577这就让我更想赶你们出去14800:15:57,749 --> 00:16:01,082这很怪异,不自然,还有点邪恶14900:16:01,252 --> 00:16:03,720我更喜欢他昏迷的时候
饭兜兜兜得牢
把...藏起来put out of sight hide(hid, hidden) 例句:1. Jack knew the police were searching for him, but he threw fear to the winds and came out of hiding. 杰克知道警察在搜捕他,可他无所顾忌,不再躲躲藏藏。 来源: dj.iciba.com 2. It was now necessary for them to go into hiding. 这时他们有必要藏起来。 来源: dj.iciba.com 3. He-ried his book out of sight when the teacher appeared. 老师来时,他赶快将书藏起来。 来源: dj.iciba.com 4. To enclose in or as if in a womb. 使藏于子宫内,使隐藏使藏于或好象藏于子宫内 来源: dj.iciba.com 5. "This is just the beginning," said Dr.Ida M.Campagna, the obstetrician who attended the birth at Sisters Hospital in Buffalo, and who has already received inquiries form families around the world. "They're coming out of the woodwork." “这不过才开始,”在布法罗城姊妹医院接生的坎帕纳医生说。她已接到世界各地的家庭的询问。“这些家庭不再躲躲藏藏了。” 来源: dj.iciba.com 6. Hide the present from your mother until her birthday. 在你母亲过生日以前先把礼物藏起来。 来源: dj.iciba.com 7. That little scamp Jimmy has hidden my slippers again! 这个调皮的小吉米又把我的拖鞋藏起来了! 来源: dj.iciba.com 8. A concealed listening or recording device connected to a communications circuit. 搭线窃听装置一种与传播线路相连藏起来的窃听或录音装置 来源: dj.iciba.com 9. He locked away the classified documents before he left the office. 他在离开办公室前把秘密文件锁藏起来。 来源: dj.iciba.com 10. Hiding assets so that creditor do not know that they exist 将资产藏起来,以便债权人不知道它们的存在 来源: dj.iciba.com
贫僧法号能吃
如果是躲藏的藏, 用hide如:hide and seek 捉迷藏 hide under the desk 藏在桌子底下如果是隐藏,隐瞒的藏,用concealIf rich, it is easy enough to conceal our wealth, but, if poor, it is not so easy to conceal our poverty. 如果富有,藏富很容易;如果贫穷,掩饰贫穷却很难。祝楼主更上一层楼
许多多000
躲藏的英文:hide。
v. 把……藏起来,隐藏;躲藏,躲避;遮住,遮挡;掩盖,隐瞒
n. (可观察鸟兽行动的)隐匿处,埋伏处;兽皮;<非正式>(困境中的)生命,人身安全
短语
hide and seek 捉迷藏 ; 躲猫猫 ; 藏猫猫
Nowhere to Hide 无处躲藏 ; 强捕 ; 无处可逃
Hide-and-Seek 躲猫猫 ; 藏猫猫 ; 游戏名称
Hide All 隐藏全部 ; [计] 全部隐藏 ; 隐藏所有 ; 隐蔽全部
cattle hide 大牛皮 ; [皮革] 牛皮 ; 成牛皮 ; 磺化油
cow hide 牛皮 ; 躲牛
Hide Selection 隐藏选区 ; 隐藏选择对象 ; 隐藏选择 ; 隐藏当前选择
词语辨析
screen, hide, conceal
这组词都有“隐藏,隐蔽”的意思,其区别是:
screen 指把处于被发现的人或物掩盖起来,使其不被发现。
hide 普通用词,既可指有意地隐藏,又可指无意或偶然地藏匿。
conceal 正式用词,多强调有目的、有意识,巧妙地进行隐藏或隐瞒。