Kinglijiji
拼音版:Room 202,unit 3, Liantonghuayuan Apartment, Jianshe Road 88, Shizhong district ,Jinan City, Shandong province.全英文版:Room 202,unit 3, Union Garden Apartment, Construction of Road 88, downtown district, Jinan City, Shandong province.特定的名称可以用英文翻译,但是建议用拼音,因为给你送包裹的人是中国人,你要让他知道确切的地址.话说怎么没有 楼号啊 ?
麻麻是超人
Shandong province Ji'nan City District Shun Road No. 28 court of Gongbei building in Shungengshan
sophiabruce
Room 202,Unit 3,Tonglian Garden,No.88 Jianshe Road,Center Municipal District of Jinan,Shandong Province
独角兽z
(中国)山东省济南市市中区舜耕路28号舜耕山庄院内拱北楼信封/抬头格式Internal Gongbei Building, Shungeng VillaNo. 28, Shungeng Street/Road(看当地习惯选用)Shizhong District, Ji'nan CityShandong Province, PRC正文格式Internal Gongbei Building, Shungeng Villa, No. 28, Shungeng Street/Road(看当地习惯选用)Shizhong District, Ji'nan City, Shandong Province, PRC1.英语地址,从小到大,倒叙2.汉语固定名词,如山东、济南、市中、舜耕、拱北,拼音连写3.各单词首字母,大写