猫猫不在家叻
春节快乐的英语:Happy New Year.
扩展资料:
春节期间的庆祝活动极为丰富多样,有舞狮、飘色、耍龙、游神、押舟、年例、逛庙会、逛花街、赏花灯、烧烟花,也有踩高跷、跑旱船、扭秧歌等等。
祭祀神灵、祖先习俗盛行于南方沿海一带,承袭古时习俗,春节期间多地有举行隆重盛大的报祭天地神恩、迎禧祈福等祭祝祈年活动,内容丰富,热闹喜庆,年味浓郁。春节期间贴春联、守岁、吃团年饭、拜年等各地皆有之,但因风土人情的不同,细微处又各有其特色。春节民俗形式多样、内容丰富,是中华民族的生活文化精粹的集中展示,凝聚着中华文明的思想精华。
xuliduruixue
新年快乐的英文是Happy New Year。
happy
英 ['hæpi],美 ['hæpi]
adj. 高兴的;幸福的;幸运的;乐意的
This has been the happiest day of my life.
这是我生活中最快乐的一天。
短语:
1、happy to help 乐意帮助
2、happy to meet 乐意会见
3、happy to receive 高兴地接受
4、happy to see 高兴地看到
5、happy to work 工作愉快
用法:
1、happy的基本意思是“幸福的”、“快乐的”,指人在各种状态(如事事顺利)下的愉快、快乐或满足的心理状态。
2、happy在句中可用作定语、表语,必须以人作主语,不用于以it充当形式主语的结构中。
3、happy表示“乐意的”作表语时,其后可接动词不定式、现在分词短语、过去分词短语或that从句表示原因。happy后还常接about,at,in,with等引导的介词短语表示“因…...而高兴,对...…满意”。
4、happy在句中还可用作宾语补足语。
jack99huang
新年快乐的英语是happy new year。日语表达新年快乐:良(よ)いお年(とし)をお迎(むか)えください,意思是希望你能迎接好的一年。
扩展资料:
中国新年的由来:
中国最早称农历正月初一为新年也就是元旦,元是“初”、“始”的意思,旦指“日子”,元旦合称即是“初始的日子”,也就是一年的第一天。正月初一从哪日算起,在汉武帝以前也是很不统一的。因此,历代的元旦月、日也并不一致。
夏朝的夏历以孟喜月(元月)为正月,商朝的殷历以腊月(十二月)为正月,周朝的周历以冬月(十一月)为正月。秦始皇统一中国后,又以阳春月(十月)为正月,即十月初一为元旦。从汉武帝起,才规定孟喜月(元月)为正月,把孟喜月的第一天(夏历的正月初一)称为元旦,一直沿用到清朝末年。但这是夏历,亦即农历或阴历,还不是我们今天所说的元旦。
公元1911年,孙中山领导的辛亥革命,推翻了清朝的统治,建立了中华民国。为了“行夏正,所以顺农时,从西历,所以便统计”,民国元年决定使用公历(实际使用是1912年),并规定阳历(公历)1月1日为“新年”,但并不叫“元旦”。
yuanning2008
春节快乐的英文表达:
1、Happy Spring Festival
2、Happy Chinese New Year
词汇解析:
1、Happy Spring Festival
英文发音: [ˈhæpi sprɪŋ ˈfestɪvl]
中文释义:
春节快乐;过年好;快乐的春节;新年快乐;过年偷着乐
例句:
Wish you and your family a happy spring festival.
祝你和家人新春愉快!
2、Happy Chinese New Year
英文发音:[ˈhæpi ˌtʃaɪˈniːz njuː jɪə(r)]
中文释义:
新年快乐;欢乐春节;中国新年快乐;新年快乐;春节快乐
例句:
Happy Chinese New year! New year, new beginning.
新年快乐。新的一年、新的开始。
扩展资料
词汇解析:
1、spring
英文发音:[sprɪŋ]
中文释义:
n. 春天;弹簧;泉水;活力;跳跃
例句:
They are planning to move house next spring.
他们在计划明年春天搬家。
2、festival
英文发音:[ˈfestəvl]
中文释义:
n. 节日;庆祝,纪念活动;欢乐
例句:
Shavuot is a two-day festival for Orthodox Jews.
五旬节是正统犹太教教民为期两天的节日。
shirleyxtt00
新年快乐的英文:happy new year
英 [ˈhæpi nju: jə:] 美 [ˈhæpi nu jɪr]
新年快乐;新春快乐
一、new year
英 [nju: jə:] 美 [nu jɪr]
n.新年
二、happy
英 [ˈhæpi] 美 [ˈhæpi]
adj.快乐的;幸福的
1、Wish you and your mother have a merry Christmas and a happy new year.
祝你和你的母亲有一个愉快的圣诞节及新年快乐。
2、The farmer and all the animals have a happy New Year.
农场主和所有的动物都过了一个快乐的新年。
扩展资料:
相关词:
一、Spring Festival
n.春节(中国农历正月初一)
1、The shops are very busy before the Spring Festival.
春节前商店里十分繁忙。
2、The Spring Festival is the lunar New Year.
春节即农历新年。
二、Chinese New Year
英 [ˌtʃaɪ'niːz njuː jɪə(r)]
n.春节
We went to Beijing last week for Chinese New Year.
上周春节的时候我们去了北京。
养生达人帅帅
新年快乐的英文:happy new year
英 [ˈhæpi nju: jə:] 美 [ˈhæpi nu jɪr]
新年快乐;新春快乐
一、new year
英 [nju: jə:] 美 [nu jɪr]
n.新年
二、happy
英 [ˈhæpi] 美 [ˈhæpi]
adj.快乐的;幸福的
1、Wish you and your mother have a merry Christmas and a happy new year.
祝你和你的母亲有一个愉快的圣诞节及新年快乐。
2、The farmer and all the animals have a happy New Year.
农场主和所有的动物都过了一个快乐的新年。
扩展资料:
相关词:
一、Spring Festival
n.春节(中国农历正月初一)
1、The shops are very busy before the Spring Festival.
春节前商店里十分繁忙。
2、The Spring Festival is the lunar New Year.
春节即农历新年。
二、Chinese New Year
英 [ˌtʃaɪ'niːz njuː jɪə(r)]
n.春节
We went to Beijing last week for Chinese New Year.
上周春节的时候我们去了北京。
呆呆呆cat
Happy new year
重点单词happy的用法
1、读音
英 ['hæpi];美 ['hæpi]
2、释义
adj. 高兴的;幸福的;幸运的;乐意的
3、例句
1)用作定语~+ n.
It was the happiest day in my life.
这是我一生中最幸福的日子。
2)用作表语S+be+~
They were very happy ever afterwards.
以后他们一直幸福地生活着。
扩展资料
happy, cheerful, glad, joyful这组词都有“高兴”的意思。其区别是:
1、happy指心情舒畅、事事顺利或对他人表示良好祝愿时的幸福、愉快心情,可指一般的高兴; cheerful指表露出来的欢悦,是乐观天性的自然流露,特别是在令人不快的情况下仍保持欣悦的心情; joyful程度最强,指心情极好或得到了强烈的满足。例如:
She felt joyful at the prospect of seeing him at last.
她为终将看到他而感到欣喜。
He always seems cheerful even in defeat.
他总是高高兴兴,即使输了也这样。
2、happy和glad都含有“快乐的”的意思, happy常指因某一特定的事或原因而“快乐”,且一般只作表语。
3、happy有“幸福”之义,而glad没有此义。例如:
He is always happy to help others.
他常乐于助人。
He's very glad about the news.
听到这消息他非常高兴。
4、cheerful后接动词不定式有时还可表示“令人愉快的”。
纽约纽约k
它的英语应该是 Happy N e w Y e a r ,应春节期间的庆祝活动极为丰富多样,有舞狮、飘色、耍龙、游神、押舟、年例、逛庙会、逛花街、赏花灯、烧烟花,也有踩高跷、跑旱船、扭秧歌等等。祭祀神灵、祖先习俗盛行于南方沿海一带,承袭古时习俗,春节期间多地有举行隆重盛大的报祭天地神恩、迎禧祈福等祭祝祈年活动,内容丰富,热闹喜庆,年味浓郁。春节期间贴春联、守岁、吃团年饭、拜年等各地皆有之,但因风土人情的不同,细微处又各有其特色。春节民俗形式多样、内容丰富,是中华民族的生活文化精粹的集中展示,凝聚着中华文明的思想精华。