年少无知23

终于改了名字
我个人认为"加强培训,加大力度"应该翻译成:Enhanced training, increase the intensity training--培训 & Intensify --力度
小坦克秋
我觉得如果你不是专项英语,例如说石油英语或机械英语,那么你就多上网,例如chinadaily的english tip,还有一些国外网站,例如什么泰晤士报等知名报纸的网站,还有你上网去搜搜明珠台新闻
我究竟怎么了555
首先,要掌握大量的词汇,至少能够满足你考研的需要,具体而言你应当背诵考研英语词汇。其次,学会断句。考研英语中有大量的长难句,你需要有耐心,且有一定的语法功底,断句准确才能化繁为简,以利于翻译。再次,根据化繁为简后的翻译,重新组织语序,使之通顺。以上是个人考研经验,仅供参考。祝考试顺利!
漫野之弥
要做一名专业的英语翻译是很不容易的。英语专业的学生有专门的翻译专业,一般来讲要通过专业的训练才能成为一名合格的翻译。因为翻译要有丰厚的中西文化背景做基础。对你来讲,通过中级口译应该水平不错了,但是我建议你能够再参加一些翻译专业的课程培训,例如研究生科目的学习。
优质英语培训问答知识库