笨鸟肥肥
你好!公牛bull 英[bʊl] 美[bʊl] n. 公牛; 股市看涨的人; 力大如牛的人; 大型雄性动物; vt. [证券] 从事投机使(证券等)价格上涨; 推,强迫; 强力实现; 对…施加压力,强使…通过; vi. [证券] (证券、股票等) 价格上涨; 哄抬证券价格; 走运,提高身价; 猛推,猛挤,猛力向前; [例句]Still, it'll stop him rampaging all over the place like a bull in a china shop.尽管如此,这将会让他不再像个冒失鬼一样到处横冲直撞了。
美食界女王
旅行轿车( Wagon,在德国也被称为 Estate或 Touring)其实就是将三厢轿车的行李箱盖提升至与车顶平行,从而成为两厢式车型,以增大储物空间,使之更适合出门旅行,盛放比较大的物件。从外形上看,旅行轿车也可以看成是加长款两厢轿车
小帅cgnn
在英语中,Wagon本意是“四轮马车”,也指货车或火车的车厢。后来,Wagon演变成专门一种轿车车型的代称,这种车以轿车为基础,把后备厢加高到与车顶齐平,大大增加了行李空间。Wagon车在欧洲非常流行,深受消费者的青睐。
在中国,消费者习惯把Wagon翻译为“旅行车”。
根据牛津词典car一词的词条解释,英语的car是中古英语晚期从古法语借来的词,古法语为carre(现代法语已经演变成了char),古法语的carre是从拉丁语的carrus继承下来的,拉丁语的carrus是从高卢语借来的,高卢语为karros。这个词原本是指马车、牛车之类的东西。
卡尔·本茨 Karl Benz是19世纪末、20世纪初的一个德国工程师。Karl 是源于古日耳曼语的姓氏,和高卢语的马车、牛车karros一点关系也没有。
所以英语的car的词源和卡尔·本茨一点关系也没有。