• 回答数

    4

  • 浏览数

    163

我是飞儿
首页 > 英语培训 > 用英语介绍丝绸

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

咖啡熊33

已采纳

"A silkworm spins all its silk till its death and a candle won't stop its tears until it is fully burnt." This Tang poem accurately describes the property of the silkworm. Despite technological development, a silkworm can only produce a certain amount of silk---1000 meters (3280feet) in its lifespan of 28 days. The rarity of the raw material is the deciding factor of both the value and the mystery of silk. HistoryLegend has it that in ancient times, Lei Zu, the wife of Huang Di , taught people how to raise silkworms and how to extract the silk.The Warring States Period, the beginning of feudalist society in Chinese history, witnessed a prosperous time. The development of productivity popularized silk and it was no longer a luxury just for aristocrats. The pattern, weaving, embroidery and dyeing skills were all improved as they were influenced by the free ideology of the time, while the silk designs had sense of a free and bold air about them.The silk products excavated from Mawangdui Han Tomb are proof of the advanced skill and artistry of silk at this time.Silk production peaked during the Han Dynasty when the manufactured goods were transported as far away as Rome from Chang'an (today's Xian). The overland trade route was to become famously known as the Silk Road. However, there was also a Marine Silk Road extending from Xuwen, Guangdong or Hepu, Guangxi to Vietnam. An outward bound voyage lasting five months would arrive in Vietnam; it would take another four months to reach Thailand; while a further twenty days would carry the merchants on to Burma. Two months later they would arrive in India and Sri Lanka, from where the silk would be eventually transported to Rome via the Mediterranean. After such a long journey, the price of silk was equivalent to that of gold. Legendary as it seems, tender silk connected China to the rest of the world.

用英语介绍丝绸

324 评论(10)

摄氏三十八度

Chinese beautiful soft silk is one of the most popular handcrafts representing China.The quality is not only beautiful, but also colorful, silk, satin, silk, Luo, Kam, textile, velvet, crepe everything, reaching more than 10 major categories. There are thousands of species of Lu silk, such as the soft velvet, burnt-out georgette light, beautiful colors of flowers intertwined charmeuse, smooth as a mirror of the plain two-wire charmeuse. Satin-type fabricis, the most successful innovation, adopts the technology of shiny silver by ancient silk workers. 10~ 20 pieces of warp weaves show a variety of changing landscapes, flowers and brocade patterns. They are like Galaxy landing, the stars twinkling. The ancient incense satin silk is intertwined with flowers and birds characters, which win great praise and love from the Chinese and foreign guests. They are honored as beautiful "flower of oriental art." 感觉可以的话 麻烦采纳 不枉辛苦一场

202 评论(13)

聪明糊涂心yy

Fans began to be used in China thousands of yearsago. They were made out of many differentmaterials. During the Han and Tang Dynasties, dueto progress in agriculture, silk and satin fansappeared, and they became a fashion amongscholars and artists who showed their genius by writing and painting on the fans. Fans soonacquired considerable social significance. They became a part of the standard summercostume among the learned. A great variety of fans have been produced in China and they stillenjoy great reputation today.在中国,扇子的使用始于数千年前。扇子是由许多不同的材料制成的。汉、唐期间,农业有了发展,丝绸和缎面(satin)扇子开始出现,并在文人雅士 (scholars and artists)中成为了一种时尚。他们通过在扇面上书写和绘画来展示自己的才能。扇子很快获得了非常大的社会意义。它们成为了有学问的人标准夏季着装的一部分。中国制作的扇子多种多样。它们如今依旧享有盛誉。

96 评论(8)

susyweswes

One of the world's most ancient and historically important trade routes, the Silk Road conjures up exotic images of camel caravans, windswept deserts, and such legendary figures as Genghis Khan and Marco Polo. Extending as far as the Indian kingdoms in the west, to present-day Xian in China in the east, the Silk Road was already a crossroads of Asia by the third century B.C. 世界上最古老,历史上最重要的贸易路线之一——丝绸之路,总给人一种富有异国情调的印象:骆驼商队、狂风肆虐的沙漠,还有诸如成吉思汗和马可波罗等传奇人物。丝绸之路绵亘远长,西至印度王国,东到中国现在的西安,早在公元前三世纪,丝绸之路就已经成为了亚洲交通的十字路口。

226 评论(12)

相关问答