WZYHJM1021
中国四大名著的英文名分别是《Water Margin》水浒传、《Romance of the Three KingdomsThe Three Kingdoms Era》三国演义、《The Journey to the West》西游记、《A Dream of Red Mansions》红楼梦。
1、Shuihuzhuan, one of the four famous works in China, is a long chapter novel with the Songjiang Uprising in the late Northern Song Dynasty as the main background and type of heroic legend.
Authors or editors are generally regarded as Shi Nai'an. Most of the existing publications are signed by one or both of them, Shi Nai'an and Luo Guanzhong.
《水浒传》,中国四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起义为主要故事背景、类型上属于英雄传奇的章回体长篇小说。作者或编者一般被认为是施耐庵,现存刊本署名大多有施耐庵、罗贯中两人中的一人,或两人皆有。
2、The Romance of the Three Kingdoms is one of the four famous classical works in China. It is the first full-length historical Romance novel in China. Its full name is The Romance of the Three Kingdoms (also known as the Romance of the Three Kingdoms).
The author is Luo Guanzhong, a famous novelist in the late Yuan Dynasty and the early Ming Dynasty.
《三国演义》是中国古典四大名著之一,是中国第一部长篇章回体历史演义小说,全名为《三国志通俗演义》(又称《三国志演义》),作者是元末明初的著名小说家罗贯中。
3、Journey to the West is the first Romantic chapter novel about gods and demons in ancient China. There are 100 copies of Journey to the West in the existing Ming Publications without the author's signature.
Wu Yuxuan, a scholar of the Qing Dynasty, first proposed that the author of Journey to the West was Wu Chengen of the Ming Dynasty.
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。
4、A Dream of Red Mansions, a Chinese ancient chapter novel, also known as Stone Records, has been listed as the first of the four classical works in China. It is generally believed to be written by Cao Xueqin, a writer of the Qing Dynasty.
《红楼梦》,中国古代章回体长篇小说,又名《石头记》等,被列为中国古典四大名著之首,一般认为是清代作家曹雪芹所著。
扩展资料:
四大名著的相关影响:
四大名著继承载着无数文化精华,在浩瀚如烟的古典小说领域中如四座屹立不倒的高山,任沧海桑田如何变幻,其伟岸身姿始终不被湮灭。
不论是在艺术手法还是在思维深度上,它们都代表了中国古典小说的巅峰,是悠悠中国文学史上灿烂辉煌的一笔。
研读四大名著,为我们提供了阅历中国传统人文、社会、伦理、历史、地理、民俗、心理、处事策略的机会,在怡情悦性的同时,也让我们更深刻地理解自己的民族和文化。
参考资料来源:百度百科-红楼梦
参考资料来源:百度百科-水浒传
参考资料来源:百度百科-三国演义
参考资料来源:百度百科-西游记
参考资料来源:百度百科-四大名著
小花lily
《三国演义》----《The Romance of the Three Kindoms》《水浒传》----《The Story by the Water Margin》《红楼梦》----《The Dream of the Red Chamber 》《西游记》----《Journey to the West》中国四大名著英文简介2009-06-07Chinese Literature - Novels and fictionHongloumeng 红楼梦"The Dream of the Red Chamber"Also called "The story of the Stone (Shitouji 石头记)", this novel written by Cao Xueqin 曹雪芹 (d. 1763) is said to be the greatest masterpiece of Chinese fiction. A wide branched scholarship does not consent about the main theme of this novel, should it be a novel of sentiment, of Daoist-Buddhist enlightenment, of social observation, of the decay of an aristocratic familiy, or even a veiled attack on Manchu rule. The frame of the novel is the contest of a Buddhist and a Daoist priest who make be born a young noble boy called Jia Baoyu 贾宝玉 and his girl cousin Lin Daiyu 林黛玉. With a loving detail describing the life of the two cousins in a huge noble mansion, between gardens and palaces, the red thread is the triangular love between Baoyu, Daiyu and a second girl cousin called Xue Baochai 薛宝钗 that is of more plumper character than the ever sick Daiyu. Switching between their life, the divine world and dreams, Baoyu becomes deranged after the disappearance of a stone (the origin of the second title) he had in his mouth when he was born. Not knowing, his love Daiyu died, he is tricked to marrying Baochai. Becoming aware of being tricked, Baoyu leaves the world of the "red dust" and becomes a monk. With hundreds of persons and their stories, paralleling the life and feelings of servants to the life of the main persons, the story is very complex and full of symbolisms, but very interesting and convincing for its encyclopedic character, depicting the life of a noble familiy in the 18th century Qing China 清.三国演义Romance of The Three KingdomsRomance of The Three Kingdoms is one of the great chinese classics and is compiled into a semi-fictional literary masterpiece during the Ming Dynasty by Luo Guanzhong. The novel comprises around 70+% fact and 20+% fiction. Some issues such as Guan Yu's weapon weighing around 40+ kilograms, the capabilties of Lu Bu, Liu Bei's horses as well as the existence of the Hill of the Fallen Phoenix and some others are probably fictional.That period in history can be said as the golden age of chivalry and although it happened more than 1700 years ago, characters such as Liu Bei, Cao Cao, Guan Yu, Zhang Fei and Zhuge Liang have become household names among the chinese. Tales of their exploits, courage, adventures and many more are told in the novel "Romance of The Three Kingdoms".It is one of the most turbulent periods in China's history taking place toward the end of the Han Dynasty where corruption is rampant in the imperial court due to eunuches holding power. Coupled with natural disasters such as floods, plague and locust swarms devouring the crops grown by the peasants, hunger and disatisfaction among the peasants soon escalated rapidly until a major rebellion known as the "Yellow Scarves Rebellion" led by Zhang Jiao broke out. (It was dubbed "Yellow Scarves" because the rebels tied a yellow scarf on their head). Initially just a small band of rebels, due to widespread hunger and ill-sentiment among the populace, swarms of common folks joined in the rebellion across many parts of the country.三国演义人物介绍刘备Liu Bei (161–223 AD), styled Xuándé (玄徳), was a general, warlord, and later the founding emperor of Shu Han during the Three Kingdoms era of China. Although having a later start than his rivals, also lacking both the material resources and social status they commanded, Liu Bei overcame his many defeats to carve out his own realm, that at its peak spanned modern day Sichuan, Guizhou, Hunan, part of Hubei, and part of Gansu.Culturally, due to the tremendously popular novel Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong, Liu Bei is widely known as the ideal benevolent, humane ruler who cared for his people and picked good advisors. His character was to advocate the Confucian set of moral values, such as loyalty and compassion.张飞Zhang Fei (?-221 AD) was a military general of Shu Han during the Three Kingdoms era of China.Zhang Fei was shown to have been a masterful general rather than simply a warrior. He treated his superiors with respect, but had little respect for his underlings. He was often warned by Liu Bei that his habit of over-punishing his own soldiers by lashing and killing would eventually bring himself disaster.Zhang Fei married Xiahou Yuan's daughter, who was captured by Zhang Fei's troops as she was out gathering firewood. They had a total of two daughters, and the older daughter became the empress of Shu Han after marrying Liu Shan, with Zhuge Liang as the matchmaker. After Zhang Fei's eldest daughter had passed away due to natural causes, Zhuge Liang once again played the role of matchmaker, and Liu Shan married Zhang Fei's younger daughter, who thus succeeded her older sister to become the empress of Shu Han.Zhang Fei is best portrayed through his description and actions depicted in Records of Three Kingdoms biography by Chen Shou. Some claim that Zhang Fei was also an excellent painter.Zhang Fei was killed by his own men Zhang Da and Fan Jiang, while preparing his troops to attack the rival Eastern Wu to avenge the death of Guan Yu. Zhang Da and Fan Jiang went on to defect to Wu.水浒传Outlaws of the MarshThe novel "Outlaws of the Marsh" is somewhat like the Iliad and Odyssey... An ancient epic tale... no one remembers the period it was composed and immortalized.One knows this story is based on real facts and has inspired many storytellers.One knows the North Song Dynasty (XIIIth Century) lived its apogee and declined, a victim of corruption and decadence.One finds historical traces of these outlaws who challenged the imperial authority and died under the executioner's blade.At last, as anyone knows today that a man called Homer wrote the Iliad and Odyssey, no one doubts anymore that a man called Shi Nai-an wrote down during the XIVth century the novel Outlaws of the Marsh that reached us.Everyone recognizes that Jin Sheng-tan, during the XVIIth century, published what is now famous as the original version of a novel that obtained the interest and infatuation of successive generations.Water Margin or Outlaws of the Marsh ("All men are brothers" in Pearl Buck's translation, "Shui hu zhuan" in Chinese, "Au Bord de l'Eau" in French ) is an immortal novel because its tale is universal : it speaks of beings (outlaws but also notables, strong muscled heroes but also intellectual, anarchists but also philosophers...) who cannot bear injustice nor abuse nor arbitrariness...That is the reason they are immortal and their popularity has lasted for centuries .Discover the 108 heroes, the episodes , the paper-cuts representing them, the Beijing operas their fighting exploits inspired...人物Gai Ping Health gave special love make the world anyway, famous arena. Like charges to stick, chicken, and did not take wives, all hit others physique. Village Creek Village haunted legends, villagers digging a river in the town engraved art, ghost was rushed to the East seven. Classical hell, then alone will be engraved Creek Village in places away from the East side down. Thus so-called "Tota kings".晁盖平 生仗义疏财,专爱结交天下好汉,闻名江湖。喜欢刺枪使棒,身强力壮,不取妻室,终日打熬筋骨。传说邻村西溪村闹鬼,村人凿了一个青石宝塔镇在溪边,鬼就被赶到了东溪村。晁盖大怒,就去西溪村独自将青石宝塔夺了过来在东溪边放下。因此人称“托塔天王”。西游记Pilgrimage to the WestJourney to the West is a mythological novel based on many centuries of popular tradition. It was probably put into its present form in the 15708 by Wu Cheng’en (1500-82).This lively fantasy relates the amazing adventures of the priest San-zang as he travels west in search of Buddhist sutras with his three disciples, the irreverent and capable on-key, greedy Pig, and Friar Sand. The opening chapters recount the earlier exploits of Monkey, culminating in his rebellion against Heaven. We then learn how Sanzang became a monk and was sent on his pilgrimage by the Tang emperor who had escaped death with the help of an Underworld official.The main story, the journey, takes the priest through all kinds of entertaining trials and tribulations, mainly at thehands of monsters and spirits who want to eat him. Only the courage and powers of his disciples, especially Monkey, save him from death. Monkey is the hero of the fantasy, and the reader will soon learn why he has long been so loved in China. Will the pilgrims reach the Vulture Peak and obtain the Scriptures? The answer will only be found at the end of the lOO-chapter novel.The story is as full of imagination as Monkey is of magic, and packed with incident and down-to-earth humour. The illustrations are from 19th-century Chinese edition. This is the first of the three volumes of the novel.
MrStoneLiu
Water Margin/Tale of Water Margin/The Lakeside Tales/Outlaws of the Marsh ——水浒传。 Pilgrimage to the West/Journey to the West ——西游记。 A Dream of Red Mansions/Dream of Red Chamber/The Story of the Stone ——红楼梦。 Romance of the Three Kingdoms/The Three Kingdoms——三国演义。
Angelcat930
Chinese Literature - Novels and fictionHongloumeng 红楼梦"The Dream of the Red Chamber"Also called "The story of the Stone (Shitouji 石头记)", this novel written by Cao Xueqin 曹雪芹 (d. 1763) is said to be the greatest masterpiece of Chinese fiction. A wide branched scholarship does not consent about the main theme of this novel, should it be a novel of sentiment, of Daoist-Buddhist enlightenment, of social observation, of the decay of an aristocratic familiy, or even a veiled attack on Manchu rule. The frame of the novel is the contest of a Buddhist and a Daoist priest who make be born a young noble boy called Jia Baoyu 贾宝玉 and his girl cousin Lin Daiyu 林黛玉. With a loving detail describing the life of the two cousins in a huge noble mansion, between gardens and palaces, the red thread is the triangular love between Baoyu, Daiyu and a second girl cousin called Xue Baochai 薛宝钗 that is of more plumper character than the ever sick Daiyu. Switching between their life, the divine world and dreams, Baoyu becomes deranged after the disappearance of a stone (the origin of the second title) he had in his mouth when he was born. Not knowing, his love Daiyu died, he is tricked to marrying Baochai. Becoming aware of being tricked, Baoyu leaves the world of the "red dust" and becomes a monk. With hundreds of persons and their stories, paralleling the life and feelings of servants to the life of the main persons, the story is very complex and full of symbolisms, but very interesting and convincing for its encyclopedic character, depicting the life of a noble familiy in the 18th century Qing China 清. 三国演义Romance of The Three KingdomsRomance of The Three Kingdoms is one of the great chinese classics and is compiled into a semi-fictional literary masterpiece during the Ming Dynasty by Luo Guanzhong. The novel comprises around 70+% fact and 20+% fiction. Some issues such as Guan Yu's weapon weighing around 40+ kilograms, the capabilties of Lu Bu, Liu Bei's horses as well as the existence of the Hill of the Fallen Phoenix and some others are probably fictional. That period in history can be said as the golden age of chivalry and although it happened more than 1700 years ago, characters such as Liu Bei, Cao Cao, Guan Yu, Zhang Fei and Zhuge Liang have become household names among the chinese. Tales of their exploits, courage, adventures and many more are told in the novel "Romance of The Three Kingdoms". It is one of the most turbulent periods in China's history taking place toward the end of the Han Dynasty where corruption is rampant in the imperial court due to eunuches holding power. Coupled with natural disasters such as floods, plague and locust swarms devouring the crops grown by the peasants, hunger and disatisfaction among the peasants soon escalated rapidly until a major rebellion known as the "Yellow Scarves Rebellion" led by Zhang Jiao broke out. (It was dubbed "Yellow Scarves" because the rebels tied a yellow scarf on their head). Initially just a small band of rebels, due to widespread hunger and ill-sentiment among the populace, swarms of common folks joined in the rebellion across many parts of the country. 三国演义人物介绍刘备 Liu Bei (161–223 AD), styled Xuándé (玄徳), was a general, warlord, and later the founding emperor of Shu Han during the Three Kingdoms era of China. Although having a later start than his rivals, also lacking both the material resources and social status they commanded, Liu Bei overcame his many defeats to carve out his own realm, that at its peak spanned modern day Sichuan, Guizhou, Hunan, part of Hubei, and part of Gansu. Culturally, due to the tremendously popular novel Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong, Liu Bei is widely known as the ideal benevolent, humane ruler who cared for his people and picked good advisors. His character was to advocate the Confucian set of moral values, such as loyalty and compassion. 张飞 Zhang Fei (?-221 AD) was a military general of Shu Han during the Three Kingdoms era of China. Zhang Fei was shown to have been a masterful general rather than simply a warrior. He treated his superiors with respect, but had little respect for his underlings. He was often warned by Liu Bei that his habit of over-punishing his own soldiers by lashing and killing would eventually bring himself disaster. Zhang Fei married Xiahou Yuan's daughter, who was captured by Zhang Fei's troops as she was out gathering firewood. They had a total of two daughters, and the older daughter became the empress of Shu Han after marrying Liu Shan, with Zhuge Liang as the matchmaker. After Zhang Fei's eldest daughter had passed away due to natural causes, Zhuge Liang once again played the role of matchmaker, and Liu Shan married Zhang Fei's younger daughter, who thus succeeded her older sister to become the empress of Shu Han. Zhang Fei is best portrayed through his description and actions depicted in Records of Three Kingdoms biography by Chen Shou. Some claim that Zhang Fei was also an excellent painter. Zhang Fei was killed by his own men Zhang Da and Fan Jiang, while preparing his troops to attack the rival Eastern Wu to avenge the death of Guan Yu. Zhang Da and Fan Jiang went on to defect to Wu.水浒传Outlaws of the MarshThe novel "Outlaws of the Marsh" is somewhat like the Iliad and Odyssey... An ancient epic tale... no one remembers the period it was composed and immortalized.One knows this story is based on real facts and has inspired many storytellers.One knows the North Song Dynasty (XIIIth Century) lived its apogee and declined, a victim of corruption and decadence.One finds historical traces of these outlaws who challenged the imperial authority and died under the executioner's blade.At last, as anyone knows today that a man called Homer wrote the Iliad and Odyssey, no one doubts anymore that a man called Shi Nai-an wrote down during the XIVth century the novel Outlaws of the Marsh that reached us.Everyone recognizes that Jin Sheng-tan, during the XVIIth century, published what is now famous as the original version of a novel that obtained the interest and infatuation of successive generations. Water Margin or Outlaws of the Marsh ("All men are brothers" in Pearl Buck's translation, "Shui hu zhuan" in Chinese, "Au Bord de l'Eau" in French ) is an immortal novel because its tale is universal : it speaks of beings (outlaws but also notables, strong muscled heroes but also intellectual, anarchists but also philosophers...) who cannot bear injustice nor abuse nor arbitrariness...That is the reason they are immortal and their popularity has lasted for centuries .Discover the 108 heroes, the episodes , the paper-cuts representing them, the Beijing operas their fighting exploits inspired...人物Gai Ping Health gave special love make the world anyway, famous arena. Like charges to stick, chicken, and did not take wives, all hit others physique. Village Creek Village haunted legends, villagers digging a river in the town engraved art, ghost was rushed to the East seven. Classical hell, then alone will be engraved Creek Village in places away from the East side down. Thus so-called "Tota kings". 晁盖平 生仗义疏财,专爱结交天下好汉,闻名江湖。喜欢刺枪使棒,身强力壮,不取妻室,终日打熬筋骨。传说邻村西溪村闹鬼,村人凿了一个青石宝塔镇在溪边,鬼就被赶到了东溪村。晁盖大怒,就去西溪村独自将青石宝塔夺了过来在东溪边放下。因此人称“托塔天王”。西游记Pilgrimage to the WestJourney to the West is a mythological novel based on many centuries of popular tradition. It was probably put into its present form in the 15708 by Wu Cheng’en (1500-82). This lively fantasy relates the amazing adventures of the priest San-zang as he travels west in search of Buddhist sutras with his three disciples, the irreverent and capable on-key, greedy Pig, and Friar Sand. The opening chapters recount the earlier exploits of Monkey, culminating in his rebellion against Heaven. We then learn how Sanzang became a monk and was sent on his pilgrimage by the Tang emperor who had escaped death with the help of an Underworld official. The main story, the journey, takes the priest through all kinds of entertaining trials and tribulations, mainly at the hands of monsters and spirits who want to eat him. Only the courage and powers of his disciples, especially Monkey, save him from death. Monkey is the hero of the fantasy, and the reader will soon learn why he has long been so loved in China. Will the pilgrims reach the Vulture Peak and obtain the Scriptures? The answer will only be found at the end of the lOO-chapter novel. The story is as full of imagination as Monkey is of magic, and packed with incident and down-to-earth humour. The illustrations are from 19th-century Chinese edition. This is the first of the three volumes of the novel
飞雪樱子
A Doll's House 《玩偶之家》(亨里克·易卜生,挪威) A Farewell to Arms 《别了,武器》(海明威,美国) A Midsummer Night\'s Dream 《仲夏夜之梦》(莎士比亚,英国) A Tale of Two Cities( 《双城记》(查尔斯·狄更斯,英国) A Thousand and One Nights 《一千零一夜》 Adam Bede 《亚当·贝德》(乔治·艾略特,英国) All\'s Well That Ends Well 《终成眷属》(莎士比亚,英国) Anna Karenina 《安娜·卡列尼娜》(列夫·托尔斯泰,俄国) As You Like it 《皆大欢喜》(莎士比亚,英国) Bel-Ami 《漂亮朋友》(基·德·莫泊桑,法国) Canterbury Tales 《坎特伯雷故事集》(杰弗里·乔叟,英国) Childe Harold\'s Pilgrimage 《查尔德·哈罗德游记》(拜伦,英国) Crime and Punishment 《罪与罚》(陀斯妥也夫斯基,俄国〕 David Copperfield 《大卫·科波菲尔》(查尔斯·狄更斯,英国) Don Juan 《唐璜》(乔治·戈登·拜伦,英国) Elegy Written in a Country Churchyard 《墓地衰歌》(托马斯·格雷,英国) Emma 《爱玛》(简·奥斯汀,英国) Essays 《培根论说文集》(弗郎西斯·培根,英国) Fairy Tales 《安徒生童话》(安徒生,丹麦) For Whom the Bell Tolls 《丧钟为谁而鸣》(海明威,美国) Gone with the Wind 《乱世佳人》/《飘》 Good Wives 《好妻子》(露易莎·梅·奥尔科特,美国) Great Expectations 《远大前程》(查尔斯·狄更斯,英国) Gulliver\'s Travels 《格利佛游记》(乔纳森·斯威福特,英国) Hamlet 《哈姆雷特》(莎士比亚,英国) Jane Eyre 《简·爱》(夏洛特·勃朗特,英国) Jean-Christophe( 《约翰·克利斯朵夫》(罗曼·罗兰,法国) King Lear 《李尔王》(莎士比亚,英国) Lady Chatterlay\'s Lover 《查太莱夫人的情人》(劳伦斯,英国) Les Miserables 《悲惨世界》(雨果,法国) Little Women 《小妇人》(露易莎·梅·奥尔科特,美国) Love of Life 《热爱生命》(杰克.伦敦,美国) Mansfiela Park 《曼斯菲尔德庄园》(简·奥斯汀,英国) Measure for Measure 《自作自受》(莎士比亚,英国) Moby Dick 《大白鲨》(赫尔曼·梅尔维尔,美国) Mrs. Warren\'s Profession 《沃伦夫人的职业》(乔治·伯纳德·肖,英国) Much ado about Nothing 《无事生非》(莎士比亚,英国) Nature 《自然》(拉尔夫·沃尔多·爱默生,美国) Ode to a Nightingale 《夜莺颂》(约翰·济慈,英国) Ode to the West Wind 《西风颂》(雪莱,英国) Of Studies 《论学习》(弗郎西斯·培根,英国) Oliver Twist 《雾都孤儿》(查尔斯·狄更斯,英国) Othello 《奥赛罗》(莎士比亚,英国) Paradise Lost 《失乐园》(约翰·弥尔顿,英国) Persuasion 《劝说》(简·奥斯汀,英国) Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》(简·奥斯汀,英国) Prometheus Unbound 《被释的普罗米修斯》(雪莱,英国) Resurrection 《复活》(列夫·托尔斯泰,俄国) Rob Roy 《罗伯·罗伊》(沃尔特·斯科特,英国) Robinson Crusoe 《鲁滨逊飘流记》(丹尼尔·笛福,英国) Romeo and Juliet 《罗密欧与朱丽叶》(莎士比亚,英国) Sense and Sensibility 《理智与情感》(简·奥斯汀,英国) Sister Carrie 《嘉莉姐妹》(西奥多·德莱塞,美国) Tender is the Night 《夜色温柔》(斯科特·菲茨杰拉德,美国) Tess of the D\'Urbervilles 《德伯家的苔丝》(托马斯·哈代,英国) The Adventures of Tom Sawyer 《汤姆.索亚历险记》(马克吐温,美国) The Beautiful and the Damned 《漂亮冤家》(斯科特·菲茨杰拉德,美国) The Canterbury Tales 《坎特伯雷故事》 The Comedy of Errors 《错见错觉》(莎士比亚,英国) the Count of Monte 《基督山伯爵》(大仲马,法国) The Faerie Queene 《仙后》(埃德蒙·斯宾塞,英国) The Grapes of Wrath 《愤怒的葡萄》(约翰·斯坦贝克,美国) The Great Gatsby 《了不起的盖茨比》(斯科特·菲茨杰拉德,美国) The Hairy Ape 《毛猿》(尤金·奥尼尔,美国) The History of Tom Jones, a Foundling 《弃儿汤姆传》(亨利·菲尔丁) The Holy War 《圣战》(约翰·班杨,英国) The House of Seven Gables 《有七个尖角阁的房子》(纳撒尼尔·霍桑,美国) The Legend of Sleepy Hollow 《睡谷的传说》(华盛顿·欧文,美国) The Merchant of Venice 《威尼斯商人》(莎士比亚,英国) The Merry Wives of Windsor 《温莎的风流娘儿们》(莎士比亚,英国) The Old Curiosity Shop 《老古玩店》(查尔斯·狄更斯,英国) The Old Man and the Sea 《老人与海》(海明威,美国) The Passionate Pilgrim 《爱情的礼赞》(莎士比亚,英国) The Phoenix and the Turtle 《凤凰和斑鸠》(莎士比亚,英国) The Pilgrim\'s Progress 《天路历程》(约翰·班杨,英国) The Rainbow 《彩虹》(劳伦斯,英国) The Scarlet Letter 《红字》(纳撒尼尔·霍桑,美国) The School for Scandal 《造谣学校》(谢里丹,英国) The Sea-Wolf 《海狼》(杰克.伦敦,美国) The Sun Also Rises 《太阳照样升起》(海明威,美国) The Tempest 《暴风雨》(莎士比亚,英国) The Twelfth Night 《第十二夜》(莎士比亚,英国) The Waster Land 《荒原》(艾略特,英国) The White Fang 《白牙》(杰克.伦敦,美国) Twice-Told Tales 《尽人皆知的故事》(纳撒尼尔·霍桑,美国) Ulysses 《尤利西斯》(詹姆斯·乔伊斯,英国) Uncle Tom\'s Cabin 《汤姆叔叔的小屋》(哈里特·斯托,美国) Vanity Fair 《名利场》(威廉·萨克雷,英国) Walden 《瓦尔登湖》(亨利·大卫·梭罗,美国) Women in Love 《恋爱中的女人》(劳伦斯,英国)
饕餮飨宴
《红楼梦》: 1、The Story of Stone《石头记》 2、A Dream of Red Mansions/Chamber(红色大楼/房间的梦) 3、The Cowherd and the Weaving Girl(牛郎和织女) 《三国演义》: 1、《Romantic of Three Kingdoms》—— 三个王国的罗曼史 《水浒传》 1、《一百零五个男人和三个女人的故事》 2、《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之内皆兄弟:豹子的血 3、美国女作家赛珍珠翻译《水浒》七十一回本,取名为《四海之内皆兄弟》 4、《OUTLAWS IN THE MARSH》——沼泽地里的逃犯 最早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为《在河边发生的故事》 《西游记》: Journey to the West(去西方旅游) Monkey / The Monkey King(猴王)