小能喵尉哥
laundry:有很多意思,1)你要洗的衣物2)洗衣物的过程3)洗衣店以上的意思都是名词。launderette:和laundry第三个意思差不多,不过这洗衣店特定是:投币式自动洗衣店
天下武功2016
do the laundry、wash clothes。
1、do the laundry
英 [duː ðə ˈlɔːndri] 美 [duː ðə ˈlɔːndri]
洗衣服,洗熨衣服,做洗衣服的活。
例句:I have to make the bed and do the laundry。
我得整理床铺和洗衣服。
2、wash clothes
英 [wɒʃ kləʊðz] 美 [wɑːʃ kloʊðz]
洗衣服。
例句:I have my mother wash clothes for me。
我让我妈妈给我洗衣服。
扩展资料:
1、clothes的基本意思是“衣服”,是各种衣服、服装的总称,指具体的衣服,而不是抽象的着装,可指上衣、裤子、内衣、外衣,也可指特殊场合的服装。
2、clothes是复数名词,单复同形。
3、clothes前可用my,your,his或the,these,those,a few,other,much,a great deal of,a good many修饰(谓语动词用复数),也可用a pair of clothes,a suit of clothes修饰(谓语动词用单数),但不可用数词修饰。
爱漱口的袜子
Do the laundry:洗衣服。
举例:The kids are helping their mom do the laundry. 孩子们正在帮助他们的妈妈洗衣服。
laundry是名词,可指“ (待洗、正在洗或刚洗过的) 衣物”,也指“洗衣店”的意思。在地道的英语表达中,do the laundry 比wash clothes要常见。“wash” 的意思是“洗涤,冲洗”,wash没有那么具体化,所以wash不是万能的。
扩展资料:
wash的相关短语:
1、wash your dirty linen in public:这个习语性字面意思理解就是当众洗你的脏衣服,这可并不是什么值得开心的事情哦,所以可以延伸为公开谈论个人的事;(尤指)家丑外扬。
2、come out in the wash:终将水落石出;将会真相大白。come out in the wash字面意思是洗完澡出来,这时候肯定非常干净,所以这里表示真相大白,水落石出。
例句:Don't worry , this project will come out in the wash.不要着急,这项工程会有好结果的。
优质英语培训问答知识库