• 回答数

    8

  • 浏览数

    166

应该勇敢
首页 > 英语培训 > 橄榄树英文版原唱

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

zizzandwzy

已采纳

橄榄树 齐豫Don't ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander so far Wander so far, wander so far For the little bird flying in the skyFor the blue brook running in the mountain For the broad meadow green and wideI wander, wander so far Then, is there more? Yes, for the Olive tree of my dream Don't ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander? Why do you wander so far? Far, far away For the Olive tree of my dream Don't ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander so far Wander so far, wander so far

橄榄树英文版原唱

141 评论(13)

爱吃豆包

lemon tree-fools gardenI'm sitting here in a boring room(我坐在屋里,百无聊赖)It's just another rainy Sunday afternoon(这又是一个雨天的周日下午)I'm wasting my time, I got nothing to do(我在消磨着时间,无事可做)I'm hanging around, I'm waiting for you(我来回徘徊,在等待着你)But nothing ever happens, and I wonder(可你却没有来,我疑惑不解)I'm driving around in my car(我开着车去兜风)I'm driving too fast down, I'm driving too far(我开得很快,开得很远)I'd like to change my point of view(我想改变我的想法)I felt so lonely, I'm waiting for you(我感到很孤单,我一直在等着你)But nothing ever happens, and I wonder(可你却没有来,我疑惑不解))I wonder how, I wonder why(我想知道你怎么了,我想知道你为什么)Yesterday you told me about the blue, blue sky(昨天你告诉我那蓝蓝的的天空)And all that I can see is just a yellow lemon tree(但我所见的,只是一棵黄色的柠檬树)I'm turning my head up and down(我摆动着我的头,上上下下)I'm turning, turning, turning, turning, turning around(不停地摆动着我的头)And all that I can see is just another lemon tree(但我所见的,只是一棵黄色的柠檬树)Sing,da,dadadada,dedada,dadadada,dedada,dadededa...I'm sitting here, and I miss the power(我坐在这,身上失去力气)I'd like to go out taking a shower(我想出去洗个淋浴)But there's a heavy cloud inside my head(但是有一片阴云在我心中)I feel so tired, and put myself into bed(我感到很累,躺在床上)Where nothing ever happens, and I wonder(那没任何事情发生,我疑惑不解)Isolation, is not good for me(孤独,我不想这样)Isolation, I don't want to sit on a lemmon tree(我不想继续孤独地守着一棵柠檬树)I'm stepping around in a desert of joy(我快乐地漫步在沙漠中)Baby, anyhow I get another toy(宝贝,不管怎样我要去找别的快乐了)And everything will happen, and you wonder(将会发生什么,该你去想想了)I wonder how, I wonder why(我想知道你怎么了,我想知道你为什么)Yesterday you told me about the blue, blue sky(昨天你告诉我那蓝蓝的的天空)And all that I can see is just another lemon tree(但我所见的,只是一棵黄色的柠檬树)I'm turning my head up and down(我摆动着我的头,上上下下)I'm turning, turning, turning, turning, turning around(不停地摆动着我的头)And all that I can see is just a yellow lemon tree(但我所见的,只是一棵黄色的柠檬树)Yellow ? wonder, wonder. I wonder how, I wonder why(纳闷,我想知道你怎么了,我想知道你为什么)Yesterday you told me about the blue, blue sky(昨天你告诉我那蓝蓝的的天空)And all that I can see(但我所见的)And all that I can see(但我所见的)And all that I can see is just a yellow lemon tree(但我所见的,只是一棵黄色的柠檬树)

269 评论(9)

好运大鸟

原唱齐豫,中文的

238 评论(14)

独家记忆159

The Olive Tree 曲:李泰祥 词: 三毛 译:Karen Rynolds There is a farmer who walks on the road Stranger, why do you wander? Oooh... Don\'t ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander so far Wander so far, wander so far For the little bird free I wander For the meadow green and wide For the mountain high and blue I wander, wander so far Then, is there more? Yes, for the Olive tree of my dream Don\'t ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander? Why do you wander so far? Far, far away For the Olive tree of my dream Don\'t ask from where I have come My home is far, far away Why do you wander so far Wander so far, wander so far

161 评论(13)

听雨蘑菇

橄榄树是中国原创歌曲,作词:三毛,作曲:李泰祥,原唱:齐豫不要问我从那里来我的故乡在远方 为什么流浪流浪远方流浪 为了天空飞翔的小鸟 为了山间轻流的小溪为了宽阔的草原 流浪远方流浪 还有还有为了梦中的橄榄树橄榄树 不要问我从那里来我的故乡在远方 为什么流浪为什么流浪远方 为了我梦中的橄榄树

279 评论(12)

克利玛碴

叶倩文:The Olive TreeThere is a farmer,who ask the road.Stranger,Why do you Wander?Don't ask from where I have come,my home is far away.Why do you Wander so far,wander so far,wander so far……For The little fird free I wander,for the meadow green and wide,for the mountain high and blue,I wander,wander so far……Then is there more?yes,for the olive tree of my dream,这是叶倩文版的,其实英文翻译一般,基本是照中文翻译的……但歌唱起来还可以。有点《一根火柴》的味道。希望能帮到你……don't ask from wehre I have come,my home is far……far away……Why do you wander……Why do you wander so far……far away……for the olive tree of my dream……Don't ask from where I have come,my home is far away.Why do you Wander so far,wander so far,wander so far……

233 评论(14)

宝宝晨123

同志,莎拉好像没有橄榄树这首歌啊……

300 评论(12)

活着的梦想

斯卡布罗集市和橄榄树是同一首歌,两首歌虽然风格有些类似,但曲调相差很多,而且歌曲作者各不相同,分别出自不同国家。《斯卡波罗集市》简介:Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。《Scarborough Fair》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)翻唱过该歌曲,收录于2000年专辑《La Luna》。此外来自英伦岛屿的 Gregorian格里高利合唱团(又称“教皇合唱团”)也曾翻唱过该歌曲。《橄榄树》简介:《橄榄树》是齐豫演唱的一首歌曲,由李泰祥作曲,三毛作词,收录在齐豫1979年发行的同名专辑《橄榄树》中。这首歌曲是齐豫的代表作品之一。

353 评论(15)

相关问答