• 回答数

    9

  • 浏览数

    324

橘子的新生命
首页 > 英语培训 > 不给糖就闹的英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

快乐的精灵王

已采纳

不给糖就捣乱的英语是:Trick or treat.谐音:炊可噢炊特万圣节Trick or treat的传说很有趣。据说Trick or treat是起源于爱尔兰,古西欧时候的爱尔兰异教徒们相信在万圣节前夜,鬼魂会群聚在住家附近,并接受设宴款待。

不给糖就闹的英语

129 评论(14)

高@设计师

Treat or trick!不给糖就捣蛋!

164 评论(13)

游客小孩儿

不给糖就捣乱:trick or treat,音标[trik]、[tri:t]。

万圣节又叫诸圣节,在每年的11月1日,是西方的传统节日;而万圣节前夜的10月31日是这个节日最热闹的时刻,在中文里,常常把万圣节前夜(Halloween)讹译为万圣节(All Saints' Day)。

为庆祝万圣节的来临,小孩会装扮成各种可爱的鬼怪向逐家逐户地敲门,要求获得糖果,否则就会捣蛋。而同时传说这一晚,各种鬼怪也会装扮成小孩混入群众之中一起庆祝万圣节的来临,而人类为了让鬼怪更融洽才装扮成各种鬼怪。

流行地区:

万圣节主要流行于英语世界,如不列颠群岛和北美,其次是澳大利亚和新西兰。如今一些亚洲国家的年轻一辈也开始倾向于过“洋节”,到了万圣节前夕,一些大型外资超市都会摆出专柜卖万圣节的玩具,小商贩也会出售一些跟万圣节相关的玩偶或模型,吸引年轻人的眼光。

以上内容参考:百度百科--万圣节

295 评论(12)

敏足一世

trick or treat捣乱或服务,这是表面意思,在万圣节前夕,一般引申为不给糖果就捣乱

193 评论(14)

彩虹人生0

trick or treat

127 评论(15)

爱吃爱喝薅羊毛

1、不给糖就捣蛋英文是Trick or treat。 2、万圣节的一个有趣内容是“Trick or treat(不给糖就捣乱 )”,这习俗却并非源自爱尔兰,而是始于公元九世纪的欧洲基督教会。那时的11月2日,被基督徒们称为 “ALL SAINT DAY”(万灵之日)。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇一律地都要发出“不请客就要捣乱(不给糖就捣蛋)”的威胁,而主人自然不敢怠慢,忙声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。还有一种习俗,就是每家都要在门口放很多南瓜灯,如果不请客(不给糖) ,孩子们就踩烂他一个南瓜灯。

344 评论(13)

shop移民Shero

万圣节的主要活动是“不给糖就捣乱”(Trick or Treat)。小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,索要糖果。如果您对我的回答满意,别忘了采纳我哦

347 评论(14)

独行欧洲

不请吃就捣乱——Trick or treat 是万圣节的一个有趣内容

225 评论(8)

华蓥山5

不给糖果就捣乱英文:Trick or treat你不给糖果我就捣乱If you don't give me candy, I'll make trouble

148 评论(15)

相关问答