• 回答数

    6

  • 浏览数

    157

zhakuqinglong
首页 > 英语培训 > 箱子唛头的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

螃蟹横走

已采纳

according with the requirement of the customer, if the customer do not require the Mark, then you can place N/M on the document/package.

箱子唛头的英文

307 评论(12)

度兰度兰

Mark 没有唛头可以简写为 N/M

341 评论(11)

北京飞猪

唛头是英文mark的音译,主要是指箱唛shipping mark,有正唛和侧唛。正唛main mark,主要标明品牌名、货品名、收货人、目的地。侧唛side mark,主要标明品名、箱唛尺寸和件数、净毛重。一般是按客户要求做箱唛。

324 评论(13)

姩姩洧悇

这么翻译别人也能看懂。也许这样翻译更符合原意:Which shipping marks shall be wrote on the box autside. 按照中文直译应该是:How shall we write....但是这不太符合英文的表达习惯 (也可理解为: 应该用哪种颜色、形式?) Which shipping marks 就能明确表达我们要问的是内容。唛头也可以有多项 (常见的有单号和目的港两项),所以很多合同上都用复数。用被动态能突出问题的核心是唛头。

261 评论(8)

初见521125

shiping mark正唛:main mark侧唛:side mark

304 评论(9)

鳗鳗小公主

翻译对了!!!

307 评论(9)

相关问答