大熊简单明了
candy作为“糖”这样一个总称时是不可数的,比如“我爱吃糖”,泛指我喜欢吃“糖”这类食品,不可数;而当candy作为“某种品牌或者种类的糖”时,则可数。比如“(逛超市时,你指着徐福记各种各样的散装糖对你妈妈说)我爱吃这些糖”,那么可数。这算是一种通用的使用方法,你大可不必死记硬背。比如“knowledge”知识,作为泛称的“知识”来说他是不可数的,但是一旦指明是“某种知识”,那么可数。比如“我精通计算机以及汽车装配等各方面的知识”时,则可数。总结一下,这类的单词从某种意义上来说就是不可数的,但是我们可以给他创造可数的机会,比如将泛称细分成某种意义上的单独成分,就像上面介绍的两个单词。或者,最最通用的方法是加上“a piece of”等等一系列的伪冠词达到目的。
哈啰辉辉
I ate all of the burned biscuits happily.
我高兴地吃掉了所有烧焦的'饼干。
My mom didn't know the biscuits were burned.
我妈妈不知道饼干烧焦了。
Biscuits and crackers are chemically leavened.
饼干和脆饼干是用化学方法发酵的。
Do you dunk biscuits inside when you drink tea?
你喝茶的时候会在里面泡饼干么?