茜茜Julie
不用客气的英语说法:
1、It's a pleasure。别客气,我很荣幸。也可以用It's my pleasure或者直接用My pleasure。
例句:It's a pleasure.
别客气。
2、Don't mention it.
Mention的意思是:提及;提到。“Don't mention it”从字面上翻译,“不要提了”,意思也就是:不用客气。
例句:Thank you very much.
非常感谢你。
Don't mention it.
不必客气。
3、Anytime.不客气;随时愿意为您效劳。
“Anytime”这个词的本意是指“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,说 Anytime就表示“别客气,无论何时都愿为您效劳”
4、No problem. 没事!/ No worries. 不必担心;没问题。
例句:No problem.
没事!
5、Not at all 不用谢 / It's nothing! 没什么;不足挂齿。
例句:Thank you for the wonderful dinner
谢谢你这顿丰盛的晚餐。
It's nothing.
没什么。

莎拉波哇
不客气是我们生活中经常都会使用的一句口语,那么不客气的英文怎么说呢?下面是我为你整理的不客气的英文说法,希望大家喜欢!
blunt;
impolite
;be rude to;
You're welcome.
adj.钝的,不锋利的; 迟钝的; 直率的; 呆板的
vt.使迟钝; 使钝;
n.钝的东西; 小雪茄烟;
1. The blunt comment made Richard laugh in spite of himself.
这番率直的话让理查德不由自主地大笑起来。
2. This is Elizabeth Blunt, BBC, West Africa.
英国广播公司的伊丽莎白·布伦特在西非为您报道。
3. She couldn't stand his blunt, graceless manner.
她无法忍受他的唐突和粗鲁。
4. This pencil's blunt !
这支铅笔不尖了!
5. The axe is too blunt to cut down the tree.
斧头太钝,砍不倒树.
6. His isolation has made him blunt about the feelings of others.
他的孤立使他对别人的感情木然无知.
7. She is rather blunt in speech.
她说话很直率.
8. The knife is blunt. I'll edge it.
这把刀钝了, 我要把它磨一磨.
9. I'm a blunt straightforward man; I hate sham.
我是个耿直坦率的人, 我讨厌虚伪.
10. The knife is blunt.
刀钝了.
不客气啊 No problem Ah ; Blunt ah ; You're welcome
你不客气 Your're welcome
不客气。 Not at all.
不客气地 unreservedly ; unscrupulously ; candidly ; sans facon
不客气先生 You Re Welcome Sir
不客气了 You're welcome ; the choicest ; Polite
不客气答复 Bite one's head off
哦不客气 oh you are welcome
不客气的 pert ; unblushing ; rude ; malapert