• 回答数

    2

  • 浏览数

    188

angelabaobao
首页 > 英语培训 > venice英文介绍

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝水晶朵朵

已采纳

1Venice, Italy is a magical place. It is one of the few cities in the world where the sound of cars are never heard. Instead, when it is quiet, one hears the lapping of waves against the city s magnificent Renaissance buildings. 意大利的威尼斯是一个神奇的天堂,它是世界上少数几个城市听不到汽车声音的城市之一。取而代之的宁静,你可以听到水浪拍打着城市里伟大的文艺复兴时期的建筑 Venice is located in a lagoon in the Adriatic Sea and is built on islands linked by more than 400 bridges. All transportation is by boat or on foot. Venice s most famous vehicles are gondolas, which drift slowly through the city s famed canals as the men steering the boats serenade passengers with arias from Italian operas. 威尼斯坐落于亚得里亚海的泻湖之上,由400多座桥梁连接而成。所有的运输工具都是船或者步行。威尼斯最著名的交通工具就是冈朵拉(Gondola),坐在冈朵拉上面可以一边看风景一边听艺人们演奏的意大利歌剧。 Venice becomes even more enchanting during Carnival. Carnival is an annual celebration before Lent, a 40-day period of fasting that precedes Easter. The dates of Carnival vary each year depending on the date of Ash Wednesday, the first day of Lent. 狂欢节上的威尼斯尤其迷人。嘉年华每年在四旬斋节前举行,在复活节前禁食40天.每年的嘉年华定为复活节前的第七个星期三,四旬斋的第一天。 2West Adriatic Sea Venice bay north shore important harbor. Population 343,000. The host constructs on the disembark 4 kilometer seashore shallow water beach, hydraulic mean depth 1.5 meters. Has the railroad, the highway bridge and the land is connected. Is composed of 118 islands, and by 180 canals, 378 bridges connects a body, is interlinked by the boat, has “the aquatic metropolis” the name. A.D. 452 year construction. The 8th century was the Adriatic Sea trade 亚得里亚海威尼斯湾西北岸重要港口。人口34.3万。主建于离岸4公里的海边浅水滩上,平均水深1.5米。有铁路、公路桥与陆地相连。由118个小岛组成,并以 180条水道、378座桥梁联成一体,以舟相通,有“水上都市”之称。公元452年兴建。八世纪为亚得里亚海贸易中心center

venice英文介绍

258 评论(15)

麦兜的秒杀季

VENICE, a small, waterside city in northeast Italy, boils with happiness and excitement once every year. 威尼斯,一座位于意大利东北部的水上城市,每年在这里都流露着欢乐和激动(的气氛). Between February 21 and March 4, carnival hits the streets. 从2月21日至3月4日期间,狂欢节(的人群)遍布于街道之上. For most people, carnival means large parties and feasting. 对绝大多数人而言,狂欢节代表着派对与盛宴. But in Venice, it also means traditional masks and clothes. 然而在威尼斯,它也意味着传统的面具与服装. These costumes were first meant to hide personal identities. 这些传统最初用于个人身份的隐藏. Then, different social classes could mix in a sea of happiness. 渐渐地,不同社会阶层的人都加入到这个欢乐的海洋当中. Along the waterways, people greeted each other with: “Good morning Mrs. Mask!” 沿着水路(走下去),人们都以"你好,面具夫人"(的说法)互相问候着. Today, people in Venice still dress up in the strangest of ways _as armed soldiers, butchers and fishermen, for example. 如今,威尼斯人依旧以奇特的方式来打扮(自己),例如那些全副武装的士兵,屠夫以及渔民. ~希望满意啊~

230 评论(12)

相关问答