• 回答数

    8

  • 浏览数

    238

Smile丶燚
首页 > 英语培训 > 表达女士的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

欣欣向上,

已采纳

1、Miss用来称呼未婚的女士,可译为"小姐",如:Miss Kate(凯特小姐),Miss Zhang(张小姐)等。

2、Mrs. 用来称呼已婚女士,可译为"夫人、太太",如:Mrs. Green(格林太太),Mrs. Wang(王夫人)等.需要提醒的是在西方国家,已婚的女士则改用其丈夫的姓,而在中国已取消这种习俗。

3、Ms. 用来称呼那些你不清楚是否结婚的女士,因此既可以作"小姐"又可以作"夫人"解释。

除此之外,也常用madam指有官职的女士,其后不需要跟姓。对高贵、尊贵的女士一般称lady,这是对女子的尊称,如在正规的场合中,致辞时常以"Ladies and gentlemen(女士们、先生们)"开头。

女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称"小姐"(英文:Miss),已婚者称"太太"(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称"小姐",较年长者称"女士";又或不论年纪一律称"女士"。

在英语社会,"女士"(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国,由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之"先生"(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生"女士"此一头衔,并逐渐传至东亚。

"女士"亦可用作 Madam 或 Lady 之譒译。

而在跨性别课题上,以女士身份社交的人员,仅从其心理性别角度上而不论其生殖性别为女性或男性(尤其当该人员希望透过被视为女士而在社交上得到与其他女士相同/相若的待遇),也会被称为"小姐"或"女士"。

表达女士的英文

349 评论(14)

月野小兔纸

女士英文怎么简写?这个问题看似简单。

在英文里,女士有几种说法:在正规的场合, 如演讲, 女士一般用 lady,  比如 Ladies and Gentlemen: 女士们,先生们。还有一个 madame,  也常用在正规场合, 比如 Madame Son Qinglin:宋庆龄女士。

在一般情况下, 女士可用 Miss/Mrs./Ms, 但意思和用法有所不同, Miss 指的是“未婚女子", 而Mrs. 指的是已婚妇女,Miss 后面需用本人的姓,而Mrs. 后面需用丈夫的姓。 如果在不知道女的是否已婚,女士可用 Ms来表达。

希望对你有帮助。

227 评论(13)

中艺古典家具

madam  英 ['mædəm]   美 ['mædəm]

释义:n. 夫人;女士;太太

词语用法

n. (名词)

1、madam指“女士”“夫人”等,是对妇女的一种尊称,多用于服务业中对女顾客的称呼。是可数名词,常用于单数形式。

2、madam通常用于正式书信的开头,如Madam,Dear Madam,My dear Madam,首字母大写。

例句

用作名词 (n.)

1、This way please, madam.

这边请,夫人。

2、That poor madam has lost all contact with reality.

那位可怜的夫人脱离了现实生活。

扩展资料:

近义词的用法

lady  英 ['leɪdi]   美 ['leɪdi]

释义:n. 夫人;女士

词语用法

n. (名词)

1、lady可表示“女士,夫人,小姐”,也可指“举止文雅的女子,淑女”,是正式和礼貌用语,也是演讲或祝酒词的称呼语,以示尊敬,是可数名词。

与其对应的阳性名词是gentleman,有男有女时,一般说ladies and gentlemen。

2、lady也可表示“女侯爵,女伯爵,爵士夫人”,是对英国拥有某些爵位的贵族妻女的尊称,后面常接“姓”之类的名词,和lady构成专有名词,这时大写Lady。

3、lady还可作“女主人,主妇”解,但只限于lady of the house一语中。

例句

用作名词 (n.)

1、The lady looked at me with a contented smile.

那位夫人带着满意的微笑看着我。

2、The lady assured to him her daughter.

夫人把女儿许配给他。

294 评论(9)

美食风中沙鸥

英文: madam ; lady。

相关短语:

相关例句:

302 评论(12)

薄荷kokoro

女士的英文:madam

词语分析:

音标:英 ['mædəm]   美 ['mædəm]

短语:

用法:

例句:

129 评论(11)

紫枫2007

lady、madam.

相似短语:

widow lady n. 寡妇

lady with the lamp phr. 掌灯的妇女

sales lady 导购小姐

young lady n. 小姐,女士,女朋友,未婚妻

lady eracker n. 小爆竹

lady palm 棕竹

lady teacher 女教师

leading lady n. 饰女主角的演员

lady day 天使报喜节(3月25日)

fancy lady 情妇,妓女

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

85 评论(14)

我想我是海啊

在英美等西方国家对女士的称呼是很有讲究的,我们在学英语的同时也应该学一些这方面的礼仪,以免造成不愉快。下面就向大家介绍有关的称呼语,你们一定要记住啊。 �0�2Miss用来称呼未婚的女士,可译为"小姐",如:Miss Kate(凯特小姐),Miss Zhang(张小姐)等。 Mrs. 用来称呼已婚女士,可译为"夫人、太太",如:Mrs. Green(格林太太),Mrs. Wang(王夫人)等.需要提醒的是在西方国家,已婚的女士则改用其丈夫的姓,而在中国已取消这种习俗。 Ms. 用来称呼那些你不清楚是否结婚的女士,因此既可以作"小姐"又可以作"夫人"解释。 除此之外,也常用madam指有官职的女士,其后不需要跟姓。对高贵、尊贵的女士一般称lady,这是对女子的尊称,如在正规的场合中,致辞时常以"Ladies and gentlemen(女士们、先生们)"开头。向大家介绍有关的称呼语,你们一定要记住啊。 Miss用来称呼未婚的女士,可译为"小姐",如:Miss Kate(凯特小姐),Miss Zhang(张小姐)等。 Mrs. 用来称呼已婚女士,可译为"夫人、太太",如:Mrs. Green(格林太太),Mrs. Wang(王夫人)等.需要提醒的是在西方国家,已婚的女士则改用其丈夫的姓,而在中国已取消这种习俗。 Ms. 用来称呼那些你不清楚是否结婚的女士,因此既可以作"小姐"又可以作"夫人"解释。 除此之外,也常用madam指有官职的女士,其后不需要跟姓。对高贵、尊贵的女士一般称lady,这是对女子的尊称,如在正规的场合中,致辞时常以"Ladies and gentlemen(女士们、先生们)"开头。

247 评论(9)

上班好远

一、女士英文简写:Mrs.

二、女士:

1、已婚的称 Mrs,或者 Madame/Madam

2、未婚的称 Miss

3、不确定婚姻状况的 称 Ms.

女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文Mrs.)。

但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。

在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国。

由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。

“女士”亦可用作 Madam 或Lady之翻译。

151 评论(14)

相关问答