• 回答数

    5

  • 浏览数

    321

DD大小姐
首页 > 英语培训 > 英语三人情景剧

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

岚岛全屋定制

已采纳

剧本主要是由台词和舞台指示组成的,是戏剧艺术创作的文本基础,编导与演员演出的依据。与剧本类似的词汇还包括脚本、剧作等等。它是以代言体方式为主,表现故事情节的文学样式。剧本主要分为文学剧本与摄影剧本。

Three Times’ Beating Monster

人物:T唐僧S:孙悟空 E:猪八戒

J:沙僧

B:白骨精(何平) B1:B变成的村姑 B2:B变成的太婆B3:B变化成的老头

T: Emitofo,do you know where we are now?

S: Bajie,map!

E: (摸出,递给S)

S: Look,boss (凑近T)……(T、S一齐转向E)

T: Bajie!How Many times I have told you, don’t bring these pictures of beautiful girls!

E: Oh, boss!Forgive me(伸手拿回)

T: (缩手)I’ll keep it for you until we reach the west

E: But……

T: Emitofo,nothing is lust,lust is nothing! Map?

E: (递)Here.Em…… we have arrived in White Tiger Mountain!Ah I can’t walk on any more!(坐)My stomach doesn’t allow So.

S: Fat Pig!

E: Monkey,if you dare to say these two words once again,I will ,I will……

S: You will what(凶相)?

E: (软禁)I will help you catch fleas(跳蚤)。

S: Hm!

T:(轻咳)Wukong,factually,I am a bit hungry Could you go to get me some food?

E: You see , boss is hungry,too!

T: Baijie!Don’t forget who ate my last meal!

J: But boss,if a monster comes while brother monkey is away……

T: Em……It is a problem.Wukong,do you have any idea?

S: No problem!(安装)(B已躲在一旁偷看)

J: This is……?

S: Electric net!I have learnt the energy of electricity from boss’s books. So I made this. No monster can approach you if you stay in it!

T: Em……Wukong, you are becoming more and more scientific! Emitofo, knowledge is power!

S: Bye!(走)

T: Let’s play cards!(三人开始打牌)音乐《斗地主》

B: Hm!Hm!Electric net?You are too childish.(变成B1)

B1: (接近三人,望着)Can I join you?

J: I’m sorry,lady. We are playing Fighting Against landowner and three people are enough.

B1: (在一旁观看)Oh,Chance! Bomb!

T: Bomb?(打出)

B1: Double King!

T: Oh…I win! Em……,Lady,you are a boss-hand. Come in and teach me!(准备开电网门)

S: (回来,看见B1)Oh,monster!(上前就打)

B1: (倒)Ah……

T: (气愤)Wukong! Look what have done! She is my teacher!

S: She is a monster!

T: Nonsense!(深呼吸)

S: Oh,please don’t……

T:It’s too late!(唱)Once more……you open the door…(泰坦尼克主题曲,走音离谱)

S: Please,Please,oh,no……(痛苦抱头)

T: (呛住,咳)Wukong,I’m disappointed with you!

B: (真身出现)Hm!Sun Wukong, I’ll teach you a lesson!(变成太婆)

B2:Hello,have you seen my daughter?

T: Daughter?…(连忙挡住地尸体)No,sorry!(陪笑,B2想看后面是什么,T挡)

S: (咬牙切齿)You monster, I’ll beat you into hell!(S追打B2,B2躲至T身后,S打,不想打到T头,T晕,S再打死B2)

E&J: Are you Ok, boss?(扶T)

J: Look,(伸食指)how many?

T:Two……(晕乎乎地)Sun Wukong, game over!(变成B3)

B3: (看到B1,B2尸体)Oh…,my daughter, my wife! Who did it?!!(哭喊)

S: I’ll kill you, monster!(打)

T: (想阻止,未及)You,you……(险些晕,E,J扶住 )You have killed three lives!

S: No,they are not human beings!They are created by monster!

T: Monster?You are a real monster!Never let me see you,go!!

S: (悲,离去)(音乐,营造 "假"悲伤气氛)《人鬼情未了》

J: boss, brother Monkey is……

T: Dont mention that guy any more!

B: (出现) Ha,ha,ha!(三尸体B1,B2,B3在B招手后"飘"走)

T: (惊)You are……

B: How foolish you are ,Mr Tang!(E,J去阻斗,被击退)

B: (抓住T)Ill enjoy your meat and blood,ha,ha……

S: (悄悄走到B后,打B,B晕)A thousand years later.

T: Wukong?

E: Oh,Brother Monkey!

J: Our hero is back!

T: I,I cant understand……What happened?

S: Boss,your IQ needs increasing! This monster changed its appearance into three shapes in order to cheat you!

T: How,how did you find out?

S: (沉默)……Monkeys intuition(直觉)

T: Wukong(S不理T)I admit my mistake this time(S仍不理)Im sorry(小声)

S: What?

T: Im sorry.

S: Em? Louder,please?

T: I……am……sorry……(S 捂耳)(音乐响)《敢问路在何方》(这个放伴奏)

(谢幕)

A Play:

Buying Medicine

By Liu Qinglin

Characters: X ------ Xiao Fei

S ------- Shopkeeper

D- ---- Doctor Li

O- -----Others ( O1, O2 O3 -----)

Ws ------ Wounded soldiers ( W1, W2,W3 -----)

H -----He zhenwu, a Japanese spy

W- ---- Woman

J ------ Japanese

Scene1

( At an old temple lie some wounded soldiers. D is examining their wounds.)

D: Good evening, everyone.

Ws: ( Together) Good evening, Dr Li.

D: Hello, let me examine you.

W1: I’m all right. There’s no need to do so. ( W1 is about to fall down.)

D: (Helps him up) Your leg discloses you! Let me have a look. Ah, it’s going worse. Let me put some

medicine on you.

W1: No, it isn’t necessary. There is little medicine left. Go to look after that young man. He has a high

fever. He seems fainted.

D: ( Takes W2’s temperature. ) So he has! He needs an injection but we have none. Feed him these last three pills with warm water. What else can I do? There’s no medicine left.

W3: Don’t worry, Doctor. I am young and strong. I am all tight now. I’ll go and buy some medicine.

D: No, you are not all right. Your leg will bleed when you move. Lie down and have a good rest.

W4: So you can let me go . I can run very fast. The enemy cannot catch me.

( Just then, Xiao Fei comes in.)

X: Be quiet everybody. You must have a good rest. This is order, you know.

W1: But there’s no medicine left.

X: That’s why I’m here. I’ve come to fetch the list . I’ll go to town to buy medicine.

D: Have you got any money?

X: No.

D: ( Takes off her gold ring.) Take this with you. Perhaps you can change it for medicine.

X: No, I can’t take it , because it is given to you by your future husband who gave up his life to the revolution a few days ago. It mustn’t go to other people’s hands.

D: But how can you get the medicine without money?

X: Don’t worry. I’ll manage. Goodbye.

D and Ws: Be careful!

Scene2

( Music) ( Xiao is walking on the way like a businessman. He sings as he goes.

When he Passes a corn field, he sees He Zhenwu the Japanese spy robbing a woman)

W: Help! Help!

H: You needn’t cry. There’s nobody else here. Let me marry you and make yourself noble.

W: You Japanese spy! No one will marry you.

H: Otherwise I’ll kill you! ( He raises his gun and the woman catches hold of his wrist . They start a fight. Finally, H knocks W down. Just then X arrives)

X: Stop! Don’t bully Chinese woman!

H: It’s none of your business! Go away.

X: I would rather stop you. ( H raises his gun towards X. X kicks it away. They begin a fight. W puts on his clothes W and begins to pull H’s leg. X knocks H down)

X: (To W) Quick! Help me tie him up.

W: You are bleeding. Let me do first aid.

X: It doesn’t matter. Pull him into the corn fields.

H: Please spare my life. I won’t do that again

( W takes up the gun and is about to shoot.)

X: Don’t do that. If the Japanese hear the shot, they’ll come.

H: Thank you, sir. But please let me go.

X: Let you go? You’ll continue to kill and bully Chinese! ( X puts his socks into H’s mouth.) Wait here . And lend me your pass and bike. Don’t try to run away. (They go down.)

Scene 3

(Music) (X is riding a bike toward town. He sings as he goes along)

J1 and J2: Stop! Show me your pass.

X: Here you are!

J1 & J2: ( After reading it.) Hi! Salute. ( They Salute.) ( X goes through the town gate and after some time stops at a drug shop and knocks at the door.)

S: Who’s it?

X: It’s me, a customer.

S: (To O1) Go to answer the door.

O1: come in, please. You are the only customer for these days.

S: What can I do far you?

X: ( Hands him the pass.) We Japanese assistant soldier need some medicine. Here is the list.

S: Oh, so much medicine! Do you have enough money?

X: We’ll send you the money in a few days’ time. Quick, this is order. ( Shows him his gun.)

S: All right! All right!

S: ( To O1) Quick! Give him the medicine

O1: All right . ( Hands it to X.) Here you are.

X: I have to go now. Bye-bye.

S: ( To O1) Quick! Close the door.

O1: All right. ( He closes it.)

S: ( Makes a telephone call.) Hi! This is No1 Medicine Shop. Just now, a man came in and took a lot of medicine away. Perhaps he belongs to the Eighth Route Army . Stop him, quick!

( X rides his bike fast. Soon he arrives at the gate, J1 is receiving a phone call. J2 signs him to stop. X rides towards him and knocks him out. J1 begins to short at him. Soon he arrives at a bridge, where two soldiers stand . X kills them with two shots. A crowd of soldiers rush towards him. He run into the corn field. H has just frees himself and is about to leave.)

J3: Oh, here he is!

js: (Together) Don’t move! Hands up!

H: I’m sorry. I’m not Eighth -----

J4: Tie him up. ( They tie him up and beat him.)

H: Ouch! I belong to Japanese army.

J5: Don’t listen to him. He’s lying. Put him in our car. Let’s go. (They go down.)

X: (X goes through the corn field and comes up to a street. He meets some Japanese and fights them. He kills some of them and enters a lane. Finally he arrives at the temple. D and Ws come to welcome him)

D: Here comes our hero.

Ws: Congratulations.

X: Thank you, everybody.

( The end )

L:梁山伯 Z:祝英台 M:马文才 旁:旁白

旁:话说梁山伯和祝英台三年前一同来到刚刚成立的武汉新东方书院学习英语。梁山伯酷爱口语师从口语老师邓大付学习美国口语,尤其擅长模仿马丁?路德?金的演讲。(旁白暂停,邓英文"I have a dream ")。祝英台一心梦想出国,梦想有朝一日成为BBC主持人(旁白暂停,祝英文"this is BBC…)最终祝英台以托福和GRE高分的成绩被哥伦比亚大学录取。在祝英台临走的那一天,梁山伯十八里相送在天河机场与祝英台缠绵告别。

L: Yingtai ,I love you so much and I’ll miss you so much.!

Z: I love you, too! Don’t worry. Shanbo I only love you in this wild world. I’ll marry you as soon as I’m back. Wait for me just for two years.

L: I’ll kiss you across the Pacific Ocean.

Z: I’ll kiss you from the other side. Wait for me. BoBo

旁:一周以后,祝英台从美国打来越洋电话。

L: Oh, Sweetie, Yintai I miss you so much, miss you every minute every second. Oh my dear. Are you listening to me?

Z: Listen, Liang Shanbo. I’m calling to tell you that I loved you. But I think you’d better find a better girl.

L: What? Pardon?

Z: Because I’ll get married.

L: Married ? to who?

Z: To 英俊潇洒风流倜傥玉树临风的.Ma Wencai He is so handsome. So rich, even richer than Yu Minhong. And he is good at 葵花宝典。I love his money and I love his body.

L: What are you talking about? You wait and see. I’ll give you some color to see see. I’ll kill you! I will kill you in America!

Z: America? You can come to America? Hahahaha

旁:祝英台的无端背叛深深伤害了梁山伯脆弱的心灵,他发下毒誓:不杀祝英台誓不为人。于是重新来到新东方书院学习托福和GRE.当然他没有忘记用老生证可以优惠20块钱。为了能飞越重洋去杀掉祝英台,他每天提醒自己有一个梦想。I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up and lives out the true meaning of its creed:We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal. I have a dream that one day I will kill Zhu Yingtai right in America. It is a dream that deeply rooted in my heart. In my heart.

旁:一年之后,梁山伯也来到了美国,四处寻找祝英台的下落。终于在纽约街头找到他当年的爱人祝英台,而她正和马文才卿卿我我。

L: Zhu Yingtai, long time no see, huh? Who am I ? I’m Liang Shanbo. I’m here to kill you.

Z: Liang…shanbo. Oh, Wencai. He is crazy. He will kill me.

M: You! Get out of here.

L: You! Get out of here!

M: 电话来了。Hello, I’m in wuhan. Ok ok I’ll come right now

Z: Please don’t go. Just stay, please. He’ll kill me.

M: I know! But if I stay, he’ll kill me by the way

Z: You told me you were good at 葵花宝典?

M: Sorry, I’m not good at 葵花宝典。 I’m just good at 新华字典。

Z: Oh, you liar. Just get out of here!! (to Liang Shanbo) Oh, darling, you must kill me?

L: Yes, I have to. Because I hate you more than I can say.

Z: (sing)When we were young, we listened to the MP3, you said you’d love me forever. Don’t kill me, ok? Shanbo. I qiu qiu ni

L: No door! (sing) Where you go, whatever you say, I’ll be right here killing you. I only know I was born to love you or to kill you. Now I can’t love you, the only choice is to kill you.

Z: 曾经Once upon a time, there was a true love in front of me, I didn’t cherish it. If I was to meet him again, I wish to say I love you. If you would ask me how long I would love him, I should say ten thousand years. That man is you The only man I love in this wild world is you. Only you.(sing)

L: The only woman I want to kill is on-ly you!!

Z: Please, you know I love you. I love you just like laoshu ai dami. I want to marry you.

L: hehehe Really?

Z: Oh, of course. Please don’t kill me!!!!

L: To kill or not to kill is a question. I don’t know. Who can tell me? I put her life in your hands. Everybody here, please tell me kill or not kill?

(to kill)

L: You hear this. I ‘m sorry. But don’t worry , I’ll go to heaven together with you.

Z: All right kill me, then we’ll become two butterflies in the beautiful garden(sing)

(sing)

Z: 亲爱的你别杀我,杀了我你也没有好结果

L:亲爱的我也不想杀 可是大家非得要我杀

英语三人情景剧

302 评论(12)

飘零雨迹

三只小猪小红帽(分饰小红帽,狼和猎人)朋友和熊英语短剧:三只小猪旁白:Long long ago, there were three little pigs living with their mother. They were very happy and they were very kind to their friends. Look! They are coming! (情景一:猪妈妈和三只小猪在森林里快乐的玩耍)(加快乐的音乐 ) M: babies, Come on!Pp:Here we come! M: Let’s do some exercises. Lift your arms. Bend your knees. Touch your toes.P1:Mom, look! We’re so strong! (伸出胳膊,亮出肌肉)三个小猪比健美 P2: Yes, I am strong! P3:Yes, I am strong! M:Yes! My babies! You should have your own house! Pp:Ok! I’d love to. M:You can do it! Ps:Yes! We can! Yeah! (做成功的动作) 旁白:The three little pigs make three houses. They all think their own house is the best! But the wolf is coming! He is very hungry! (音乐) W:Gu,gu,gugugu. I’m very hungry. Oh, I sniff the pig’s smell. Aha! I have a good idea! (来到第一只小猪的门前敲门) Little pig, little pig, let me come in! P1: No! You are bad wolf! W:Then I ‘ll huff and blow your house down . (吹一下,房子倒了,小猪突然发现,吓了一下,逃跑) P1:Oh! Help! Help! My brother! Please help me! (迅速进入第二只小猪家,然后马上关门) P2: Don’t be afraid! W:Little pig, little pig, let me come in! P1&P2:No! No! W:Then I ’ll huff , blow your house down! (狼鼓足气吹一下,房子有点摇晃,又吹一下,两只小猪堵着门,挣扎之后,房子倒了) p1p2:Oh, my god! Let’s run away, run away! (跑到第三个小猪家的床底下哆嗦) P1:The wolf is very strong! P2:He wants to eat us! P3:My god, help me! ( 三只小猪都在床底下) W:Little pig, little pig, let me come in! P1P2P3:No! W:Open the door! I can get the house down! (吹一下,没动,鼓足又吹一下,迟疑了一下) Why? (最后吹三下,开始喘气了,然后倒地) p1p3p2:Yeah! We are safe now! 旁白:The wolf is very angry! He has a good idea! He climbs up the chimney! P1&P2&P3:Oh! Look! The wolf!P1:How to do? (开始转着跑) P2:MOM !Where are you? (哭着说) P3:Don’t worry! Let’s put the wood into the fire! P1p2p3:Ok, 123… W :(掉进火里挣扎) oh ! No! P1p2p3:The wolf is dying! We succeed! yeah ! 结尾曲 Two friends and the bearTwo friends were travelling together through a forest. One of them said : “ If we meet any wild beasts, I’ll help you and you’ll help me.” “ That’s fine,” said his friend, and they walked on.Suddenly a big bear ran out from behind a tree. The man who said he would help his friend at once got up a tree and hid himself among the leaves. The other man could not climb trees. So he threw himself on the ground, closed his eyes and pretended to be dead.The bear came up and sniffed at the man’s head. It put its nose close to his mouth and ears. The man held his breath. The bear thought he was dead and walked away, for bears never touch dead men.When the bear was gone, and all was safe, the man in the tree came down. With a smile, he asked his friend: “ What did the bear tell you when he put his nose so close to your ears?”“ Well,” said his friend, “ the bear said: ‘ Don’t trust those who leave their friends the moment they get into difficulty!’”

97 评论(13)

余味无穷aa

您的这个要求建议您去度娘上找一下。

300 评论(8)

淘淘7011

罗密欧与朱丽叶剧本片段 分享如下JULIETO fortune,fortune!allmen call thee fickle[fikel]:If thou artfickle,what dost thou[咬舌尖] with him.Thatis renown'dfor faith?Be fickle,fortune;For then,Ihope,thou wilt not keep him long,Butsend him back.[l1] 朱丽叶 命运啊命运!谁都说你反复无常;要是你真的反复无常,那么你怎样对待一个忠贞不贰的人呢?愿你不要改变你的轻浮的天性,因为这样也许你会早早打发他回来。CAPULETho,daughter!areyou up?[l2] 凯普莱特喂,女儿!你起来了吗?JULIETWhois't that calls?is it my lord father?[l3] 朱丽叶 谁在叫我?是我的父亲吗?CAPULETWhy,hownow,Juliet![l4] 凯普莱特啊!怎么,朱丽叶!JULIETFather,Iam not well.[l5] 朱丽叶 父亲,我不大舒服。CAPULETEvermoreweeping for your cousin's death?What,wiltthou wash him from his grave with tears?[l6] An ifthou couldst,thou couldst not make him live;Therefore,havedone:some grief showsmuch of love;But much ofgrief shows still some wantof wit.[l7] 凯普莱特老是为了你表兄的死而掉泪吗?什么!你想用眼泪把他从坟墓里冲出来吗?就是冲得出来,你也没法子叫他复活;所以还是算了吧。适当的悲哀可以表示感情的深切,过度的伤心却可以证明智慧的欠缺。JULIETYetlet me weep for such a feeling loss.朱丽叶 可是让我为了这样一个痛心的损失而流泪吧。CAPULETThat not the friend which you weep for.Well,girl,thouweep'st not so much for his death,Asthat the villain lives which slaughter'd him.[l8] 凯普莱特 他不是你用眼泪哭得回来的。好,孩子,人已经死了,你也不用多哭他了;顶可恨的是那杀死他的恶人仍旧活在世上。JULIETWhatvillain?朱丽叶 什么恶人?CAPULETThatsame villain,Romeo.凯普莱特 就是罗密欧那个恶人。JULIETGodPardon him!I do,withall my heart;And yet no manlike he doth grieve my heart.[l9] 朱丽叶 饶恕他!我愿意全心饶恕他;可是没有一个人像他那样使我心里充满了悲伤。CAPULETThatis,becausethe traitormurderer lives.凯普莱特 那是因为这个万恶的凶手还活在世上。JULIETAy,father,fromthe reach of these my hands:Would none but Imight vengemy cousin's death[元音e]![l10] 朱丽叶 是的,父亲,我恨不得把他抓住在我的手里。但愿我能够独自报复这一段杀兄之仇!CAPULETWewill have vengeancefor it.But now I'll tell thee joyful tidings,girl.[l11] 凯普莱特 我们一定要报仇的。但是现在,我得告诉你一个好消息。JULIETAndjoy comes well in such a needy time:What are they,Ibeseechyour my lord?朱丽叶 在这样不愉快的时候,好消息来得真是再适当没有了请问父亲,是什么好消息呢?CAPULETMarry,mychild,early next Thursday morn!The gallant,youngand noble gentleman,The County Paris,at Saint Peter'sChurch,Shall happily make thee there a joyfulbride.[l12] 凯普莱特 哈哈,我的孩子,星期四的早晨,那位风流年少的贵人,帕里斯伯爵,就要在圣彼得教堂里娶你做他的幸福的新娘了。JULIETNow,bySaint Peter's Church and Peter too,He shall notmake me there a joyful bride.[l13] I pray you, I will not marry yet;[l14] and,whenI do,I swear,Itshall be Romeo,whom you know Ihate,Rather than Paris.[l15] These are news indeed![l16] 朱丽叶 凭着圣彼得教堂和圣彼得的名字起誓,我决不让他娶我做他的幸福的新娘。我现在还不愿意出嫁,就是要出嫁,我可以发誓,我也宁愿嫁给我所痛恨的罗密欧,不愿嫁给帕里斯。真是些好消息!CAPULETSoft!takeme with you,take me with you.[l17] How!willthou none?doth thou not give us thanks?Isthou not proud?doth thou not count thy blest,Unworthyas thou is,that we have wrought So worthy agentleman to be thou bridegroom?[l18] 凯普莱特 且慢!讲明白点,讲明白点儿。怎么!你不要嫁人吗?你不谢谢我们吗?你不称心吗?我们替你找到了这么一位高贵的绅士做你的新郎,你还不想想这是多大的福气吗?JULIETNotproud,you have;butthankful,that you have:Proud can Inever be of what I hate;But thankfuleven for hate,that is meant love.[l19] 朱丽叶 我没有喜欢,只有感激;你们不能勉强我喜欢一个我对他没有好感的人,可是我感激你们爱我的一片好心。CAPULETHownow,hownow,chop-logic!Whatis this?'Proud,'and'I thank you,'and'I thank you not;' Andyet 'not proud,'mistressminion,you,Thankme no thankings,nor,proudme no prouds,Butfettle your fine joints 'gainst Thursday next,Togo with Paris to Saint Peter's Church,OrI will drag thee on a hurdle thither.Out,yougreen-sickness carrion!out,you baggage![l20] 凯普莱特 怎么!怎么!胡说八道!这是什么话?什么“喜欢”“不喜欢”,“感激”“不感激”!好丫头,我也不要你感谢,我也不要你喜欢,只要你预备好星期四到圣彼得教堂里去跟帕里斯结婚;你要是不愿意,我就把你装在木笼里拖了去!不要脸的死丫头!JULIETGoodfather,I beseech you on my knees,Hearme with patience but to speak a word.[l21] 朱丽叶 好爸爸,我跪下来求求您,请您耐心听我说一句话。CAPULETHangthee!disobedientwretch!Itell thee what:[l22] getthee to church o' Thursday,Ornever after look me in the face:Speaknot,replynot,donot answer me;Myfingers itch.凯普莱特 不孝的畜生!我告诉你,星期四给我到教堂里去,不然以后再也不要见我的面。不许说话,不要回答我;我的手指痒着呢。JULIETIsthere no pity sitting in the clouds,That sees into the bottom of my grief?I'll to thefriar,to know his remedy:Ifall else fail,myselfhave power to die.[l23] [l24] 朱丽叶 天知道我心里是多么难过,难道它竟会不给我一点慈悲吗?啊,我要到神父那儿去向他求救;要是一切办法都已用尽,我还有死这条路。JULIETAreyou at leisure,holyfather,now;Orshall I come to you at evening mass?朱丽叶 (叩门声)[l25] 神父,您现在有空吗?还是让我在晚祷的时候再来?FRIARLAURENCEMyleisure serves me,pensive daughter,now.[l26] 劳伦斯 我还是现在有空,多愁的女儿。JULIETOshut the door!and when thou hast done so,Come weep withme;past hope,pastcure,past help![l27] 朱丽叶 啊!把门关了!关了门,陪着我哭吧。没有希望、没有补救、没有挽回了!FRLARLAURENCE[l28] Ah,Juliet,Ialready know thy grief;It strains me past the compass of my wits:Ihear thou must,andnothing may prorogueit,OnThursday next be married to this county.劳伦斯 啊,朱丽叶!我早已知道你的悲哀,实在想不出一个万全的计策。我听说你在星期四必须跟这伯爵结婚,而且毫无拖延的可能了。JULIETHelpme , friar, in thy wisdom.[l29] Ifnot ,thou call my resolution wise.[l30] Godjoin'd my heart and Romeo's, thou our hands;Andere this hand, by thee to Romeo seal'd,Shall be thelabel to another deed,Or my true heartwith treacherous revoltTurn to another,this shall slay them both:[l31] Benot so long to speak; I long to die.[l32] 朱丽叶 神父,用你的智慧帮帮我。如果不能,那么只要你赞同我的决心。上帝把我的心和罗密欧的心结合在一起,你把我们的双手结合,要是我这一只已经由你证明和罗密欧缔盟的手,再去和别人缔结新盟,或是我的忠贞的心起了叛变,投进别人的怀里,那么这把刀可以割下这背盟的手,诛戮这叛变的心。所以,神父,。不要老是不说话;不然,我只有一死。FRIARLAURENCEHold,hold,daughter: I do spy a kind of hope,[l33] Whichcraves as desperate an execution.If thou has the strength of will to slay thyself.Then is it likely thou wilt undertakeA thing copest with death himself to scape from it.And,if thou darest, I'll give thee remedy.劳伦斯 住手,女儿;我已经望见了一线希望,可是那必须用一种非常的手段,如果你有视死如归的决心,那么你应该愿意尝试一种与死差不多的方法来逃脱它。倘然你敢冒险一试,我就可以把办法告诉你。JULIETO,bid me leap, rather than marry Paris,From off thebattlements of yonder tower;Or walk inthievish ways; or bid me lurkWhere serpentsare; chain me with roaring bears;Things that, tohear them told, have made me tremble;And I will do itwithout fear or doubt,To live anunstain'd wife to my sweet love.[l34] 朱丽叶 啊!只要不嫁给帕里斯,你可以叫我从那边塔顶的雉堞上跳下来;你可以叫我在盗贼出没、毒蛇潜迹的路上匍匐行走;把我和咆哮的怒熊锁禁在一起;无论什么使我听了战栗的事,只要可让我活着对我的爱人做一个纯洁无瑕的妻子,我都愿意毫不恐惧、毫不迟疑地做去。FRIARLAURENCEHold, daughter,To-morrownight this distilled liquor drink thou off;When presentlythrough all thy veins shall runA cold anddrowsy humour,And in thisborrow'd likeness of shrunk deathThou shaltcontinue two and forty hours.[l35] Now, when the bridegroom in the morningcomesTo rouse theefrom thy bed, there art thou dead:Then, as themanner of our country is,In thy bestrobes uncover'd on the bierThou shalt beborne to that same ancient vaultWhere all thekindred of the Capulets lie.[l36] and that very night,Shall Romeo bearthee hence to Mantua.[l37] And this shall free thee from thispresent shame;If no inconstanttoy, nor womanish fear,Abate thy valourin the acting it.[l38] 劳伦斯 好女孩,这一个药瓶你拿去,到了星期三的晚上,你就把这里面炼就的液汁一口喝下,那时就会有一阵昏昏沉沉的寒气通过你全身的血管,接着脉搏就会停止跳动;在这种与死无异的状态中,你必须经过四十二小时。当那新郎在早晨来催你起身的时候,他们会发现你已经死了;然后,照着我们国里的规矩,他们就要替你穿起盛装,用柩车载着你到凯普莱特族中祖先的坟茔里。等你一醒过来,当夜就叫罗密欧带着你到曼多亚去。只要你不临时变卦,不中途气馁,这一个办法一定可以使你避免这一场眼前的耻辱。JULIETGiveme,giveme!O,tell not me of fear![l39] 朱丽叶 给我!给我!啊,不要对我说起害怕两个字!FRIARLAURENCEHold;getyou gone,bestrong and prosperousIn this resolve:I'llsend a friar with speed To Mantua,with my lettersto thy lord.劳伦斯 拿着;你去吧,愿你立志坚强,前途顺利!我就叫一个弟兄飞快到曼多亚,带我的信去送给你的丈夫。JULIETLovegive me strength!and strength shall help afford.Farewell,dearfather![l40] 朱丽叶 爱情啊,给我力量吧!只有力量可以搭救我。再会,亲爱的神父!by 聚有戏

291 评论(15)

扬州宏宏

网上有一些这个是北外的三打白骨精这个是短剧你自己再搜搜吧

129 评论(13)

相关问答