浩予妈妈
雨声渐渐地住了,窗帘后隐隐地透进清光来。推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似萤火千点,闪闪烁烁地动着——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么幅清美的图画! 凭窗站了一会儿,微微地觉得凉意侵入。转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东西,都隐在光云里;一片幽辉,只浸着墙上画中的安琪儿,抱着花儿,扬着翅儿,向着我微微地笑。 “这笑容仿佛在哪儿看见过似的,什么时候,我曾……”我不知不觉地便坐在窗口下想——默默地想。 严密的心幕,慢慢地拉开了,涌出五年前的一个印象——一条很长的古道。驴脚下的泥,兀自滑滑的。田沟里的水,潺潺地流着。近村的绿树,都笼在湿烟里。弓儿似的新月,挂在树梢。一边走着,似乎道旁有一个孩子,抱着一堆灿白的东西。驴儿过去了,无意中回头一看——他抱着花儿,赤着脚儿,向着我微微地笑。 “这笑容仿佛在哪儿见过似的!”我仍是想——默默地想。 又现出一重心幕来,也慢慢地拉开了,涌出十年前的一个印象。茅檐下的雨水,一滴滴地落到衣上来。土阶边的水泡儿,泛来泛去地乱转。门前的麦陇和葡萄架子,都濯(zhuó)得新黄嫩绿的非常艳丽。一会儿好容易雨晴了,连忙走下坡儿去。迎头看见月儿从海面上来了,猛然记得有件东西忘下了,站住了,回过头来。这茅屋里的老妇人——她倚着门儿,抱着花儿,向着我微微地笑。 这同样的微妙的神情,好似游丝一般,飘飘漾漾地合了拢来,绾(wǎn)在一起。 这时心下光明澄静,如登仙界,如归故乡。眼前浮现的三个笑容,一时融化在爱的调和里,看不分明了。 Gradually the rain to live, after the curtain seems to come through into the light-ching. Open a window, you! The San Yun Liang, leaves residue on the drop, Moon Ying Zhao, Ying Huo like a thousand points and shining Shuoshuo the earth - I did not expect Ku Yu solitary, so there will be increases picture of the US-ching! Pingchuang station for a while, to feel a little invasive Liang Yi. Turned, and dazzled all of a sudden, the house of the other things that are hidden in the Yun-kwong,; a You-hui, Jin Zhao only painting on the wall of the angel, with flowers, Yang Zhuo-winged child, I move slightly to laugh. "This seems to smile as if seen where, when, I have ... ..." I have unwittingly sat under the window like - like in silence. Tight heart screen, slowly opened, poured five years ago, an impression - a very long Road. Donkey at the foot of the soil, the Wuzihuahua. Tian ditch water, gurgling stream to the. Near the village of trees, all in the cage, wet smoke. Crescent-like bow children, hung on the trees. Walk on the side, the road seems to have a child with a pile of white-chan. Donkey children have passed, inadvertently looked back - with his flowers, barefoot children, smiled slightly toward me. "It's as if a smile where as if seen!" I still think it is - like in silence. Also displayed curtain to a center of gravity, and slowly opened, poured 10 years ago, an impression. Mao Yan Xia of rain fell on a drop in clothing line. Turkish side of the bubble-order infants, the Pan-Pan to go to Luanzhuan. In front of Michael Long and son of Putao Jia, Zhuo (zhuó) Huang was a very beautiful green. Yuqing easy for a while, the children go downhill quickly. See head-on children up from the sea, suddenly remember that forgotten things down, stop, turn around. This cottage where the old lady - she was leaning against the door children, with flowers toward me and smiled slightly. This is the same delicate face, like gossamer in general, Chan and Yang Yang of the co-Long Lai, bind up (wǎn) together. At this time, under a bright heart Cheng Jing, such as Gordon Xianjie, such as the return home. Front surface of the three on the face of the melting time in reconciling love, regardless of their view clear.
优质英语培训问答知识库