巫毒小子
authorization:这个是名词~是给与的许可,权利~这么个意思~i have got authorization to open a book store here.authority:这个是 有权利的人 the authority of thie countryPrivilige: 这个是 比别人多的权益,~跟别人相比之下的~ My priviliege of hight against her for basketball.Access:这个是 去执行什么事,进到什么地方的权利 I have access to this building~Permission:准许~别人给的许可~ I have permission to go into this building~Rights:权利:比如人权~自由发言权~ We have the right of freedom of speech.

曼妙樱花
Authorization 这个是授权,像授权使用商标,授权代理,授予某种权利做什么事的,常用词。Permission 许可,相对于Authorization 没那么正式,口头答应之类的可以用这个词,当然有些时候可以代替Authorization.Rights 范围最广,权利,法律用词。但不如以上具体。如:human rights 人权。Access 这个词相对而言可以认为是 可以做什么事,你有钥匙,门禁卡就有门的ACCESS, 有密码就有电脑的 ACCESS。Privilege,特权。偶尔可以用在VIP的场合,以上理解只是个人实际中的感觉,希望帮你理解到。
晓布丁2011
问题一:“用户权限”用英文怎么说 User rights 问题二:权限 英语怎么翻译? authority 问题三:权限管理用英语怎么说比较好 Rights management 问题四:我已经批准了关于这个人的所有的权限,用英语怎么说? this guy's access has been granted.不过最好对权限能有个说明,比如是查阅所有文件权限,access to all files. 问题五:控制权限的英文怎么说? the administrator has the highest controlling authority. 问题六:计算机术语里面的权限怎么用英语说? authorization;permission 问题七:"你没有足够的权限"用英语怎么说? 上面的肯定都没看过“24小时”,权限是clearance You do not have enough clearance 即使用authorize, 也应该用authorization,而不是authority 问题八:对不起,您没有访问权限!用英语怎么翻译? Sorry, You don't have the visit Authorities