龙龙爱龙眼
一、untruthful
读音:英 [ʌnˈtru:θfl] 美 [ʌnˈtruθfəl]
adj.不真实的;爱说谎的,不说实话的
例句:
1、That's an untruthful description.
那是一个不真实的记述。
2、I am not selfish enough bloodiness enough and untruthful enough?
我还不够自私不够残忍不够虚伪么。
二、dishonest
读音:英 [dɪsˈɒnɪst] 美 [dɪsˈɑ:nɪst]
adj.不诚实的,不老实的;不正直的;狡猾的,阴险的;不可靠的
例句:
1、You have been dishonest with me
你对我不诚实。
2、It would be dishonest not to present the data as fairly as possible.
不把数据尽可能如实公开并非诚信之举。
扩展资料:
反义词
一、truthful
读音:英 [ˈtru:θfl] 美 [ˈtruθfəl]
adj.说实话的,真实的;诚实的,老实的
例句:
1、We've all learnt to be fairly truthful about our personal lives
我们都学会了要非常坦诚地对待自己的个人生活。
2、As I try to be truthful, I expect everyone else to be truthful
既然我努力做到诚实,我希望其他所有人也能诚实。
二、honest
读音:英 [ˈɒnɪst] 美 [ˈɑ:nɪst]
adj.诚实的;老实的;坦诚的;辛勤挣得的
例句:
1、I know she's honest and reliable.
我知道她诚实可靠。
2、I get the feeling that you're an honest man
我开始觉得你是个诚实的人。
悠悠lvying
这是指这两种前缀in-,dis-,这两个前缀都带有否定/相反的含义。对于长的复合单词,可以从词根开始一层一层加衣服来记忆pens 花费dispense,不需要花费,也就是免除dispensable,可免除的,也就是可有可无、无所谓的indispensable,不可免除的,也就是不可或缺的
赫拉克里斯
in-和dis-是英语中常用的表示“否定含义”的前缀。
in-通常用于形容词、名词、副词之前,有“无;不;非;未”之意。eg:capable(有能力;能力强的)——incapable(没有能力;不能的)
dis-通常用于名词、形容词、动词、副词之前,有“无;不;失;分”之意。eg:honest(诚实的;正直的)——dishonest(不诚实的;欺骗性的)
所以此处indispensable有in-和dis-两个否定前缀,双重否定表肯定,则意为“不可缺少的”。
好像是采纳了之后就不能继续追答了,希望修改回答你能看见。
We have had no acknowledgement of our letter.可以译为:我们没有收到过(对方的)收件复函。
此处“收件复函”就是图中“确认去信已收到的回音”。
acknowledgement作名词时,有“收件复函”的意思,在英文中的解释为:a letter saying that sth has been received。
our letter表示“我们寄给对方的信”,在翻译时,为了使表达清晰,可以添加acknowledgement的逻辑主语,即“对方对于我们寄去的信的收件回复”,在中文中的理解为:你给对方邮寄或发送了一封信件,对方告知你信件已收到;此处acknowledgement只是一个通知、告知的作用,而不是对信件内容的回复。
优质英语培训问答知识库