• 回答数

    5

  • 浏览数

    224

xuzhenying
首页 > 英语培训 > 航空登机播报英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夏萱萱大人

已采纳

每次坐飞机, 你都能听懂机场和飞机上的英文广播吗? 这次咱们就来一起听一下最具有代表性的飞行广播.

航空登机播报英文

167 评论(13)

海派小小甜心

前往____ ①的旅客请注意:您乘坐的____②次航班现在开始登机。请带好您的随身物品,出示登机牌,由____④号登机口上飞机。〔祝您旅途愉快。〕谢谢!Ladies and Gentlemen, may I have your attention please:flight____②to____ ① is now boarding. Would you please have your belongings and boarding passes ready and board the aircraft through gate NO. ____④.〔We wish you a pleasant journey .〕⑩ Thank you.这是我们现在正在用的广播词,我不明白你说的“飞行中空姐提示之类”是什么意思。登机广播里没有提到空姐,因为句式要简洁明了,空姐的工作是在登机之后的了。

228 评论(13)

轻舞迷影

飞机起飞前的安全示范的英文播报,我记忆最深刻,请看如下的播音稿:

We will show you the use of oxygen mask, seatbelt, and the location of the emergency exits. Please give us your full attention for the demonstration.

Your oxygen mask is stored in the compartment above your head, and it will drop automatically in case of emergency. When the mask drops, pull it towards you to cover your mouth and nose, and slip the elastic band over your head, and then breathe normally.

Each chair has a seat belt that must be fastened when you are seated. Please keep your seat belt securely fastened during the whole flight. If needed, you may release the seat belt by pulling the flap forward.

There are four emergency exits. Two in the front of the cabin, two in the middle. The lights located on the floor will guide you to the exits if an emergency arises. For further information, please refer to the safety instruction in the seat pocket in front of you.   Thank you!

Now our plane will take off soon, please cooperate with cabin attendants for safety check.

May our sincere smile and service be able to accompany you for a good time.

安全示范中文:

现在,乘务员将为您介绍氧气面罩,安全带的使用方法和紧急出口的位置,请注意我们的示范和说明。

氧气面罩储藏在您头顶上方的壁板里,当发生紧急情况时,面罩会自动脱出,请您用力向下拉面罩,然后将面罩罩在口鼻处,把带子套在头上就可以正常呼吸。

每位旅客座椅上都有一条可以对扣起来的安全带,请您将安全带扣好并确认。如需要解开,只需将金属扣向外打开即可。

本架飞机客舱内共有4个紧急出口,前舱两个,中间2个。请不要随意拉动紧急窗口的手柄。客舱通道及出口处都设有紧急照明灯,紧急情况下请按指示灯路线撤离飞机。《安全须知》在您前排座椅背后的口袋里,请您在起飞前仔细阅读。谢谢!

现在我们的飞机很快就要起飞了,请配合客舱乘务员进行安全检查。

愿我们真诚的微笑与服务能陪伴您度过一段美好的时光。

165 评论(14)

vincent'sir

Ladies and Gentlemen , Now the cabin crew will make pre - flight safety check , please fasten your seat belt , open the window shade , and make sure all electronic devices have been switched off , thank you !

279 评论(10)

JojoYang1231

以下是飞机起飞前的英文播音稿:

女士们,先生们:早上好!

欢迎您选乘星空联盟成员中国国际航空公司的航班,您的座位号码位于行李架下方。请将您所有的手提行李存放在行李架上或您面前座椅下方。

找到座位的旅客请您尽快入座,以方便后面的旅客登机。谢谢!

Good morning,ladies andgentlemen,

We are honored to welcome you aboard Air China,a proud Star Alliance member.

Kindly store all your carry-on luggage securely in the overhead bins or under the seat in front of you. Please take your assigned seats as quickly as possible and leave the aisle clear for others to be seated.

We appreciate your cooperation. Thank you!

起飞广播

女士们,先生们:

我们的飞机已经推出,准备起飞,请您系好安全带,调直座椅靠背,放下座椅扶手,收起小桌板、脚踏板,打开遮光板,并确认手机处于关闭状态。

现在由乘务员进行客舱安全检查。谢谢。

Ladies and gentlemen,

As our aircraft is taxing into the runway for take-off, please put your seat back upright, secure your tray-table(and footrest) and put your armrests down. Please make sure that your seatbelt is securely fastened, and your window shades are drawn up. All mobile phones must remain switched1 off at all times.

Flight attendants start safety check now. Thank you.

飞机起飞时应该注意以下事项:

系好安全带,椅背调直,小桌板收起,遮光板打开,行李和随身物品放到指定位置,手机和电子设备关机或设置成飞行模式。

161 评论(9)

相关问答