• 回答数

    6

  • 浏览数

    292

颂美装饰
首页 > 英语培训 > 爱面子的人英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

上海阿稀

已采纳

爱面子 [词典] save face; be concerned about face-saving; be sensitive about one's reputation; [例句]他因爱面子而故意说那些话。He purposely made those remarks in order to save face.

爱面子的人英语

219 评论(11)

RRRenee火锅控

面子(face)本身很简单,但在具体情景下有不同表达:1. 他很爱面子。He takes care of his face.2. 中国人讲面子。Chinese pay attention to their face.3.讲面子get face. 4. 爱面子save face.

317 评论(14)

胖墩er猫

The German men always take care of their reputation, and when they buy a napkin, they usually buy a carton of beer to let others think that they buy the napkin along with the beer.

181 评论(11)

爱淘唯一

I'm a man of honor

106 评论(8)

清水绫子

German men are very concerned about face-saving/reputation, so they always buy a box of beer when going to buy diaper, which make people think that they buy diaper by the way when buying beer.

291 评论(14)

linyuzhu313

I admit that I am a shabby-genteel man死要面子的基本翻译shabby-genteel网络释义死要面子的:shabby-genteel

250 评论(15)

相关问答