• 回答数

    3

  • 浏览数

    139

小牛丫头
首页 > 英语培训 > 没有硬挤英文翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

vivilovetu

已采纳

Ifyoucan'tsqueezeintotheworld,don'tforceyourselftosqueezeintoit,embarrassothersandpracticeyourself.

挤不进的世界就不要硬挤了,为难了别人,作践了自己。

if引导的条件从句中可以省略be和主语。

if引导的条件从句,有时后接only以加强其语气,表示说话人非常盼望某人提出的条件能够实现。

if可引导让步状语从句,作“虽然,即使”解,常和even连用。

if可引导名词性从句,作“是否”解,常放在ask, doubt, know, learn, see, wonder等动词后。一般用在口语中,而且不能用于句首。

if可以表示惊奇或愤怒。用于陈述语气的否定句时,意义则是肯定的。

If ever...在现代英语中,表示强调,用于加强主句的意思,往往含有否定意思。

用作连词 (conj.)

Do you know if he's married? 他结婚没结婚,你知道吗?

I can give you a round neckline if you prefer. 如果您喜欢我可以给您开个圆领口。

If he wins and it's a big if he'll be the first Englishman to win for twenty years. 假使他赢了--是否能赢还是一大疑问--他将是二十年来第一个获胜的英国人。

She glares at me if I go near her desk. 我一走近她的办公桌,她就瞪我。

用作名词 (n.)

Why not,if the conditions permit. 如果条件允许,没什么不可以的。

If these terms are not acceptable to you, we may suggest others. 如果你对这些条件不合意,我们可提出别的条件。

If she needs salvation, she will posit a savior. 如果她需要救助,她就会设想一个救助者。

没有硬挤英文翻译

256 评论(12)

大宝想小宝

走不进的世界就不要硬挤了,难为了别人,作贱了自己,何必呢? 翻译是:If you can't go into the world of others, then don't push against hard. As it is both difficult for others and also bastardize yourself. Why do this?句子解释:world 英[wɜ:ld] 美[wɜ:rld] n. 世界; 地球; 领域; 尘世; [例句]It's a beautiful part of the world.这是世界上很美的一个地区。hard 英[hɑ:d] 美[hɑ:rd] adj. 硬的; 困难的; 有力的; 努力的; adv. 努力地; 猛力地; 严重地; 沉重地; n. 英〉硬海滩,登陆处; [例句]He shuffled his feet on the hard wooden floor.他拖着脚在硬木地板上走动。difficult 英[ˈdɪfɪkəlt] 美[ˈdɪfɪˌkʌlt, -kəlt] adj. 困难的; 难做的; 难解的; 不易相处的; [例句]Hobart found it difficult to get her first book published.霍巴特发现要出版自己的第一本书很不容易。

115 评论(15)

大大的熨斗

Do not go into the world is not squeezed, difficult for others, for my own, why?有疑问请追问,满意请顺手采纳,点击左下角按钮采纳为满意答案,谢谢

163 评论(11)

相关问答