碎碎便便
外贸常用词汇英语单词
①出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy
②商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping
③优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse
④贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade
⑤进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone
⑥对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade
⑦运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value
句子
①强势营销
We are leading manufacturers and exporters of frozen meat in China.
②抑他扬己
Obviously, we have an advantage over other export corporation in price and regular suppoliers of high quality.
③主动出击
We would like to invite you to attend our Guangzhou Commodities fair to be held from XXXXX
④彰显特色
They are the newest petterns you can get in town
⑤钓鱼式提问
Have you ever tried getting a bilingual service from computerized speaker
⑥诱之以利
If you place an order during our promotion campaign,we will give you a 10% discount
⑦买卖不成仁义在
I’d place to show them to you ,whether you are going to buy or not.
扩展资料
在与客户的初次接洽谈判中,首先要介绍参与谈判的工作人员,然后再说明如何获取对方的信息,同时需表达与客户建立业务往来的意向,表明出谈判目的,常用的谈判句子有: 1.This is XXXX. He is in charge of Marketing. 2.By the courtesy of XXXX,we are given to understand the name of your firm. 3.Your firm has been introduced to us by XXXX Company. 4.We express our desire to establish relations with your firm 5.We are willing to enter into business relations with you. 6.We shall be glad to enter into business ralations with you . 7.In order to expand our products into XXXX, we wish to seek cooperations possibilities with you.
queenielove多儿
外贸常用词汇英语单词国际贸易 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT 价格条件 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight 交货条件 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B/L 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers' account 一月份装船 shipment during January 或 January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments 收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable 交易磋商、合同签订 订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry;enquiry 交易磋商、合同签订 指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice 交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement 业务洽谈 business discussion 限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity 有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract 购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions 以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to seller's confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation 贸易方式 INT (拍卖auction)寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender 一般代理人agent总代理人general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission 补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade 来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent 品质条件 品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample 说明 description 对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue 封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment 样品 sample 5% 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质)fair average quality 商检仲裁 索赔 claim争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal 产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate 数量条件 个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积 volume 皮重 tare 毛重 gross weight 溢短装条款 more or less clause 外 汇 外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency 法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation 金平价gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate固定汇率 fixed rate 金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system 国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation
晴朗的海01
bangle (手,脚)镯bracelet (手,脚)链 镯tennis bracelet 由块状物连接起来的手链 brooch (胸,领)针charm 链的添加饰品,用来个性化手链 earring 耳环necklace 项链navel jewellery 肚脐饰品 belly ring 环状肚脐饰品barbell 杠铃状肚脐饰品dangle 有坠子的肚脐饰品pendant 项链的坠子ring 戒指toe ring 脚趾也戴戒指tongue ring 舌环...tongue bar 装在舌头上的fine silver 999纯银sterling silver 925银coin silver 800或900银gemstone 宝石gold plated 镀金的genuine diamond 真钻石CZ diamond 水钻,就是种水晶ruby 红宝石sapphire 蓝宝石emerald 绿宝石topaz 黄宝石,它也是有很多颜色的moonstone 月光石,月亮石garnet 石榴石jade 翡翠crystal 水晶amethyst 紫水晶rose quartz 玫瑰石英opal 澳宝zircon 锆石,风信子石,据说跟水晶一样硬而韧,比钻石色散更高,较便宜oval 卵状teardrop 泪状leaf 叶状wing 翅状heart 心形bead 珠子,珠状jewellery box 首饰盒
好奇怪的样子哦
1、价格术语trade term (price term):
运费freight
单价 price
码头费wharfage
总值 total value
卸货费landing charges
金额 amount
2、税务类:
关税customs duty
净价 net price
印花税stamp duty
含佣价price including commission
回佣return commission
3、进、出口类:
装运港portof shipment
折扣discount,allowance
卸货港port of discharge
批发价 wholesale price
目的港portof destination
零售价 retail price
进口许口证inportlicence
现货价格spot price
出口许口证exportlicence
期货价格forward price
现行价格(时价)current price prevailingprice
国际市场价格 world (International)Marketprice
成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight
4、争议类:
索赔 claim
争议disputes
罚金条款 penalty
仲裁arbitration
不可抗力 force Majeure
5、检验书类:
产地证明书certificate of origin
品质检验证书 inspection certificate of quanlity
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)
品质、重量检验证书 inspection certificate
参考资料:
常用句子:
1、Our company is thinking of expanding its business relationship with China.
我公司想扩大与中国的贸易关系。
2、As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
3、We look forward to reactivating our business relationship.
我们盼望我们的业务关系重新活跃起来。
4、We shall welcome a chance to renew our friendly relationship.
很高兴能有机会来恢复我们的友好关系。
5、We'll try our best to widen our business relationship with you.
我们将尽力扩大同你们的贸易关系。
6、We're writing you in order to establish business relationship.
我们写此信是为了与你方建立业务关系。
7、The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship.
此项安排将有助于巩固我们良好的关系。
8、We're willing to restore our business relationship.
我们希望能恢复贸易关系。
9、It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.
如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。
kellycai4141
kinds of jewelry(各种饰品)bangle (手,脚)镯 bracelet (手,脚)链 镯 tennis bracelet 由块状物连接起来的手链 brooch (胸,领)针 charm 链的添加饰品,用来个性化手链 earring 耳环 necklace 项链 navel jewellery 肚脐饰品 belly ring 环状肚脐饰品 barbell 杠铃状肚脐饰品 dangle 有坠子的肚脐饰品 pendant 项链的坠子 ring 戒指 toe ring 脚趾也戴戒指 tongue ring 舌环... tongue bar 装在舌头上的 fine silver 999纯银 sterling silver 925银 coin silver 800或900银 gemstone 宝石 gold plated 镀金的 genuine diamond 真钻石 CZ diamond 水钻,就是种水晶 ruby 红宝石 sapphire 蓝宝石 emerald 绿宝石 topaz 黄宝石,它也是有很多颜色的 moonstone 月光石,月亮石 garnet 石榴石 jade 翡翠 crystal 水晶 amethyst 紫水晶 rose quartz 玫瑰石英 opal 澳宝 zircon 锆石,风信子石,据说跟水晶一样硬而韧,比钻石色散更高,较便宜 oval 卵状 teardrop 泪状 leaf 叶状 wing 翅状 heart 心形 bead 珠子,珠状 jewellery box 首饰盒 kinds of commodities(各种日用品)1.towel 毛巾2.toothbrush牙刷3.toothpaste牙膏4.napkin卫生巾5.handkerchief餐巾纸6.bathrobe浴巾或浴衣7.glass玻璃杯8.perfume香水9.salt盐10.soy sauce酱油11.vinegar醋12.vegetable oil植物油13.tea oil茶油14.sun flower oil葵花油15. bean oil豆油16.baking soda苏打粉17.flour面粉18.locker锁19.chilisauce辣椒酱20.pen钢笔21.ball pen圆珠笔22. notebook笔记本23.book clip书夹24.make ups日用化妆品25.lip gloss唇油
felixcyrus
在国内,如果我们听到有歪果仁说出一两句很地道的中文时,可能周围的人立马会不自主的看他一眼。同样的,如果你跟国外客户沟通时,说出一些很地道的英语表达,他们也会觉得你有所不同。
但请注意,这些表达方式适用于英语系买家,甚至美国与英国人的俗语也会有差异,所以最好也不要对其他语种的买家使用。
01
展会上遇到之前联系过的客户
当你在展会上收到某客户的名片,突然发现这个客户是去年联系过的,自然会顺便跟客户聊几句,自我介绍后再问问去年报价的产品有没有消息之类的。
如果客户记得的话,他们会说一句:
Oh, the name rings a bell.
口语中,ring a bell表示“对……有印象”。
02
夸赞对方是谈判高手
很多客户非常喜欢砍价谈判,如果客户最终对价格满意的话,你不妨趁机拍下马屁,跟客户说“您真是谈判高手”“您真厉害”这类的话。
美国的俚语中有一个like nobody's business,就表示“无与伦比”。
比如:
Joseph, you have excellent price negotiation ability like nobody's business!
约瑟夫,你的议价能力真厉害!
03
不做应声虫
老外其实很不喜欢一种业务员,就是不论他提出什么质疑,对方都说ok或者yes。但合作之后却发现这个做不到,那个也做不好,让人很生气。这样的人,在口语中被成为Yes-man,就是应声虫,复数是Yes-men。 所以当客人提出不合适的要求时,你可以直接说明原因,再来一句:
I'm a professtional guy, not a Yes-man.
我是个专业的人,并不是应声虫。
04
white elephant ≠ 白色的大象
假设在箱包工厂,业务员跟客户谈判是否要在包包拉链上打 logo。客户问那需要加多少钱,业务员回答一共需要30美金。此时客人如果说:No,that's the white elephant. 这里的 white elephant并不是指“白色的大象”,而是“昂贵且无用”的意思。
05
欢迎客户的来访
在展会上,如果有客户来摊位,而你想要表达:很高兴跟您见面这类话的时候。 业务员可以说:We enjoyed having you. / 很开心您的来访。这句表达在美国很常见。
06
luck不仅仅是幸运的意思
假设你跟客户经过几轮沟通,把报价和样品发过去之后,询问客户的意向的时候, 如果对方很无奈的说:Just my luck。这就表示“很遗憾”,那么他的意思可能就是无法合作。luck 这个词表示幸运,但在口语中,just my luck 的意思截然相反。
07
告知客户会解决问题
decide通常表示“决定”的意思,但如果后面跟着“matter”的时候,意思就变成了 “解决”,跟solve一样。
比如客户抱怨说验货没通过,你跟客户解释原因后可以说:
Please don't worry. We decided the matter.
请别担心,我们会解决这个问题的。
08
没谈拢如何表达放弃
如果跟客户谈判没谈拢, 表明“放弃”的时候,除了give up之外,还可以用“back away”来表达。
比如:
We couldn't accept L/C 60 days aspayment term. We have to back away.
我们无法接受60天远期信用证的付款方式,我们不得不放弃。
09
守口如瓶怎么说?
当客户跟你谈的比较顺利的时候,他可能希望下次合作能够有更优惠的价格和服务,就会透露一些“小秘密”给你,然后请你保密。
这时候你可以回答:
Sure, we will be dumb as an oyster.
我们一定守口如瓶。
oyster在这里,就不是生蚝的意思了。
10
如何诙谐幽默地跟客户介绍自己的boss
客户来访时,如果你要介绍自己的老板给对方认识的话,我们常用的词可能是“director、CEO、big boss”等,但也可以幽默下,跟客人说:这是我们的big potato。对方会立刻明了,这是你们的老板。
big potato可不是“大土豆”的意思哦,而是指“身份地位很高的人,重要的大人物”。类似于我们常说的“大佬、大牛”。
11
全力以赴的地道表述
很多业务员在发邮件的时候特别喜欢用 try my best这个句型。
比如:
I will try my best to ship them earlier.
我尽量早点发货。
I will try my best to give you the best price.
我尽量给您最好的价格。
但其实用词可以多变,用go all out to do也可以表达,显得更地道。
“go all out”就是说全力以赴的去做某件事情,等同于do one's best。
12
脸红不是turn to red
如果你在跟客户沟通时,要形容某人因为热或者尴尬而脸红时,千万不要用turn to red这个词,老外会很差异,脸怎么会变红呢。
在英语中有一个专门的词blush,可做不及物动词,也可做名词。如:She blushed. 她脸红了。千万别说 Her face turned to red,就闹笑话了。
13
顺道拜访
stop by这个短语,可以用来表示“顺道拜访”的意思。如果你想让客户在展会来你们摊位的话,可以说:
Be sure to stop by our booth in the coming Canton Fair.
广交会一定要来拜访我们摊位啊。
这个词在邮件和口语中都可以使用。
14
请求对方谅解的地道表述方式
在请求对方谅解的时候,国外业务员经常会用intentional这个词,表示“故意的、有意的”,但我们似乎很少使用。
以后可以这样表达:
We're really sorry for the poor logo painting, please realize it was not intentional.
我们非常抱歉logo没有印好,但我们不是有意的。
15
关于库存的表述方法
当你在跟客人解释,因为原材料库存不多,我们需要把交期延长到45天后的时候,就可以说:
Due to the low stock of raw material, we have to postpone the delivery date to 45 days later.
库存不多,英文通常用low stock表达。而没有库存,是out of stock;库存充足,是sufficient stock。
16
说曹操,曹操到
中国有句俗语:说曹操,曹操到。表示正说某人,他就来了。在英文里,同样有类似表达,就是Speak of the devil!
比如你跟客户在讨论你某同事的趣事,正好这个同事这时候过来,就可以说:Wow, speak of the devil! 其实这是一句省略过的用法,全句是Speak of the devil and he appears.
17
ship做动词,既指海运,也可指代空运
ship做动词,并非单纯指海运,也可用于指代空运。
比如:
When could you ship the samples?
请问您什么时候可以寄出样品呢?
很显然这里的寄样,不可能是海运,一定是快递空运了。
又比如:
We will ship the goods by air next week.
这里的ship,就等同于deliver。
18
询问客户是否可以一次性付款
英文中“一次性付款”可以用lump sum来表示。比如客人下了一个很小的试单,只有500美金,这时候如果根据常规收30%定金,剩下70%见提单复印件,就太麻烦了,两笔款项的银行费用也很贵,就可以给客人邮件:
Could you help to pay in one lump sum for this trial order? Thanks.
请问此次订单您可以一次性付款吗?谢谢。
19
You can say that again!是让我再说一遍吗?
谈判的时候,如果你的某个专业建议被客户采纳的话,他可能会说一句:You can say that again! 意思是你说的没错。,而不是让你把话再重复一遍。
20
宾至如归
Knock yourself out! 这句话在美国很常用。意思就是“把这里当自己家一样”。同样的,当客户来看样或者来你展会摊位时,如果问能不能拍照之类的,你就可以说这句话,显得非常地道。
lulu酱求好运
外贸英语常用词汇大全1
船务公司 shipping service company
非商标(非专利)产品 generic products
稳健的货币政策 prudent monetary policy
超前消费 deficit spending
(到银行)挤兑 run on banks
对农业的国内支持 domestic support to agriculture
特种债券 special bonds
富裕经济 economy of abundance
年复合增长率 CAGA (compound annual growth average)
动物源性蛋白 Animal-based protein
转基因组织 GMO (genetically modified organism)
视频点播 VOD (video-on-demand)
音频点播 AOD (audio-on-demand)
市场准人的行政管理 措施 AAMA: Administrative Aspects of Market Access
亚太工商咨询理事会 ABAC: APEC Business Advisory Council
亚太商业论坛 ABF:APEC Business Forum
亚太通讯与数据系统 ACDS:APEC Communications and Database System
亚太中小企业技术交流与培训中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises
亚洲开发银行 ADB: Asian Development Bank
亚太经合组织经济领导人会议 AELM: APEC Economic Leaders Meeting
东盟自由贸易区 AFTA:ASEAN Free Trade Area
亚太经合组织部长级会议 AMM:APEC MinisteriaI Meeting
澳新紧密经济关系协定 ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement
亚太商业网络 APB-Net:Asia-Pacific Business Network
亚太经济合作组织 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation
亚太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center
亚太信息基础设施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure
亚太实验室认可合作 APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation
亚太法定计量论坛 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum
亚太计量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program
东南亚国家联盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations
亚欧会议 ASEM:Asia-Europe Meeting
外贸英语常用词汇大全2
农业技术合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation
中央处理器 CPU(Central Processing Unit)
计算机辅助设计 CAD(Computer-Aided Design)
互联网普及率 Internet Penetration
网民 Cyber Citizen
网络犯罪 Cyber Crime
网络城市, 虚拟城市 Cyber City
数字鸿沟 Digital Divide
智能学校 Smart Schools
多功能卡 Multipurpose Card
软件开发 Software Development
内容开发 Content Development
数字化商业 Digital Business
信息化 Informationization, Network-based Information Flow
软件包 Software Packages
申请注册域名 Domain Name Application and Registration
虚拟空间 Virtual Space
局域网 Intranet
脑图 Mind Map
便携式电脑 Portable Computer; Laptop; Notebook Computer
个人数字助理 PDA---Personal Digital Assistant
掌上电脑 Palm Computer
路由器 Router
网络管理员 Network Administrator
网络经济 Cyber Economy
外贸英语常用词汇大全3
以太网 Ethernet
服务提供者 ISP-Internet Service Provider
网络计算机 NC: Network Computer
多媒体个人电脑 MPC: Multimedia Personal Computer
多媒体扩展 MMX: 是MultiMedia eXtensions
兆赫 MHz Mega Hertz
视频图形阵列 VGA:Video Graphics Array
三维摄影室 3D Studio: Three Dimension Studio
虚拟现实 VR:Virtual Reality
原始设备制造商 OEM:Original Equipment Manufacturer
即插即用 PNP:Plug and Play
乐器数字接口 MIDI:Musical Instrument Digital Interface
运动图像专家组 MPEG:Motion Picture Experts Group
域名 Domain Name
拨号连接 Dial-up Connection
外贸英语常用词汇大全4
Customs Bond 海关担保
Surety Company 担保公司
Principle 本人
Carrier 承运人
Attorney 代理人/委托人
Freight Forwarder 货运代理
Jointly and Severally Liable For 负连带责任
Liquidated Damages 违约赔偿金
Solvency 偿付能力
Security 抵押品/保证金
Power of Attorney 委托书
Make a Complete Entry 正式/完整申报
CFR(Code of Federal Regulations) 美国联邦政府行政法规汇编
Bill of Lading 提单
Condemned Goods 有问题的货物
Customs Liquidation 清关
Customs Clearance 结关
Court Costs 诉讼费用
Disposition of Merchandise 货物处置
外贸英语常用词汇大全相关 文章 :
★ 外贸英语常用套语
★ 外贸英语常用词汇--价格篇
★ 外贸英语常用词汇及短语--询盘和还盘篇
★ 英语高频词汇大全
★ 必备国外生活的英文词汇
★ 生活必备的英文词汇
★ 外贸常用英语句子(3)
★ 外贸英语常用句子--商品质量篇
★ 外贸常用英语句子
★ 外贸订单相关词汇
优质英语培训问答知识库