• 回答数

    7

  • 浏览数

    255

天蝎工科男
首页 > 英语培训 > 英文版冬至美食

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

30岁男人的世界

已采纳

winter solstice/ˋsɑlstɪs/ 冬至从今天开始,白天开始变长,黑夜开始变短,预示着春天的脚步越来越近了!今天很多人要吃饺子,那么“饺子”用英语怎么说呢?当然,说jiaozi也可以,但这个说法在英语国家还不是那么普及,其实说dumpling就可以了,来看一个例句:【例】A Chinese family prepares dumplings for Chinese New Year.

英文版冬至美食

272 评论(10)

sunxiaoyan85

给你个中英文对照的:冬至是我国农历中一个非常重要的节气,也是一个传统节日,至今不少地方仍有过冬至节的习俗。在二十四节气中,冬至节是被最早制定出来的一个,时间约在每年12月22日至23日左右。冬至是北半球全年中白天最短、黑夜最长的一天,过了冬至,白天就会一天天变长,各地气候都进入一个最寒冷的阶段,也就是人们常说的“进九”,我国民间有“冷在三九,热在三伏”的说法。 现在,一些地方还把冬至作为一个节日来过。北方地区有冬至宰羊,吃饺子、吃馄饨的习俗,南方地区在这一天则有吃冬至米团、冬至长线面的习惯。各个地区在冬至这一天还有祭天祭祖的习俗。 Winter solstice Winter solstice is a very important solar term in Chinese Lunar calendar. Being a traditional holiday as well, it is still now celebrated quite often in many regions. Early during the Spring and Autumn period, 2500 odd years from now, Winter solsticewas first determined as the Chinese traditional solar term among the total 24 terms. In Gregorian calendar, it is around Dec 22nd or 23rd. Midwinter day is the very day in North hemisphere with the shortest day and longest night year-round. After it, daytime will become increasingly longer and the coldest clime will invade all the places on the Northern part of the globe. We Chinese always call it "JinJiu", which means once Winter solstice comes, we will meet the coldest time ahead. That conclusion is proved well founded. According to scientific results, on Winter solstice, a right angle is formed by the sun and the tropic of carpricorn. Thus, the North hemisphere receives the least sunlight and the shortest day and longest night occur. Ancient china did pay great attention to this holiday, regarding it as a big event. There was the saying that "Winter solstice holiday is greater than the spring festival". Nowadays, many regions still celebrate it as a big holiday. Northerners may have dumplings and raviolis that day while southerners may have dumplings made by rice and long noodles. Some places even have the tradition to offer sacrifices to the heaven and earth.

203 评论(10)

蓝色琴弦

冬至,汉族的传统节日。节期在公历的12月22左右,殷商时代以冬至前一日为岁终,后遂以冬至为一年之始,遂有“冬至大如年”的说法。这日,人们阖家团圆,祭祀祖先,庆贺往来,犹如年节,东北、河北、河南一带还有冬至吃饺子的习俗。在台湾流行“冬至唔翻有祖宗”的说法,是家家祭祀祖先,长辈说根的活动。

265 评论(8)

会飞的猪lucky

Known in Chinese as the Dong Zhi Festival, Winter Solstice Festival is the second most important festival of the Chinese calendar. Celebrated on the longest night of the year, Dong Zhi is the day when sunshine is weakest and daylight shortest. The coming of winter is celebrated by families and is traditionally the time when farmers and fishermen gather food in preparation for the coming cold season. It is also a time for family reunions. This celebration can be traced to the Chinese belief in yin and yang, which represent balance and harmony in life. It is believed that the yin qualities of darkness and cold are at their most powerful at this time, but it is also the turning point, giving way to the light and warmth of yang. For this reason, the Dong Zhi Festival is a time for optimism. Dong Zhi is celebrated in style. The longest night of the year is a time to put on brand new clothes, visit family with gifts and to laugh and drink deep into the long night. 对中国人来说,除了农历新年外,冬至可算是最受关注的传统节日。冬至是指一年之中,晚间时间最长的一天。根据中国传统,农民及渔夫在秋收后,都会储存食物以度过严寒的冬天。在这个重要节日,家家户户都会提早归家,共聚天伦,好好享用一顿丰盛的晚饭应节。 这个节日起源于中国人的阴、阳观念,阴、阳象征生命的平衡与协调。中国人相信,“冬至”乃阴寒之至,同时也是阴阳转化的关键节气,因为过了冬至,白昼一天比一天长,阳气回升,光明与温暖将会逐渐取代黑暗与寒冷。所以,冬至是一个协调及和谐的欢乐时刻。冬至当日,我们将稍微改变生活方式,以庆祝冬至的来临。市民会穿上漂亮的衣裳外出探访亲友并送上礼物,然后大家一起在漫漫长夜细尝佳肴,这反映出中国人重视伦理的一面。 希望对你有帮助

211 评论(11)

小木每木每

dumplings汤圆(元宵节)、rice dumpling粽子(端午节)、moon cake月饼(中秋节)、rice cakes重阳糕(重阳节)、boiled dumplings水饺(冬至节)等。

1、dumplings

英 [ˈdʌmplɪŋz]   美 [ˈdʌmplɪŋz]

n.小面团;汤团;饺子;水果布丁

例句:

I prefer dumplings which have just been cooked.

我喜欢吃刚刚煮出来的汤团。

2、rice dumpling

英 [raɪs ˈdʌmplɪŋ]  美 [raɪs ˈdʌmplɪŋ]

粽子;汤圆;肉粽

例句:

Zongzi is a kind of rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves to form a pyramid.

粽子是一种用竹叶或芦苇叶包成棱形的状的饭团子。

3、moon cake

英 [muːn keɪk]   美 [muːn keɪk]

n.月饼(中国食品)

例句:

I like the moon cake with nuts in it.

我喜欢里面有坚果的月饼。

4、rice cakes

英 [raɪs keɪks]   美 [raɪs keɪks]

年糕;发糕;米糕;重阳糕;糯米糕

例句:

She made some rice cakes for you.

她给你做了些年糕。

5、boiled dumplings

英 [bɔɪld ˈdʌmplɪŋz]  美 [bɔɪld ˈdʌmplɪŋz]

水饺

例句:

The boiled dumplings are too hot to be eaten.

水饺太烫了,不能吃。

235 评论(14)

胖子9451

冬至的由来中英介绍具体如下:

Winter solstice, as the name implies, means thecoming of winter. As an important solar term inthe traditional Chinese calendar, it is also atraditional holiday for Chinese, which is alsocalled "冬节”,“长至节”,“亚岁".

In Northern China during winter solstice there isa custom of eating dumplings.Dumpling is a Chinese cuisine.

Firstly, white flour is rolled out into dough skinsand then vegetables, ground meat andseasonings are placed inside.

After thedumplings are wrapped, they are boiled in hotwater. They are enjoyed with a variety ofdifferent condiments. You can dip them in soysauce, vinegar, or chili oil. Dumplings are truly delicious!

冬至,顾名思义是"冬天到来”的意思。这是中国农历中一个非常重要的节气,也是中华民族的一个传统节日,也称"冬节”、“长至节”、“亚岁”等。

中国北方大部分地区在这一天有吃饺子的习俗,饺子是中国的一种特色美食。

先用白面擀成皮,在中间放上调好味的菜和肉馅,包好,在热水里煮熟。吃的时候还可以蘸上酱油,醋,辣椒油和调成的调料汁,真是鲜香美味。

345 评论(11)

麻辣个鸡的

Winter Solstice Festival origin

The winter solstice festival originated in the Han Dynasty and flourished in the Tang and Song dynasties. "Qing Jialu" even has the saying that "the winter solstice is as big as the year." This shows that the ancients attached great importance to the winter solstice. People think that the winter solstice is a natural transformation of Yin and Yang, and it is a blessing given by heaven.

The Han Dynasty used the winter solstice as the "winter festival," and the official government held a congratulatory ceremony called "Hedong" and had a routine holiday. There is such a record in the Later Han Dynasty: "Before and after the winter solstice, the gentleman was quiet and quiet.

Therefore, on this day, the court will have a holiday and rest, the army will be on standby, the border will be closed, the business travel will be closed, the relatives and friends will each give food, visit each other, and happily enjoy a "quiet and quiet" holiday.

During the Tang and Song dynasties, the winter solstice was a day for the worship of the ancestors. The emperor wanted to hold a ceremony for the worship of the heavens on the outskirts of the country. The people had to worship their parents on this day. There are still some places to celebrate on the winter solstice.

冬至节由来

冬至过节源于汉代,盛于唐宋,相沿至今。《清嘉录》甚至有“冬至大如年”之说。这表明古人对冬至十分重视。人们认为冬至是阴阳二气的自然转化,是上天赐予的福气,。汉朝以冬至为“冬节”,官府要举行祝贺仪式称为“贺冬”,例行放假。

《后汉书》中有这样的记载:“冬至前后,君子安身静体,百官绝事,不听政,择吉辰而后省事。”所以这天朝庭上下要放假休息,军队待命,边塞闭关,商旅停业,亲朋各以美食相赠,相互拜访,欢乐地过一个“安身静体”的节日.

唐、宋时期,冬至是祭天祭祀祖的日子,皇帝在这天要到郊外举行祭天大典,百姓在这一天要向父母尊长祭拜,现在仍有一些地方在冬至这天过节庆贺。

239 评论(11)

相关问答