向着好吃奔跑
楼主,sage和saint的区别很大saint通常和宗教有关,尤其是基督教里的saint圣者和圣女sage通常指的精神以及哲学方面拥有超凡智慧的人所以我们国人一般圣贤都是用sagesage孔子被认为是中国古代最伟大的圣贤。 Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.

yangdandan
就一个字?“哲”作为形容词,表示“有智慧的,聪明智慧的”而名词则可表示“有智慧的人,聪明、贤明的人”。或者是“智慧”的意思。因此,英语翻译对应是:
晴天小珠717
sage KK: [] DJ: [] a. 1. 贤明的;睿智的 a sage magistrate 贤明的地方行政长官 2. 【旧】严肃的 n. 1. 圣人,贤人;哲人,德高望重的人[C] saint: [ seint, sənt ] n. 圣人,圣徒 也可以用ST缩写
xianla198501
sage KK: [] DJ: [] a. 1. 贤明的;睿智的 a sage magistrate 贤明的地方行政长官 2. 【旧】严肃的 n. 1. 圣人,贤人;哲人,德高望重的人[C]saint: [ seint, sənt ] n. 圣人,圣徒 词形变化: 动词过去式:sainted 过去分词:sainted 现在分词:sainting 第三人称单数:saints 例句与用法: 1. Joan of Arc was made a saint in 1920. 1920年,贞德被追封为圣女。 2. You need the patience of a saint for this job. 做这种工作,你得有圣人般的好耐性。 3. You must be a saint to be able to stand his temper! 能受得了他的脾气, 一定得非常有涵养! 4. Saint Christopher is the patron saint of travellers. 圣徒克里斯托弗是旅行者的守护神。 5. His silly chatter would vex a saint. 他说的话很无聊, 多有涵养的人也得气得发火. 6. St Christopher is the patron saint of travellers. 圣·克里斯托弗是旅行者的守护神. santa: [ 'sæntə ] [美]=Santa Claus 例句与用法: 1. A Pueblo people located north-northeast of Santa Fe, New Mexico. 陶斯人一支居住于美国新墨西哥州圣大菲城东北偏北的普埃布洛印地安人中的成员 2. She still believes in Santa Claus and it would be cruel to disillusion her. 她仍然相信有圣诞老人, 要是使她这一幻想破灭就於心不忍了. 3. Bishop of Myra in Asia Minor who is often associated with Santa Claus and the custom of gift-giving at Christmas. 尼古拉斯小亚细亚半岛上米拉的主教,他通常与圣诞老人和圣诞节赠送礼物的习俗联系在一起 4. Bah! There is no Santa Claus. 哼,那里有什么圣诞老人!个人觉得用saint
青岛崂山逗号
贤明是形容词,属于联合结构,“贤” 指有德性的,“明” 指有智慧的,翻译为英语应该含这两层意思。如 virtuous and wise、 moral and intelligent、noble and sapiential、wise and able 等。
懒云堂主
不知你想用于何处呢?哲 做形容词 (有智慧) wise; sagacious: 例子:wise and discreet 明哲做名词 1. (有智慧的人) wise man; sage: 例子:the sages 圣哲 2. (智慧) wisdom: 例子:wit and wisdom 贤哲以下词语也可以参考:哲:wise adj. 明智的;聪明的;博学的 vt. 使知道;教导vi. 了解wise man n.贤者/贤明的人/有智慧的人sagacious adj. 睿智的,聪慧的;有远见的,聪慧的sage n. 圣人;贤人;哲人 adj. 明智的;贤明的;审慎的wisdom n 智慧,才智;明智;学识;至理名言philosophy n. 哲学;哲理;人生观译琳——百度知道团队 为你答疑解惑。欢迎英语爱好者加入!我是团长青柠。Be Happy~