• 回答数

    5

  • 浏览数

    277

姜大大夫人
首页 > 英语培训 > 爱乌及乌英文版

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

默灬小米

已采纳

Love me, love my dog.

爱乌及乌英文版

353 评论(15)

qq1138566105

“爱屋及乌”的英语是Love me love my dog.

1、例句

2、爱屋及乌

释义:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

170 评论(11)

蘅芷菁苓

爱屋及乌[语出] 《尚书大传》卷三:“纣死;武王皇皇;若天下之未定;召太公而问曰:‘入殷奈何?’太公曰:“‘臣闻之也:爱人者;兼其屋上之乌。 指爱某个人,连他家屋顶上的乌鸦也觉得可爱。 比喻喜爱某人,从而爱及与他有关的人和事物。 话说天下第一昏君大赛,商纣王喜得桂冠。他的红颜祸水妲己,和他真是天生一对。 纣王命人把美酒倒满池子,肉挂满枝头,昼夜饮酒作乐,最嗨的是~还开裸体派对。 老百姓怨声载道。 高富帅周武王顺应民意,联合其他诸侯国,共同伐商,一路所向披靡,摧枯拉朽,经过牧野大战,大败纣王。 纣王走投无路,鹿台点火自杀。 正是~玩火者,必自焚。 周武王胜利,召开大会,讨论如何安顿纣王留下的军队。 爱钓鱼的姜子牙说:“我听别人说~喜欢一个人,就连同喜欢他家屋顶上的乌鸦; 憎恨一个人,就连他家的墙壁,也觉得讨厌。所以,大王应该把他们全杀掉,斩草除根!” 无毒不丈夫!这个姜老头,够狠的。 但是周武王觉得纣王既不是乌鸦,也不是墙壁,所以他并不同意。周公旦说:“大王应以仁德感化百姓,让纣王的部下回家种田,和老婆孩子团聚。” 武王听了顿时有点小激动,觉得此建议绝妙。 爱乌及屋,却成为流传千古的一句成语。 如果你喜欢一个人,浓烈到爱屋及乌的程度,那么这份爱,多半是镜花水月的一场空。 原因是:那个人不会爱你!很简单,这就是人性的本质:痛恨孤单,却又惧怕过分的亲密。 爱屋及乌 英文版:Love me love my dog.The idiom is then used to mean that if you love someone,you'll love people and things relative to him as well. 小剧场: 乌鸦的内心OS: 今天你对我爱理不理,明天我就爬上屋顶,让你高攀不起。

340 评论(15)

石小鱼苗

loveme,lovemydog还有becauseyouloveme,somybirdloveus

308 评论(8)

小妮子--Amy

英文翻译为Love me, love my dog.

对这个习语另外的两种表达方式:

1. If you love someone, you will like all that belongs to him/her.

如果你爱一个人,你会喜欢所有属于他/她的东西。

2. He that love the tree loves the branch.

爱这棵树的人,也爱树上的树枝。

"love me, love my dog"的双语例句:

1、Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

爱屋及乌, 打狗要看主人面。

2、There is an old proverb, Love me, love my dog.

古谚说:“爱屋及乌”。

3、Don't you know the proverb Love me , love my dog.

难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

4、"Love me, love my dog", proverbs are the daughters of daily experience.

“爱屋及乌”,谚语是日常经验的结晶。

5、There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

事实上,“爱屋及乌”这么说似乎更有道理。

302 评论(12)

相关问答