• 回答数

    4

  • 浏览数

    294

请叫我开森果
首页 > 英语培训 > 主题推敲翻译英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

emmazhaoyang

已采纳

推敲翻译:elaborate

读音:英 [ɪ'læbəreɪt]   美 [ɪ'læbəreɪt]

详解:

adj. 详尽的;复杂的;精心的;精美的

v. 详细地说明;用心制作;推敲;变得复杂

语法:v. (动词)

1、elaborate的基本意思是“注重细节”; 对于尚未实现的事物,译为“详细制定,精心制作”; 对于已存在的事物,则意在完全显现其细节,即“详尽说明,详细阐述”。

2、elaborate用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,可用于被动结构。

3、elaborate作不及物动词时,后接on或upon,表示“详细阐述”。

扩展资料:

近义词:specify

读音:英 ['spesɪfaɪ]   美 ['spesɪfaɪ]

释义:v. 详细说明;指定;阐述

语法:v. (动词)

1、specify的基本意思是“详述”,指非常具体、明确、不可能引起误解地说明,引申可指“指定”。

2、specify是及物动词,接名词或代词作宾语,也常接that从句和疑问词从句。

主题推敲翻译英文

351 评论(14)

孔雀凉凉

推敲tuī qiāo 中文解释 - 英文翻译 推敲的中文解释以下结果由汉典提供词典解释基本解释[weigh; deliberate] 斟酌字句。亦泛指对事情的反复考虑推敲字句详细解释后蜀 何光远 《鉴戒录·贾忤旨》:“﹝ 贾岛 ﹞忽一日於驴上吟得:‘鸟宿池中树,僧敲月下门。’初欲著‘推’字,或欲著‘敲’字,炼之未定,遂于驴上作‘推’字手势,又作‘敲’字手势。不觉行半坊。观者讶之, 岛 似不见。时 韩吏部 愈 权京尹,意气清严,威振紫陌。经第三对呵唱, 岛 但手势未已。俄为官者推下驴,拥至尹前, 岛 方觉悟。顾问欲责之。 岛 具对:‘偶得一联,吟安一字未定,神游诗府,致冲大官,非敢取尤,希垂至鍳。’ 韩 立马良久思之,谓 岛 曰:‘作敲字佳矣。’”后因以“推敲”指斟酌字句。亦泛谓对事情的反复考虑。 宋 张孝祥 《念奴娇·再用韵呈朱丈》词:“忍冻推敲、清兴满,风里乌巾猎猎。” 明 徐渭 《过陈守经留饭海棠树下赋得夜雨剪春韭》:“醉后推敲应不免,只愁别驾恼郎当。” 清 孔尚任 《桃花扇·投轩》:“你的北来意费推敲,一封书信无名号。” 吴组缃 《山洪》二:“ 三官 认真的沉着脸,觉得这话值得推敲。”

80 评论(8)

梅干菜2012

译文:贾岛当初在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,决定不下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,自言自语人家都很惊讶。当时韩愈临时代理京兆尹(京城地方的长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉冲撞到韩愈仪仗队的第三部分,还在不停地做推敲的手势。于是忽然就被韩愈左右的侍从推搡到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿诗句的事,用“推”字还是用“敲”字没有确定,想得出神了,忘记了要回避。韩愈停下车马思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”于是两人并排骑着马和驴回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。韩愈因此跟普通老百姓贾岛结为了朋友。原文:贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲作“敲”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对:“所得诗句,‘推’字与‘敲’字未定,神游象外,不知回避。”退之立马良久,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道。留连论诗,与为布衣之交。

347 评论(13)

潘朵拉的音乐

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。翻译:贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,伸出手来做着推和敲的动作。看到的人感到很惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好,因为月夜访友,即使友人家门没有闩,也不能莽撞推门,敲门表示你是一个懂得礼貌的人;更能衬托出月夜的宁静,读起来也响亮些。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,互相舍不得离开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛成为了普通人之间的交往。

199 评论(11)

相关问答