秉诚装饰
Snow augurs good years
瑞雪兆丰年[ruì xuě zhào fēng nián]
英文翻译:A fall of seasonable [seasonal] snow gives promise of a fruitful year.; A timely heavy snow promises a good harvest.; A heavy snowfall in winter means a bumper harvest.; Winter snow signifies a year of good crops.
中文翻译:瑞雪兆丰年一个汉语成语,拼音是ruì xuě zhào fēng nián,意思为适时的冬雪预示着来年是丰收之年。是来年庄稼获得丰收的预兆。语出曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰年’,明年的小麦一定收成好。”等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。
参考资料:
百度百科-瑞雪兆丰年
丹枫在心
瑞雪兆丰年英语是A timely snow promises a good harvest。翻译为适时的雪预示着丰收。
瑞雪兆丰年这句农谚是人们所熟知的。地面上有积雪覆盖,对土壤和空气的冷热以及水分状况都有很大影响。地面上有了积雪,可以防止土壤中的热量向外散发,阻止冷空气向土壤内侵入。
因为雪花本身很疏松,落到地上后,雪花与雪花之间夹杂了很多空气。空气是热的不良导体,地上覆盖了雪,就像盖上棉被一样,使土壤的温度不会降得很低,所以积雪能防止土壤的冻结和植物的冻伤。
因为雪在降落到地面时,吸附了空气中的很多气体,其中有很多含氮物,当雪融化时,就随雪水带到土壤中去,增加了土壤中的氮肥。氮是植物生长中不可缺少的物质,积雪又是作物播种以及发育和生长的水源,所以有“瑞雪兆丰年”之说。
阿达殿下
A snow did good
瑞雪兆丰年一个汉语成语,拼音是ruì xuě zhào fēng nián,意思为适时的冬雪预示着来年是丰收之年。是来年庄稼获得丰收的预兆。语出曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰年’,明年的小麦一定收成好。”
保暖土壤,积水利田。
冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比较松软的,里面藏了许多不流动的空气,空气是不传热的,这样就像给庄稼盖了一条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。冬雪盖住,也不易引来虫害。
等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。
广州文仔
瑞雪兆丰年用英语是: A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year.
瑞雪兆丰年一个汉语成语,意思为适时的冬雪预示着来年是丰收之年。是来年庄稼获得丰收的预兆。语出曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰年’,明年的小麦一定收成好。”
冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比较松软的,里面藏了许多不流动的空气,空气是不传热的,这样就像给庄稼盖了一条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。冬雪盖住,也不易引来虫害。
等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。
最爱小白菜@@
一、"瑞雪兆丰年"翻译成英文:
1、A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year.
2、A snow year, a rich year.
3、A good winter Brings a good summer.
二、瑞雪兆丰年的意思是:
1、瑞雪兆丰年指适时的冬雪预示着来年是丰收之年,是来年庄稼获得丰收的预兆。
2、俗语说“瑞雪兆丰年”,与就是说下雪是一年农业的好兆头。
三、瑞雪兆丰年的作用
1、雪能防寒、保温。刚降到大地的雪松软、空隙多,空隙中的空气是热的不良导体,从而使土壤中的热不易散发,同时还阻止了寒气侵入土壤,因而雪可防寒、保温,保护作物免受更低的温度侵害,有利于作物的安全越冬。
2、雪能生成氮肥。雪可吸附空气中大量的游离气体,通过化学反应,生成氮化物,当雪融化时,这些氮化物便随雪水渗入土壤中,从而增加了土壤肥力。据资料显示,一升雪水中,含氮化物7.5毫升,是一升雨水的5倍。
真巧穆斯林
1、A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year;
2、A snow year, a rich year;
3、A good winter Brings a good summer;
4、A timely snow promises a good harvest;
5、Timely snow foretells a bumper harvest;
6、Timely snow foretells a bumper harvest;
7、Under water, famine;under snow, bread。
“瑞雪兆丰年”是一句流传很广的农谚,意思是说冬天下几场大雪,是来年庄稼获得丰收的预兆。为什么呢?有以下几点原因。
其一是保暖土壤,积水利田。“瑞雪兆丰年”在于积雪层对越冬作物的防冻保暖作用。冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比较松软的,里面藏了许多不流动的空气,空气是不传热的,大雪可以防止土壤中的热量向外散发,又可阻止外界冷空气的侵入。
这样就像给庄稼盖了一条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化。这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。
其二是为土壤增添肥料。雪中含有很多氮化物。据观测,如果1升雨水中能含1.5毫克的氮化物,那么1升雪中所含的氮化物能达7.5毫克。在融雪时,这些氮化物被融雪水带到土壤中,成为最好的肥料。这就是大雪的增墒肥田作用。
其三是冻死害虫。雪盖在土壤上起了保温作用,这对钻到地下过冬的害虫暂时有利。但化雪的时候,要从土壤中吸收许多热量,这时土壤会突然变得非常寒冷,温度降低许多,害虫就会冻死。
有经验的农民把雪比作是“麦子的棉被”。冬天“棉被”盖得越厚,春天麦子就长得越好,所以又有这样一句谚语:“冬天麦盖三层被,年来枕着馒头睡。”
优质英语培训问答知识库