• 回答数

    4

  • 浏览数

    298

守護天使109
首页 > 英语培训 > 餐馆英文怎么好记

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我是小鹿呀

已采纳

Delish音同 delicious,也就是“美味” 怎么样?

餐馆英文怎么好记

307 评论(14)

我是蜜桃桃

rest休息aur像our我们的ant蚂蚁restaurant连起来记忆:休息的不是我们的蚂蚁绝对不会忘记哦!亲:高老师祝你学习进步,每天都开心V_V!望采纳,thanks(thx)!

139 评论(11)

甜田心ttx

牛肉馆名字可以译作:Happy & Tasty Beef Restaurant

对联千万别翻译。对联是中国特色的东西,一翻译就串味了。你是做食物的,你应该知道,串味的东西是不好吃的。还有,您让人把西安的兵马俑全穿上西装,您看外国人还来不来参观的?

如果要让老外一看就知道是怎么回事儿,除了名字可以有英语的外,那么就一定要保留一部分中国特色的东西。要将对联要写得大一点、显眼一点。

此外,要让老外知道、让顾客记住,那么除了真材实料、货真价实、品质好和做良心生意外,餐馆的名字旁边一定要有一个明显的Logo。你可以看一下麦当劳和肯德基。

而且这个Logo别画只牛,如果只针对中国顾客是可以的,但是还要针对国外顾客的话,千万别这么做。牛肉和牛是有区别的。如果画只牛来卖牛肉的话,会引起老外的反感的(这是有文化背景的,这里就不多说了)。

除了帮您翻译了餐馆的名字外,还结合中西文化给您的生意支了那么多招,您除了采纳我的回答外,是不是还得请我吃您做的牛肉呢?

●  希望我的回答能对你有所帮助。------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------●  以上内容根据“笨不知道”个人经验进行编写,仅代表个人意见和见解,任何人不得任意修改、删增;严禁抄袭。如需引用,请注明出处。

152 评论(11)

挥之不去215

上联 good beef with a good mood下联 better mood with a great taste横批 iMood Beef House.

352 评论(10)

相关问答