韩食小神厨
1、空号: 中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。 英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later. 2、被叫用户关机: 中文:您好!您所拨打的电话已关机。 英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off. 3、被叫不在服务区: 中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。 英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later. 4、主叫欠费停机/单向停机 中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢! 英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you! 5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机: 中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“10086”。 英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “10086”. 6、被叫停机: 中文:对不起!您拨打的电话已停机。 英文:Sorry! The number you dialed is out of service. 7、被叫忙: (1)被叫用户登记了呼叫等待功能 中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。 英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,. (2)被叫用户未登记呼叫等待功能 中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。 英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later. 8、中继忙/网络忙: 中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。 英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later. 9、被叫用户设置了呼入限制: 中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制. 英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls. 10、 国际长权限制: 中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。 英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”. 11、GSM手机拨GSM手机加“0”: 中文: 请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。 英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”. 12、 固定网拨本地GSM手机加“0”: 中文:请直接拨打对方手机号码,无需加“0”。 英文:Sorry! Please dial mobile phone number directly, no need to dial “0”. 13、 拨号未加长途区号: 中文:您好!请在号码前加拨长途区号。 英文:Sorry! Please dial area code before the number you dialed. 14、112紧急呼叫: 中文:您好!匪警请拨110,火警请拨119,急救中心请拨120,交通故障请拨122,市话障碍请在112前加拨长途区号。 英文:Hello! Please dial 110 for police, 119 for fire, 120 for ambulance,122 for traffic accident and dial area code before 112 for fixed-phone obstacle. 15、其它运营商方向线路故障: 中文:对不起!对方网络暂时无法接通,请稍后再拨。 英文:Sorry! The other operator’s network can not be connected for the moment, please redial later. 16、长权限制/非法主叫: 中文:对不起!您的电话尚未申请此项服务。详情请垂询“1860”。 英文:Sorry! You have not applied for this service, please dial “1860” for more information. 17、被叫久叫不应 中文:对不起,您拨打的电话暂时无人接听,请稍后再拨。 英文:Sorry! The phone you dialed is not be answered for the moment, please redial later.
可可Cris
手机的英文简写有以下几种:
1、MP,全称是mobile phone
音标:英 [ˌməʊbaɪl ˈfəʊn] 美 [ˌmoʊbl ˈfoʊn]
中文翻译:移动电话;手机(n.)
复数: mobile phones
例句:The mobile phone game is one of the most attractive and valuable function among the phonehas.
在手机附加功能中,手机游戏是最具有吸引力和经济价值的功能之一。
2、MT,全称是mobile telephone
音标:英 [ˈməʊbaɪl ˈtelɪfəʊn] 美 [ˈmoʊbl ˈtelɪfoʊn]
中文翻译:移动电话,手机,大哥大(n.)
例句:The system can successfully prevent form losing and thefting mobile telephone.
该系统可以有效防止移动电话的丢失和被盗。
3、CP,全称是Cell Phone
音标:英 [ˈsel fəʊn] 美 [ˈsel foʊn]
中文翻译:手机;移动电话(n.)
例句:Cell phone chargers can also waste electricity even when you are not charging your phone.
而即使你没有充电,插在插座上的手机充电器也在消耗电能。
4、HP,全称是hand phone
音标: 英 [hænd fəʊn] 美 [hænd foʊn]
中文翻译:手机;手提电话;移动电话;意指手机(n.)
例句:And strangely, many of them radio, television, hand phone and no toilet.
不可思议的是,许多人拥有收音机,电视机,手机,却没有厕所。
5、Mob,全称是Mobile
音标:英 [ˈməʊbaɪl] 美 [ˈmoʊbl]
中文翻译:非固定的;可移动的;行动方便;腿脚灵便;易于变换社会阶层(或工作、住处)的;流动的(adj.)
风铃;(可随风摆动的)悬挂饰物(n.)
复数: mobiles
例句: Because while waiting for him, I was texting another friend on my mobile!
因为在等他的时候,我就用我的手机给另一个朋友发短信!
参考资料来源百度百科-mobile phone
参考资料来源百度百科-mobile telephone
参考资料来源百度百科-cell phone
参考资料来源百度百科-hand phone
参考资料来源百度百科-mobile
小兔子lucky
手机的英文有:[词典] cellphone; handset; mobile phone; [电影] Handphone
双语短语:
1.接电话 answer the phone;to lift the telephone;to pick up the telephone;
get on the phone
2.打电话 ring up; call up
3.挂断电话 hang up; ring off
双语例句:
The robber grabbed the mobile phone away from the woman.
2.很多人都有了手机和自己的电脑。
Many people have their own mobile phones and computer .