hehefatter
同感!要准确翻译出来的确不容易,但问题是即使翻译出正式的名字,老外也不一定懂。比如:蔬菜名(我几乎说不上来几个),但在中国吃得到的蔬菜在国外不一定有,他们也不知道这些名字,听起来就会像一些专业术语。其实告诉他们就是本地的蔬菜就可以了,反过来可以问他们那里是否有类似的蔬菜,顺便学一下怎么说。肉类,这个不用我说,只要不跟阿拉伯人提pork,不跟印度人提beef,更不要告诉所有西方老外他们吃了dog meat,frog等等就可以了。水产品,老外常吃海鱼,根本不知道怎么吃带小刺的河鱼,可以说是river fish,fish living in the fresh water。其它的shrimp等他们都认识了。我知道你想知道的是菜肴的名称,而不仅仅是什么原料。其实这东西太高深了,他们根本不会懂,所以根本不需要找正式的名称,告诉他们主要的烹饪方式就足够了:fried(炒的,炸的),stewed(煮的,炖的,烧的),baked(烤的),salted(腌的)……别忘了再加上口味:spicy/hot,sweet,salty,sour,bitter ……
厚德悟远
晕吧`人家要的是食谱,给你一个西红柿炒蛋的西红柿炒鸡蛋中英文菜谱配料:植物油,盐。注意,西红柿炒鸡蛋不用放鸡精或者味精,因为西红柿炒鸡蛋是吃一个“鲜”字,而西红柿炒鸡蛋的时候就有形成鲜味的物质析出,不需要再放提鲜的味精或者鸡精。这也是做这道菜的时候不放葱姜蒜的原因。制作方法:1。西红柿切成块,要大小不一,什么形状无所谓,鸡蛋打开放入碗中,打匀,放入少许的盐。2。锅内放入适量(炒鸡蛋的时候,油放多少很关键,我的经验是放相当于鸡蛋液的2/3)的油,等油热了的时候,(我后面详细讲如何判断油的温度),倒入鸡蛋液,注意这个时候,鸡蛋液会自然的凝固,不要动,等到这个鸡蛋液都凝固的时候(要小心油干了,造成鸡蛋糊了),用饭铲(也叫炒勺)从鸡蛋的边缘轻轻进入,将鸡蛋翻过来,煎一下,等两面的颜色都呈现金黄的颜色时候,把鸡蛋从锅里取出来(也可以不取,不过等熟练以后再说吧),这个时候锅里面应该还有一些油,把西红柿翻进去,翻炒几下,由于西红柿里面含有大量的水分,会有水份析出,这个时候把炒好的鸡蛋放进去,放入少许盐,翻炒几下,出锅。ps:有人喜欢做的时候,放一些水进去,本人不推荐,其实西红柿里的水份完全够用了,不用放水。还有,现在的西红柿质量不好,炒出来的菜不甜还有些苦味,出锅的时候可以适量放一些白糖。西红柿炒鸡蛋英文菜谱:thetomatofriestheeggrawmaterial:egg3,tomato150grams,vegetableoil4soupspoon,salt,monosodiumglutamaterespectivelyrightamount,sugar1soupspoon.manufactureprocess:after1st,burnsthetomatocleaningwiththeboilingwater,goestotheskin,goestothepeduncle,thesliceisreadytobeused.2nd,infiltratestheegginthebowl,addsthesalt,evenlyisreadytobeusedwiththechopsticksfullwhipping.3rd,thewokputstheoil3soupspoontoburntheheat,putsintheegginthepottofryisripelyabundantisreadytobeused.4th,thesurplusoilwillburntheheat,willgetdownthetomatopiecetostir-frybeforestewingfries,putsthesalt,thesugarfriesthemoment,willpourintotheeggtoturnfriesseveralpotsnamelytobecome.whenstirsfrysystemthisvegetable,wantsthestrongfiretobeintensive.althoughthisvegetableistheordinariestsimpledish,butfriesqualitymayknow.iscalledthecookingtechniquenowatlast.
百合海鸥
1.西红柿炒蛋ingredients:1. 2 eggs 1/4 t. salt pinch of pepper 2. 3 tomotoes, cut in chunks 1/8 t. salt 1 c. water 2 t. ketchup 1 t. cornstarch chopped spring onion method: 1. Beat the eggs lightly. Add ingredient One. 2.Heat 1 tablespoon of oil in the wok. Stir-fry the egg in the oil until set and remove from wok. 3. Clean the wok. 4. Heat yet another tablespoon of oil, stir-fry the tomato chunks, add ingredient Two. When almost done, add the eggs and stir-fry quickly over high heat.Remove from heat. 5.Sprinkle with choppd spring onion. 2.sweet and sour pork甜酸肉Ingredients:1 kg Pork Belly ( 1 inch cubes)1 tsp salt1 1/2 tbsp Brandy (optional)1 Egg (beaten)1 tbsp Cornflour600 ml Vegetable oil1 spring Onion (cut in to 1inch)100 g Canned bamboo shoot 1 Green pepper (diced)Sauce :3 tbsp wine vinegar 3 tbsp sugar1/2 tsp salt2 tbsp Tomato puree or sauce2 tbsp Orange juice1 tbsp Soy sauce1 tbsp Sesame oil1 tbsp CornflourDirections: 1. Mix the pork cubes with salt & Brandy & leave to marinade for 15 minutes.2. Blend the beaten egg, cornflour & add the pork cubes and turn until each cube is well coated.3. Mix the sauce ingredients together in a bowl.4. Heat the oil in a wok to 180 degree C or 350 degree F or until a cube of bread browns in 30 seconds. Add the pork cubes and deep fry for 3 minutes, then remove and drain on paper towels. Heat the oil again until smoking, return the pork with the bamboo shoots & fry for 2 minutes or until they are golden brown. Remove and drain on paper towels. 5. Now heat a pan and add the sauce mix and heat till slightly thick. 6. Mix the sauce with the meat & vegetable just before serving.
米儿土土
1、蒸鱼steamed fish 2、春卷spring rolls3、腊肉cured meats4、红烧肉braised pork5、年糕New Year's rice cake
clover冬儿129
Spring Rolls 春卷 Lobster slices 龙虾片 Fried Wonton 炸小云吞 Fried seaweed 炸海带 Shrimps toast 炸虾球(包土司丁) Shrimps Xiao Mai炸虾球(包小麦碎) Steamed dumplings with vegetables 蒸素饺 Mais soup Wonton soup 云吞 Hot and sour soup 酸辣汤 Soya noodles soup with pork 肉丝面 Chicken soup with mushrooms 蘑菇鸡肉汤 Shark fin soup 鱼翅汤 Crab meat soup with asparagus 蟹肉芦笋汤 Steamed plain rice 白米饭 Rice with curry sauce 咖喱米饭 Fried cantonese rice 广东炒饭 Fried rice with chicken 鸡肉炒饭 Fried rice with shrimps 虾仁炒饭 Fried rice with pineapple 凤梨炒饭 Fried noodles soft or crisp 炒面 Soya noodles with meat or vegetbles 素炒面或肉炒面 Rice noodles with meat or shrimps 虾仁炒米粉或肉炒米粉 Rice noodles with meat 炒米粉 Rice noodles with shrimps 虾仁米粉 Rice dumplings with vegetables 素饺 Fried shrimps 炸虾仁 Shrimps with curry sauce 咖喱虾 hrimps with vegetables Shrimps with chili sauce 辣味虾 Shrimps with sweet and sour sauce 酸甜虾 Cuttle - Fisch, with celery or hot 墨鱼-甘草,与芹菜或热
乖乖小猫侠
1、Spring Rolls——春卷
2、Lobster slices——龙虾片
3、Fried Wonton——龙虾片
4、Fried seaweed——炸海带
5、Shrimps toast——虾仁吐司
6、Shrimps Xiao Mai——小虾虾
7、Steamed dumplings with vegetables——蔬菜包
8、Mais soup——美人汤
9、Wonton soup——馄饨汤
10、Hot and sour soup——酸辣汤
11、Soya noodles soup with pork——猪肉豆面汤
12、Chicken soup with mushrooms——香菇鸡汤
13、Shark fin soup——鱼翅羹
14、Crab meat soup with asparagus——芦笋蟹肉汤
15、Steamed plain rice——蒸白饭
16、Rice with curry sauce——咖哩饭
17、Fried cantonese rice——炸粤饭
18、Fried rice with chicken——鸡炒饭
19、Fried rice with shrimps——虾仁炒饭
20、Fried rice with pineapple——泰式菠萝炒饭
21、Fried noodles soft or crisp——酥脆炒面
22、Soya noodles with meat or vegetbles——肉或蔬菜面条
23、Rice noodles with meat or shrimps——肉糜米粉
24、Rice noodles with meat——肉米粉
25、Rice noodles with shrimps——虾米米粉
26、Rice dumplings with vegetables——蔬菜粽子
27、Fried shrimps——炸虾仁
28、Shrimps with curry sauce——咖喱虾
29、hrimps with vegetables——蔬菜瘦肉精
30、Shrimps with chili sauce——辣味虾
31、Shrimps with sweet and sour sauce——糖醋虾仁
32、Cuttle - Fisch, with celery or hot——乌贼,芹菜或辣
33、Imperial fried prawns——帝国炒大虾
34、Stewed prawns with soya sauce——红烧对虾
35、Prawns in hot plate——烧烤对虾
36、Prawns with chili sauce——辣酱大虾
37、Fried chicken——炸鸡
38、Chicken with curry sauce——咖喱鸡肉
39、Chicken with lemon sauce——柠檬汁鸡
40、Chicken with pineapple——菠萝鸡
41、Sweet and sour chicken——甜酸鸡
42、Chicken with almonds——杏仁鸡
43、Chicken with chili sauce——辣酱鸡
44、Chicken with soya sprout——大豆芽炒鸡丁
45、Chicken with mushrooms and bamboo——冬菇竹子鸡
46、Roasted duck——烤鸭
47、Sweet and sour duck——糖醋鸭
48、Duck with mushrooms and bamboo——香菇竹鸭
49、Sweet and sour park——糖醋公园
50、Pork with chili sauce——辣椒酱猪肉
51、Pork with vegetables——蔬菜猪肉
52、Pork with mushrooms and bamboo——冬菇竹子猪肉
53、Fried pork ribs——炸排骨
54、Sweet and sour pork ribs——糖醋小排骨
55、Beef with curry sauce——咖喱牛肉
56、MBeef with vegetables——蔬菜牛肉
57、Beef with celery——芹菜炒牛肉
58、Beef with onions——洋葱牛肉
59、Beef with green pepper——青椒牛肉
60、Beef with oyster sauce——蚝油牛肉
61、Beef with chili sauce——辣酱牛肉
62、Beef with mushrooms and bamboo——冬菇牛肉
63、Soya sprouts——豆芽
64、Steamed vegetables——蒸菜
65、Chinese mushrooms and bamboo——香菇竹
66、Stewed Tau fu (soya cheese)——炖豆腐(大豆奶酪)
67、Stewed Tau fu with vegetables——
68、Cococake——蔬菜炖茯苓
69、Soya bean cake——椰香蛋糕
70、Mixed chinese fruits——豆饼
71、Ananas, apple and pineapple (fried or kandy)——中国杂交水果
72、Sauce (sweet sour, chili and soya)——酱(甜酸、辣椒、大豆)
73、Wine, beer, soft drink and mineralwater,Chinese tea——葡萄酒,啤酒,软饮料和矿泉水,中国茶
74、spirit and Sakè (bottle)——精神与萨克(瓶)
参考资料来源:百度翻译-英语菜单
蔷薇紫馨524
1、香妃鸡(steamed chicken with saltedsauce)
2、糖醋鸡块(chicken in sweet and sour sauce)
3、三杯鸡翼(chicken wings in three cups sauce)
4、赛海蜇拌火鸭丝(shredded roast deck with wnow fungus)
5、杂菜拌鸭脷(duck tongues with assorted vegetables)
6、卤炸乳鸽(deep-frie pigeon in spiced sauce)
7、蜜糖子姜鸡(honey chicken with ginger shoors)
8、苹果咖喱鸡(curry chicken with apple)
9、百花凤翼(stuffed chicken wings with shrimp paste)
10、香荽鸭翼(duck wings with coriander)
11、陈皮鸭脷(fried duck tongues with tangerine peel)
12、榄仁炒鱼环(fried minced dace with olive seeds)
13、黑豆煲鱼头汤(fish head soup with black beans)
优质英语培训问答知识库