• 回答数

    5

  • 浏览数

    308

散步的猫撒
首页 > 英语培训 > 立个目标的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

天下武功2016

已采纳

众所周知,很多人过一段时间总会给自己立一个flag,虽然经常使用这个词,但是很多人不知道它是什么意思,那么立一个flag是什么意思呢?立一个flag就是给自己说一段鼓舞人心的话,可是往往是不可能实现的,总是被自己说的话打脸,成为了网络上面比较流行的梗。其实也是比较好理解的,flag本意是“旗帜”、“信号旗”,在这里当作“一种不祥信号”意思使用,通过网络衍生成为讽刺的说法。生活中立一个flag这种情况出现的频率比较的高,很多人都可以用这种形式抒发自己的感情,而且也是比较频繁的,所以立一个flag不要当真,很多情况下是不能实现的,只不过是一种心理上面的安慰,所以人们使用的比较的频繁,它是有一定原因的。立一个flag就是给自己说一些鼓舞的话语,可是这些往往是不能实现的。

立个目标的英文

153 评论(15)

阿尔卑斯1013

立flag是一个网络流行词,意思是指说一句振奋的话,或者立下一个要实现的目标。简单地说一个人被自己说的话打脸了。做了一件事或说了一句话,为下面要发生的事做了铺垫,这就是立flag。本意是旗帜、信号旗,在这里当作一种不祥信号意思使用,这是网络衍生出的一种用法。

Flag在游戏汇编中指某一事件的判定依据,往往是前面某段程序代码,这段代码一般被称为Flag。flag指的是明显能增加好感甚至是确定线路的关键事件,立flag就是指触发这些关键事件,也就是说确定一件事情结局的时候的关键事件成为立flag,不过有的时候flag也被翻译为旗子。

立个flag矛盾的用法

在不同的人的使用下,“立flag”以及对应的“flag倒下”的意义是相反的:例如,一个人立下了目标X,被认为是立下了flag。

在一些人的用法中,这个人在达成目标X的过程中成功,为“flag倒下”。

在一些人的用法中,这个人在达成目标X的过程中失败,为“flag倒下”。

348 评论(12)

爱漱口的袜子

原意为:立个目标,后来被网络引用,表达一种不好的信号。

flag,本意是“旗帜”、“信号旗”,后来出现的一句网络流行语:立个flag。被指在某人立下一个目标,或者说了一句话,结果迅速的被自己说的话打脸。

在网络用语中,"立个flag"在大多数时候都隐含表达一种乌鸦嘴的意思。你做了一件事,或说了一句话,为下面要发生的不好的事做了铺垫,这就是立flag。

在人们立下某种目标或者发表豪言壮志后,在接下来的事情发展过程中,事态却完全向着计划的反方向发展,这种时候人们普遍觉得话说的太早,也就是flag立得太早。

扩展资料:

flag不同的含义:

含义①:伏笔的一种,原本的含义,来自日本。指故事中让人能够预测到之后发展的情节。

含义②:乌鸦嘴,由含义①衍生而来,指(让人觉得会)和不好的结果相呼应的的行为。产生该含义的原因是含义①的分支“死亡flag”和“失败flag”比较有名,所以很多人只知道这一种含义。

含义③:树立目标,由含义②衍生而来,指单纯地树立目标。产生该含义的原因是含义②常用于某人在树立被认为会失败的目标时的调侃,使很多人产生了误解。

参考资料来源:

275 评论(14)

司马懿砸缸

set a goal.

goal

英 [ɡəʊl]   美 [ɡoʊl]

n. 球门;目标;得分。

Without motivation, you can neither set a goal nor reach it .

没有动力,你既不能设定目标,也不能达到目标。

近义词:

aim

英 [eɪm]   美 [eɪm]

n. 目标;对准;枪法;vt. 瞄准;针对;vi. 瞄准;旨在;致力。

The aim of the policy is the preservation of peace.

这一政策旨在维护和平。

245 评论(15)

旭子如风

立一个flag,flag在英语里有“旗帜”的意思,立一个flag就是说给自己立一个目标,鼓舞自己,但是旗帜通常会倒。flog则是有鞭子的意思。

352 评论(15)

相关问答