柠檬草星冰le
格兰菲迪Glenfiddich 爱尔兰
珍宝J&B 苏格兰
顺风Cutty Sark 苏格兰
登喜路Dunhill 苏格兰
百龄坛Ballantines 苏格兰
加拿大俱乐部Canadian Club 加拿大
杰克·丹尼尔斯Jack Daniels 美国
三得利皇冠Suntory Royal 日本
金酒类(Gin)
建尼路金Greenalls 英国
哥顿金Gordons 英国
伯纳特金Burnetts’ 英国
布多恩金Boodles 英国
钻石金Gilbeys 英国
水晶宫金Crystal Palace 英国
必富达金Befeater 英国
莱利金Lariors 英国
朗姆酒类(Rum)
百家地Bacardi Rum 巴西
奇峰Mount Gry Rum 英国
摩根船长Captain Morgan B/W Rum 波多黎各
伏特加酒(Vodka)
芬兰伏特加Finlandia 芬兰
红牌伏特加Stolichnaya 俄罗斯
绿牌伏特加Moskovskaya 俄罗斯
皇冠伏特加Smirnoff 俄罗斯
特基拉酒(Tequila)
凯尔弗Jose Cuervo White Tequila 墨西哥
金快活Cuervo Special Gold Tequila 墨西哥
白金武士 Conquistador 墨西哥
利口酒(Liqueur)
佳连露Galliano Liqueur 意大利
芳津杏仁Amaretto 法国
君度Cointreau 法国
飘仙1号Pimms NO. 1 英国
咖啡利口Coffee Liqueur 荷兰
棕可可甜酒Creme de Cacao Brown 荷兰
杏仁白兰地Apricot Brandy 荷兰
白可可甜酒Creme de Cacao White 荷兰
橙味甜酒Triple Sec 荷兰
蜜瓜酒Melon Liqueur 荷兰
樱桃酒Kirchwasser 荷兰
香草酒Marschino 荷兰
sherryaigigi
WHISKY(威士忌) BRANDY(白兰地) GIN (杜松子酒) VODKA (伏特加) RUM (郎姆酒) TEQUILA(龙舌兰酒) CREME DE MENTHE(薄荷酒) CREME DE CACAO (可可酒) COIN TREEOU(君度橙酒) BLUE CURACAO(蓝精香橙酒) COFFEE LJQUEU(咖啡酒) 人头马V.S.O.P (Remy Martin V.S.O.P)、 马爹利V.S.O.P(Martell V.S.O.P)、 轩诗V.S.O.P (hennessy V.S.O.P)、 拿彼仑V.S.O.P (Courvoisier V.S.O.P)、 普利内V.S.O.P(Polignae V.S.O.P)、 百事吉V.S.O.P(Bisquit V.S.O.P)、 长颈F.O.V(F.O.V)、 蓝带马爹利(Ribbion Martell)、 人头马俱乐部(Remy Martin Club)、 轩尼诗X.O(Hennessy X.O)、 马爹利X.O(Martell X.O)、人头马X.O(Remy Martin X.O)、卡米X.O(Camu''''s X.O)、拿破仑X.O(courvoisier X.O)、人头马路易十三[ Remy Mattin Louis x Ⅲ(Par- adise)] 、天堂轩尼诗(Hennessy Paradise)、天堂马爹利(Martell Paradise)、金像V.S.O.P(Otard U.S.O.P)、金像X.O(Otard X.O)、海因V.S.O.P(Hine V.S.O.P)、海因X.O.(Hine X.O.)、卡姆斯V.S.O.P(Came''''s V.S.O.P)、大将军拿破仑(Courvoisier Napolone)、奥吉尔 V.S.O.P(Augier V.S.O.P)、金路易拿破仑(Louis P''''or Napolone) 酒太多也不可能说全,包涵
虎潜山林
Gin琴酒(哥顿金酒)Vodka伏特加Tequila龙舌兰Sherry雪莉苦艾酒Vermouth苦艾酒Calvados卡尔瓦多斯(蒸馏酒)Kir基尔Chianti基安蒂(红葡萄酒)Korn科恩(蒸馏白酒)Irish(爱尔兰威士忌)rum(莱姆酒)Baileys(爱尔兰奶酒)bluecuracao(兰色甜酒)pepermintschnapps(薄荷甜酒)scotch(苏格兰威士忌)bourbon(美国威士忌)shooter(冰酒)GrandMarnier(白兰地甜酒)kaoliangspirit(高梁酒)cider(苹果酒)MalibuLiqueur椰子酒CremedeCacaoWhite白可可甜酒ApricotBrandy杏仁白兰地BlackCassis黑加仑酒Kirchwasser樱桃酒
beibeidesignwang
茅台酒{Mao-Taichiew};
四特酒{SiTe}
花雕酒{HuaTiaoJiu};
五粮液酒{WuLiangYe}
汾酒 {Fen Jiu}
名酒选购的要求:
商标
在选购时,应该认准真酒商标上的“中国四川泸州曲酒厂”或“四川省泸州曲酒厂”字样,外销酒为“中国四川泸州酒厂”8个字,没有分厂的名称。
假酒为达到以假乱真的目的,常常标注与真酒字音雷同的厂名,如“泸州老窖曲酒”等。真酒为全瓶贴注商标,中间有“泸州老窖”4个小字和“特曲酒”3个大字,上面中央还有用麦穗组成的圆形商标图案与颜色.。
封口
真酒在瓶盖封口胶套上印有“泸州曲酒厂”的字样。金属防盗盖上印有“中国四川泸州曲酒厂特曲(头曲)”的字样。假酒没有封口胶套,即使用真瓶装假酒也可以用这个方法鉴别出来。另外还可以从商标的新旧程序加以区别。
LuckyXue521
茅台酒 [解释]:{Mao-Tai chiew}; Mao-Tai chiew; maotai (a Chinese liquor) [参考词典]:汉英综合大词典 汉英进出口商品词汇大全 四特酒 {Si Te} liquor 花雕酒 {Hua Tiao Jiu}; 1.high-grade Shaoxing wine 五粮液酒 {Wu Liang Ye} liquor 董酒 {Dong Jiu} 汾酒 {Fen Jiu} [liquor] 郎酒 {Lang Jiu} 苦艾酒[烈酒] absinthe 陈年酒 {chen nian chiew} 杜康酒 {Du Kang} liquor {Du Kang} wine 桂花陈酒 {kuei hua chen chiew} osmanthus wine; osmanthus wine 高粱红酒 {kao liang hung chiew} 高粱酒 {kao liang chiew}; 1.a sorghum liquor人参酒 ginseng liquor; ginseng liquor 醇香酒 {Chunhsiang Chiew}龟龄集酒 {gueilingji} wine 龟龙液[酒] {gui long} wine 龟鹿酒 tortoise deer wine; tortoise deer wine 龟茸酒 {gui rong chiew} 鼋鱼酒 {Yuan Yu Chiew} 尖庄酒 {Jian Zhuang} liquor特曲酒 {Te Chu Chiew} 三宝酒 {San Bao chiew} 剑南春酒 {Chien Nan Chun Chiew} {Jian Nan Chun} liquor 汾特佳酒 {Fen Te Jia Jiu} 汾州黄酒 {Fenchow Huang Jiu} 中山米酒 {Zhongshan} rice wine 二曲[酒] {erqu} 洮南香酒 {Taonan hsiang chiew} 沱牌曲酒 {Tuo Pai Qu Jiu} 山东老酒 {Shandong lao jiu}武陵酒 {Wu Ling Jiu} 黄鹤楼酒 {Huang He Lou} liquor 三鞭补酒 tonic tincture of three animal penes; tonic tincture of three animal penes 糯<江>米酒 glutinous rice wine 糯米酒 glutinous rice wine 低度酒 proof spirit; table wine; mild wine 低度啤酒 1.light ale; (Am.) lite beer; pale ale 西凤酒 {Hsi Feng Chiew} {Xi Feng} liquor 五加皮酒 {wu chia pi chiew} 陈缸酒 {chen gang chiew} 迎宾酒 {Ying Bin Chiew} 金丝枣酒 {Jinsi} date wine口子酒 {Kou Zi Jiu} 郎泉酒 {Langquan} liquor 参杞补酒 lycium-ginseng tonic wine 参茸酒 ginseng and antler wine; medicated wine of ginseng and pilose antler 参茸药酒 ginseng antler medical liquor; ginseng antler medicated liquor 杜仲酒 eucommia wine; eucommia wine 即墨老酒 {Ji Mo Lao Jiu} 散装啤酒 draught beer 楠药补酒 {nanyao} tonic wine 绍兴米酒 {Shaoxing} rice wine 双蒸酒 {shuang zheng} wine 竹叶青酒 [解释]:bamboo leaf green liquor {chu yeh ching chiew} Green Bamboo Leaf Liquor {Zhu Ye Qing} Liquor; bamboo leaf green liquor; Green Bamboo Leaf Liquor [参考词典]:汉英综合大词典 汉英进出口商品词汇大全 古井贡酒 {Gu Jing Gong Jiu} 月宫桂酒 {Yuegong Kuei Chiew} 桃山白酒 {Taoshan bei chiew} 莲花白酒 {lien hua pai chiew} Lotus Liquor; Lotus Liquor 千山白酒 {Qian-Shan Bai chiew} 洞庭酒 {Dong ting Jiu} 大曲酒 {Da Qu Jiu }中国参芪酒 Chinese ginseng and astragali wine 通化葡萄酒 {Tonghua} grape wine {Tunghua} wine 东北三宝酒 {Tung pei san pao chiew} 金丝燕窝酒 {jinsi} swallow nest liquor 蚕蛾公补酒 male silkworm moth tonic {chiew}; male silkworm moth tonic {chiew} 灵芝人参酒 ganoderma ginseng wine; ganoderma ginseng wine 绍兴花雕酒 {Shaoxing hua tiao chiew} 绍兴加饭酒 {Shaoxing chia fan chiew} 绍兴善酿酒 {Shaoxing shan niang chiew} 绍兴香雪酒 {Shaoxing hsiang hsueh chiew} 中国养生酒 China nutritious liquor 天麻糯米酒 rhizoma gastrodiae glutinous rice wine 李时珍补酒 {li shi zhen} tonic liquor 人参灵芝大补酒 ginseng glossy ganoderma tonic wine; ginseng glossy ganoderma tonic wine 北京白葡萄酒 {Beijing} white wine 北京百补养元酒 {Beijing} multi-nourishing medicated liquor 北京干白葡萄酒 {Beijing} dry white wine 北京干红葡萄酒 {Beijing} dry red wine 北京桂花陈酒 {Beijing} osmanthus wine 北京红葡萄酒 {Beijing} red wine 特制北醇葡萄酒 special {beichen} grape wine; special {beichen} grape wine 特制黄鹤楼酒 {Te Zhi Huang He Lou Jiu} 烟台白葡萄酒 {Yantai} white wine 烟台红葡萄酒 {Yantai} red wine 王朝白葡萄酒 Dynasty white wine; Dynasty white wine 王朝红葡萄酒 Dynasty red wine; Dynasty red wine