• 回答数

    8

  • 浏览数

    297

lathermatthaus
首页 > 英语培训 > 别提了不客气英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

丁国栋3

已采纳

1.You are welcome.2.That's ok.3.My pleasure.4.Don't mention it.5.Not at all

别提了不客气英文

122 评论(14)

乖乖黑宝宝

Don't mention it .不客气,别提它。You're welcome .不用谢。My pleasure . 别客气,这是我的荣幸。That's all right . 不用谢,没关系。That's ok.不用谢,没关系。

109 评论(8)

麦当当5188

不用客气的英语说法:

1、It's a pleasure。别客气,我很荣幸。也可以用It's my pleasure或者直接用My pleasure。

例句:It's a pleasure.

别客气。

2、Don't mention it.

Mention的意思是:提及;提到。“Don't mention it”从字面上翻译,“不要提了”,意思也就是:不用客气。

例句:Thank you very much.

非常感谢你。

Don't mention it.

不必客气。

3、Anytime.不客气;随时愿意为您效劳。

“Anytime”这个词的本意是指“任何时候,无论何时”。当别人说“谢谢”的时候,说 Anytime就表示“别客气,无论何时都愿为您效劳”

4、No problem. 没事!/ No worries. 不必担心;没问题。

例句:No problem.

没事!

5、Not at all 不用谢 / It's nothing! 没什么;不足挂齿。

例句:Thank you for the wonderful dinner

谢谢你这顿丰盛的晚餐。

It's nothing.

没什么。

357 评论(12)

陶小唬同学

说不客气是:You're welcome

welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思 ,不客气的英文是You're welcome , Don't mention it。

Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you are welcome是欢迎的意思。

感谢别人时可以使用的句子

1、Thank you very much. / Thank you so much.

非常感谢你。

2、 Thanks a lot. / Thanks a bunch.

太感谢你了。

3、Thanks a million.

感激不尽。

255 评论(9)

六月的橙子

welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思,不客气的英文是You're welcome, Don't mention it。

Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you are welcome是欢迎的意思。

不用客气;

1. Mary says you're welcome to stay the night if you want.

玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。

2. "Thank you for the information." — "You're welcome."

“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”

3. You're welcome to it.

你尽管拿吧.

4. If you want to run off a copy sometime today, you're welcome to.

如果你今天什么时候想复印的话,欢迎你来。

英 [dəunt ˈmenʃən it]   美 [dont ˈmɛnʃən ɪt]

不用谢,没关系; 不谢; 无足挂齿;

1. "Thank you very much." — "Don't mention it."

“非常感谢!”——“别客气。”

2. Oh, don't mention it any more.

咳, 别提这件事了!

3. " Don't mention it, " he enjoined me eagerly.

“ 没有关系, ” 他恳切地嘱咐我.

4. He's very sensitive about being small, so don't mention it.

他对自己个子矮小神经过敏, 可别提这件事.

5. Don't mention it. You should drink some water and go to lie down.

不客气, 你应该多喝些水,去躺一下.

360 评论(12)

sys19818888

说不客气是:You're welcome

welcome的直接单独说是欢迎,不是不客气的意思 ,不客气的英文是You're welcome , Don't mention it。

Not at all是口语中一个十分常见的表达,由于其实际意思往往与其字面意思相去甚远,用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不:完全不”。you are welcome是欢迎的意思。

"You are welcome"是"你不要客气"的意思,一般在对方很友好的道谢的时候回答.

"That is all right."是在对方不小心干了什么不好的事道歉的时候回答的.

"Not at all"的意思是"完全不",是在对方申请干什么事征求你的同意时回答的.

"It's my pleasure."是"这是我应该做的"的意思,一般是在你做好事之后别人道谢时回答的,和第一句的意思相近.

谢谢:thanks;thank you;thank

不用谢:You are welcome.

没关系:It doesn't matter.;It's nothing.;That's all right.;never mind

不客气:You are welcome.;Don't mention it.;be hard on

感谢别人时可以使用的句子

1、Thank you very much. / Thank you so much.

非常感谢你。

2、 Thanks a lot. / Thanks a bunch.

太感谢你了。

3、Thanks a million.

感激不尽。

1. Mary says you're welcome to stay the night if you want.

玛丽说如果你愿意,可以在这儿呆一宿。

2. "Thank you for the information." — "You're welcome."

“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”

3. You're welcome to it.

你尽管拿吧.

303 评论(8)

童真记忆2008

六种不客气英语的表达:

1、Anytime.别客气,随时为您效劳。

A:Thanks for driving me to work.

谢谢你载我去上班。

B:Anytime.

别客气,随时为你效劳。

2、Don't mention it.别和我见外,别跟我客套了。

A:Thank you so much.

非常谢谢你。

B:Don't mention it!

别跟我见外了!

3、My pleasure./ It's my pleasure./ Pleasure is all mine.别客气,这是我的荣幸。

A:Thanks for your invitation to the party.

谢谢你邀请我到这个派对。

B:My pleasure.

别客气,这是我的荣幸。

4、No worries.(澳洲常用)/No problems.(美式英文)没问题,别担心。

A:Thanks for your help.

谢谢你的帮忙。

B:No worries!

没问题!

5、You are welcome.不客气。

A:That's great. Thank you!

太好了。谢谢!

B:You are welcome.

李雷:不客气。

6、Not at all.不用谢,别客气。

A:Thank you very much for speaking with us.

非常谢谢你和我们谈话。

B:Not at all, I enjoyed it.

别客气,我也很享受。

263 评论(11)

武装的蔷薇1

Not at all!It's my pleasure!Don't mention it!You're welcome!

237 评论(9)

相关问答