兜兜里有糖布布
大懒虫杰
邀请函英文是invitation。例句:没有邀请函的客人要接受严格的安全检查。Guests without invitations have to undergo rigorous safety checks. 因为马克尔女士之前结过婚,所以邀请函对她的称呼为“马克尔女士(Ms.)”而不是常用的“小姐(Miss.)”。As Ms Markle was previously married, the invitations acknowledged this-referring to her as "Ms Meghan Markle" instead of the commonly-used "Miss." 英语翻译技巧:1、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。2、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。