shangbabayue
英文为:Never back down
造句:1、You have to make everyone agree with what you have to say, so you never back down. 你要让每个人都同意你所说的,所以你从来不会让步。 2、Mother, one never to back down from a fight, looked him in the eye and said," I'm sorry, but I can't throw that far!" 我母亲,一位从来也不会在斗争中退缩的人,瞪着他说道:“很抱歉,可我没法扔那么远!” 3、I've never seen our paper back down from a story. 我从未见过我们的报纸放弃过一次报道。 4、Never, ever, back down on your vision of the project schedule or plan. 永远不要推翻你制定的项目进度表或计划。 5、Moreover, such was his faith in his destiny and four deuces that he never for a moment wondered just how the money would be paid back should a higher hand be laid down across the table. 况且,他是那样相信自己的命运和手中的那几张牌,所以从来就不考虑:要是桌子对面放在是一手更高的牌呢,那他将怎样偿还这笔钱呀? 6、It might have been better if we had never gotten this far, but we are here and consequently it cannot be the objective of policy to try to drive back down the general price level. 如果我们当初没有走这样远,事情或许会好办一些。但既已到了这一步,就不能用开倒车的办法,以全面压低物价水平作为我们的政策目标了。
JIE杰高升
链接:
《永不退缩2 Never Back Down 2》
导演: 迈克尔·加·怀特
编剧: Chris Hauty
主演: 迈克尔·加·怀特、罗斯·布莱克维尔、迪恩·盖耶、亚历克斯·梅拉兹、吉莲·默瑞、埃文·彼得斯、劳拉·凯洛蒂、斯科蒂·艾普斯坦、Grant Case
类型: 剧情、动作、运动
制片国家/地区: 美国
语言: 英语
上映日期: 2011-04-08(美国)
片长: 90分钟
又名: 永不退缩2:火爆对决、Never Back Down 2: The Beatdown
本片是好莱坞动作巨星迈克尔·加·怀特的首部自导自演的以MMA为题材的电影,也是迈克尔·加·怀特第一部导演作品,本片也是2008年上映的那部永不退缩的续集。
永不退缩2:关注怀特的导演水平,而且此片动作方面绝对值得期待,因为武指是终极斗士3的Larnell Stovall怀特是导演,但不是男一号,而是男一号的导师,电影里找来不少UFC的选手参加演出。
优质英语培训问答知识库