• 回答数

    5

  • 浏览数

    185

屈小兔.
首页 > 英语培训 > 否则的话的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

深深哒瑷

已采纳

仔细读这道题,整个句子的意思都明白是吧。or:或者 不知道你们老师为什么讲“否则”,你记住,or就是或者,另一种可能。与and相反的意思。前后两个半句都是虚拟语气。其实楼上也都解释了,就是一个转折句,另外but有虚拟的成分“可是”

否则的话的英文

149 评论(8)

TCL晋善晋美

or翻译为否则的时候,前因一般太好。所以这句话如果改为This must not be a good design for shoes,---female customers might take more interest in.的话,就应该用or。

129 评论(8)

长草的燕窝

otherwise

287 评论(13)

伊月寒水20

or是指“否则”的意思,你把否则的意思带到句子中,意思不同。但是“but”表示的是的但是的意思。你试着把but带进去看看。整句话的意思是说:这应该是一种好的鞋的设计(款式),但是女性顾客有可能对这种设计款式不感兴趣。回答的不好,请多见谅。如果有问题,请随时提问。

116 评论(15)

berber1215

or you will on your own account.否则你将后果自负。望采纳!!!

264 评论(14)

相关问答