• 回答数

    5

  • 浏览数

    158

stella1135
首页 > 英语培训 > 现任职务英语科长

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

怀念旧莳光

已采纳

名片通常会写的是“职衔(Title)”而非“职务(Position)”,所以我觉得应该用 Title

现任职务英语科长

297 评论(9)

遇见你之前的我

校长 dean副校长 deputy dean处长 section chief科长 section manager主任 director书记 secretary of the league/party(这里要看你是那个书记,团委or党委)

293 评论(14)

huangduanhua

名片中职务一般是用Title,表示头衔。

音标:英 [ˈtaɪtl]   美 [ˈtaɪtl]

释义:标题;头衔;[体]冠军;[影视]字幕

1、He never had title to the property.

他从来就不具有这项财产的所有权。

2、The single is titled 'White Love'

单曲名为《白色爱情》。

3、Their story is the subject of a new book titled 'The Golden Thirteen'.

一本题为《金色十三》的新书讲述了他们的故事。

4、Princess Alexandra was to inherit the title of Duchess of Fife

亚历山德拉公主将会继承法夫女公爵的爵位。

5、He had no title and was not the heir to a great estate.

他没有爵位,也不是巨额财产的继承人。

316 评论(9)

雨天依然美丽

section chief; section manager

196 评论(10)

伊斯忐忑

校长 =Principal副校长 = Vice Principal处长 = Director科长 = Subject Head书记 = Clerk主任 HOD Head of Department(Division)Chancellor, President 大学校长Dean = 院长Professor 教授Bursar (Director of Finance) = 财务科主任其他的大学里的领导

298 评论(15)

相关问答