八旗子弟搓天下
圣诞夜惊魂(Nightmare Before Christmas)这部木偶动画片讲述了一个难以称之为“童话”的,带着恐怖片色彩的童话故事。万圣节城的领导者骷髅杰克厌倦了每年万圣节到处制造恐怖的生活,一个偶然的机会,他进入了圣诞节城。他很喜欢每年圣诞节到处分发礼物,为人们带来欢乐的任务,于是绞尽脑汁研究圣诞节,并决定这一年圣诞节由万圣节城来接管。这个平日习惯于恐怖活动、恶作剧的城市在杰克的领导下,开始按照圣诞节的规矩生产“礼物”,制造鹿拉雪橇,甚至绑架了“生蛋老人”。影片最后的结局可想而知,杰克满怀兴奋发送的礼物引起人们的极大恐慌,到处布设的高射炮击落了杰克。好在杰克及时赶回万圣节城,使圣诞老人得以继续他的圣诞使命。木偶奇遇记 (Pinocchio 1940)一个星火满天的晚上,玩具匠比特制造的小木偶,皮诺兵获得蓝仙女赐予生命,但却未能成为真正的小男孩,为了实现这个梦想,小木偶展开一段奇幻旅程从考验中培养出成为真正的小男孩必需的美德,勇气,忠蘸驼实,小木偶无视好朋友蟋蟀占美尼的劝勉,经历一个又一个惊险有趣的考验,最后更英勇地救出被困于鲸鱼中的比特,成为一个有血有肉的勇敢小男孩! 本片荣获两项奥斯卡金像奖,包括最佳歌曲When You Wish Opun A Star及最佳配乐。不但令你重拾对梦想的坚持,更让你回忆起对家庭,对朋友暖暖的爱。怪物史莱克 ( Shrek) 很久很久以前,在一个遥远的大沼泽里,沼泽里住着一只叫史莱克的绿色怪物,过着悠闲的生活。有一天,他平静的生活被几个不速之客打破,它们是一只眼神不怎么好的小老鼠,一只大坏狼和三只无家可归的小猪,他们都是从童话王国里逃出来的,那里现在被一个叫法尔奎德的恶棍霸占了,他还抢去美丽的公主菲奥娜,强迫她做自己的新娘。史莱克决定帮助这些可怜的朋友,更希望能够见到它们描绘的美丽的公主。于是,他上路了,除了这些朋友之外,他还有一个很特别的伙伴--爱说俏皮话的骡子唐基,这只骡子除了让它闭上他那张爱唠叨的嘴之外,愿意为史莱克做一切事.........当然后面发生的事情不用多说你也能猜的到,史莱克和它的朋经历了种种危险,期间还和一条会喷喷火的看守恶龙决斗,最后终于完成了他英雄旧美人的壮举101斑点狗 (101 Dalmatians)英国伦敦,电脑游戏设计师罗杰带着他的黑斑公狗去公园玩,巧遇带着她的黑斑母狗来玩的服装设计师安尼塔。两只狗在一起追逐玩耍一番之后,它们的主人也相互熟悉了。罗杰和安尼塔结婚不久,两只黑斑狗也成狗父母,而且一胎15只。安尼塔的老友、皮革爱好狂克鲁拉想用这些小狗的毛皮做一件外套,所以派人诱拐了15只小狗。这当然引起狗主人的激烈反应,他们和警察一起,还有许多闻讯而来的动物朋友,开始了营救行动。最后,克鲁拉和她的走卒全部落网,而罗杰和安尼塔找回和收留的黑斑狗总共是101只,从此,他们和它们在乡下过起了幸福的生活埃及王子 (The Prince of Egypt)在法老(国王)治理的埃及,由于生活在那里的希伯来人人丁日渐兴旺,老法老开始过分猜疑希伯来人,他命令让希伯来人去作奴隶,还吩咐他的子民将希伯来人所生的男孩都要丢到河里。有位希伯来妇女生了一个儿子,她见儿子长得十分俊美不忍心将其杀死,于是将其放入了一个抹上石漆的蒲草箱中,然后恋恋不舍地将箱子放人尼罗河之中。箱子顺流而下一直漂到了皇宫附近的小河,正巧埃及的王后在小河边散步发现了这个箱子,她打开箱子看到了这个漂亮的小男孩,王后不忍心再抛弃这个婴儿,于是她决定认这个婴儿作自己的儿子,并给这个孩子取名叫摩西。从此摩西便与王子兰姆西斯一起生活在王宫,两人成了宫中最要好的伙伴,这里没有人知道摩西是希伯来人都以为他是皇后的亲生儿子。逐渐长大的摩西对埃及人奴役希伯来人越来越看不惯,一次他竟然失手打死了一个欺负希伯来人的埃及人,摩西为了躲避法老的惩罚逃到了米甸地去居住。没过多久老法老去世了,兰姆西斯即位成了埃及的新法老。摩西原以为兰姆西斯会使希伯来人的生活得以改善,但却没有想到情况反而变得更加恶化,建宫殿、修金字塔兰姆西斯无处不在奴役着希伯来人。这时以色列的神耶和华(上帝)的出现使摩西得知了自己希伯来人的身世,耶和华赐予摩西力量让其带领苦难的希伯来人从埃及人的奴役下走出来,在经过一番苦难之后希伯来人在摩西的带领下终于在旷野上重建新生活……该片以《圣经》旧约中‘出埃及记’的故事为创作蓝本耗资近一亿美元历时四年才完工,在制作过程中不但动用了最先进的电脑动画而且还有数百位历史及宗教学者为本片担任顾问,有方.基墨和桑德拉.布洛克等好莱坞当红影星的幕后配音,更有乐坛中的两大天后玛莉亚.凯莉和惠特尼.休斯顿为该片演唱主题曲。本部影片在制作过程中并未因循守旧地照搬原著,其中也作了一些较大的改动,其中最大的一处便是把圣经中摩西与法老兰姆西斯之间的冲突改成了一段兄弟恩怨,只是双方各为其主罢了。在片中摩西与兰姆西斯始终都是肝胆相照的好兄弟,即使双方的立场逆转之后,两人仍是彼此关心,这使影片变得更加人性化。摩西从奴隶到王子再到传教士的传奇故事几千年来一直被人们所传诵,人们赞颂着摩西对耶和华(上帝)的忠诚和他对和平、自由的向往与追求。本片以动画片的形式生动地演绎了这个被称作西方世界中有史以来最伟大的故事。

千年小猴妖
Black's Humour 黑人的幽默 Dear white ,something you got to know 亲爱的白种人,有些事你必须知道 When I was born, I am black. 当我出生时,我是黑色的. When I grow up ,I am black. 我长大了,我是黑色的 when I'm under the sun ,I am black . 在太阳下,我是黑色的 when I am cold ,I am black . 我寒冷时 ,我是黑色的 when I am afraid ,I am black 我害怕时,我是黑色的 when I am sick , I am black. 我生病了 ,我是黑色的 when I die ,I am still black. 当我死 了,我还是黑色的 YOU---- white people. 你-----白种人 when you were born ,you were pink. 当你出生时, 你是粉红色的 when you grow up,you become white. 你长大了,变成白色 you are red under the sun 在太阳下, 你是红色的 you are blue when you're cold 你寒冷时 , 你是青色的 you are yellow when you're afraid 你害怕时 , 你是黄色的 you are green when you're sick 你生病时,你是绿色的 You are gray when you die 当你死时, 你是灰色的 And you ,call me "colored"?? 而你 , 却叫我"有色人"??
熊大熊二喜羊羊
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。” A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。 The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid." 【译文】 城里老鼠和乡下老鼠 从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。” 乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。 过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。” My own home Rabbit has grown up. "There are too many rabbits in this hole! It is time to leave the nest. I am going to find my own home," the oldest rabbit says. Rabbit decides to look in a different hole. "You cannot live here. This is my home!" shouts Mouse. So, Rabbit hops into the forest. He looks into another hole. "You cannot live here. This is my home!" shouts Squirrel. Rabbit looks for a new hole, one he can call his own. "You cannot live here. This is my home!" shouts Ground Hog. Rabbit is sad. He cannot find a home. Rabbit does not see Eagle flying high in the sky. At that time, the beautiful White Rabbit saw Eagle. "Quickly, come inside!" she shouts. "Thank you so much. You have saved my life!" Rabbit says. "You're welcome," White Rabbit answers. "What a roomy hole you have! I wish I had a hole like this!" he says. Rabbit was surprised by how big the hole was. "I am alone in this big hole. Why don't you stay here with me?" White Rabbit asks. "Thank you. I will stay here. Now, I have found a home!" says Rabbit
wendyhuihui
hello ,fox!hello,fox,are you happy ?yes,iam.are you happy? yes,i m happy to!that is my romm i like my romm.and i like you re romm. do you like pig? no,i like cat! 你好狐狸!你好狐狸,你开心吗?我开心,你开心吗?我也开心!那是我的房子。我喜欢我的房子。你喜欢猪吗?不,我喜欢猫 1
电锯小天王
猫和老鼠 Tom and Jerry (MGM) From Wikipedia, the free encyclopedia Jump to: navigation, search This article or section does not adequately cite its references or sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. (help, get involved!) Any unsourced material that has been or is likely to be challenged may be removed at any time. This article has been tagged since February 2007. Rare Tom and Jerry title card from the 1940s, no longer seen on re-issue prints.Tom and Jerry are an Academy Award-winning animated cat (Tom) and mouse (Jerry) team who formed the basis of a successful series of Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) theatrical short subjects created, written and directed by animators William Hanna and Joseph Barbera (later of Hanna-Barbera fame). The series was produced by the Metro-Goldwyn-Mayer cartoon studio in Hollywood from 1940 until 1957, when the animation unit was closed down. In 1960, MGM outsourced the production of Tom and Jerry to Rembrandt Films (led by Gene Deitch) in Eastern Europe. In 1963, production of Tom and Jerry shorts returned to Hollywood with Chuck Jones' Sib-Tower 12 Productions; this series lasted until 1967. Tom and Jerry later resurfaced in TV cartoons produced by Hanna-Barbera (1975 - 1977; 1990 - 1993) and Filmation Studios (1980 - 1982). The original MGM shorts helmed by Hanna and Barbera are notable for having won seven Academy Awards, tying it with Walt Disney's Silly Symphonies as the most-awarded theatrical animated series.
优质英语培训问答知识库