白羊座小叔
女士们先生们的英文是ladies and gentlemen,你记住了吗。女士们先生们的英语叫做ladies and gentlemen。 当然做开头的时候,不是所有场合都适用ladies and gentlemen,要根据你的观众群体而确定。 如果面对老师和学生,就要说Dear prestigious teachers and fellow students=尊敬的老师,亲爱的同学们。 如果面对嘉宾,要说Distinguished guests=尊贵的来宾。也可以用Distinguished +人名,比如Distinguished President Hu=尊敬的胡锦涛同志。奥巴马在演讲的时候因为在芝加哥,他上来就说“Hello. Chicago!”。就职之后他面对百姓演讲时这样打招呼:“My fellow citizens”=我亲爱的国民们。
调皮捣蛋妈
ladies 英[ˈleidiz] 美[ˈlediz] n. <英>女盥洗室; (指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌) 女士( lady的名词复数 ); (不尊重的非正式称呼) 女人; (在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼) 夫人; 举止文雅且有教养的女子; [例句]Dad's flirting with all the ladies, or they're all flirting with him, as usual和平常一样,爸爸在和所有的女士调情,或者说所有的女士都在和他调情。[其他] 原型: lady
我只爱摄影
ladiesn.n.<英>女盥洗室;(指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌...[例句]" Ladies and gentlemen , mr. andrew fastow !"“女士们、先生们,欢迎安迪•法斯托!”