• 回答数

    2

  • 浏览数

    136

柏林熊77
首页 > 英语培训 > 7首著名的英文短诗

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大饼茄夹

已采纳

十首经典英文情诗1、Love is more than a word it says so much.When I see these four letters,I almost feel your touch.This is only happened since I fell in love with you.Why this word does this,I haven't got a clue.Love不单是一个字,它还代表了许多意涵,当我看到这四个字母的时候 我几乎能感受到你内心的感动 但是这只是发生在,我爱上你之后,为何这个字有如此的魔力,我也不清楚2、Thank you for comfotting me when I'm sad Loving me when I'm mad Picking me up when I'm down Thank you for being my friend and being around Teaching me the meaning of love Encouraging me when I need a shove But most of all thank you for Loving me for who I am.感谢你在伤心时安慰我,当我生气时感谢你护着我,当我沮丧时你拉拔我,感谢你作为我的朋友并且在我身旁,告诉我爱的意义是什么,当我需要动力时你鼓励我,但我最想感谢你的是,爱上像我这样的一个人。

3、Sweetheart,My thoughts are deep into you From the moment that I wake up And to the whole day through Happy Valentine's Day 亲爱的,我深深地想念着你,从我每天早上起来的那一刻起,每一分每一秒直到一天结束。情人节快乐!4、Thank you for standing behind me In all that I do I hope you're as happy with me As I am with you 感谢你永远支持我,不论我作了些什麽,我希望你跟我在一起永远开心,就像我跟你在一起时那么地快乐。

5、If I could save time in a bottle the first thing that i 'd like to do is to save every day until eternity passes away just to spend them with you if I could make days last forever if words could make wishes come true I'd save every day like a treasure and then again I would spend them with you 如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。如果我能把时间化作永恒,如果我的愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。

6、To sweetheart or friend,words can mean much.Valentine heart to heart,conveys a loving touch.给我的爱人或是朋友,一句话可以代表许多意思,让我们传递著情人节的讯息,也传送出爱的感觉。7、You're always there for me When things tend to go wrong It's that faith you have in me That makes our love strong 就算是我犯了错误也没关系,是你对我坚定的信心,让我们的爱更加茁壮。

8、It's your loving and your caring And knowing that you're near That gentle touch you have Make my troubles disappear 是你的爱意和呵护,知道你就在我的身边,还有你的温柔和体贴,让我所有的麻烦全都不见。9、A better love I couldn't ask for With your sweet and gently way And knowing that your love for me Grows more everyday 我再也没法找到一个比你更好爱我的人,能比你更加温柔和体贴,我也深深地相信,你对我的爱一天比一天更深。

10、We share so much together And you always pull me through Thank you for standing behind me In all that I do 我们分享生命中的每一天,感谢你带领着我 感谢你一直支持着我 不论我做了些什么 参考资料:/z/q660033614.htm。

埃德蒙·斯宾塞

Sonnet

十四行

Fresh spring the herald of loves mighty king,

新春啊,你这君临万方的爱神的先驱,

In whose cote armour richly are displayed

你的外衣富丽堂皇,展现出

All sorts of flowers the which on earth do spring

世间的繁花万朵,不胜枚举,

In goodly colours gloriously arrayed.

她那婀娜多姿的服装,耀人眼目。

Go to my love, Where she is carelesse laid,

找我的爱人去吧,她满不在乎,

Yet in her winters bowre:

她仍在她冬天的闺房里深睡不醒:

Tell her the joyous time will not be staid

告诉她:快乐的时光不会永驻,

Unlesse she do him by the forelock take,

除非她能把它牢牢地捏在手中;

Bid her therefore her selfe soon ready make,

嘱咐她要把一切的准备快快完成,

To wait on love amongst his lovely crew.

好去那一群丽人当中把爱神恭迎:

Where every one that misseth then her make,

谁若是还打动不了爱人的魂灵,

Shall be by him amercest with penance dew.

爱神就必定给他以应有的严惩。

Make hast therefore sweet love, whilest it is prime,

快抓住这甜蜜的爱,趁着青春时候,

For none can call againe the passed time.

青春一去难再,像是大海东流。

原发布者:389459333

优美英文诗歌10首,anddark,anddreary;Itrains,;,,.;;,,.Bestill,sadheart!Andceaserepining;;,,..,,.,..Toomuchwater,saltierthantears,,...Wi

《When You Are Old 》When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars.当你老了 (叶芝) 当你老了,白发苍苍,睡思昏沉,在炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和 回想它们过去的浓重的阴影;多少人爱你年轻欢畅的时候 出于假意或真心地爱慕你的美貌,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你老去的容颜的痛苦的皱纹。

躬身在红光闪耀的炉火旁,凄然地低语,爱为何消逝,在头顶的山上,它缓缓踱着步子,将脸隐没在群星之中。--------------------------------------------------- 世事沧桑话鸣鸟 作者:〔美国〕罗伯特·潘·沃伦 那只是一只鸟在晚上鸣叫,认不出是什么鸟,当我从泉边取水回来,走过满是石头的牧场,我站得那么静,头上的天空和水桶里的天空一样静。

多少年过去,多少地方多少脸都淡漠了,有的人已谢世,而我站在远方,夜那么静,我终于肯定 我最怀念的,不是那些终将消逝的东西,而是鸟鸣时那种宁静。《Ornithology in a World of Flux》It was only a bird call at evening,unidentified,As I came from the spring with water,across the rocky back-pasture; But I stood so still sky above was not stiller than sky in pail-water.Years pass,all places and faces fade,some people have died,And I stand in a far land,the evening still,and am at last sure That I miss more that stillness at bird-call than some things that were to fail later 罗伯特·潘·沃伦(Robert Penn Warren, 1905—1989),美国第一任桂冠诗人。

早年为“新批评派”代表之一,晚年诗风发生重大转变。被评论界称为“我们最杰出的文学家”以及“二十世纪后半叶最重要的美国诗人”。

------------------------------------------------------- 世界上最远的距离 泰戈尔 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你 而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是 我不能说我想你 而是 彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是 彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是 树与树的距离 而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是 树枝无法相依 而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹 而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅 而是 尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天,一个却深潜海底 《The most distant way in the world 》The most distant way in the world is not the way from birth to the end.it is when i sit near you that you don't understand i love u.The most distant way in the world is not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out.The most distant way in the world is not that i can't say i love u.it is after looking into my heart i can't change my love.The most distant way in the world is not that i'm loving u.it is in our love we are keeping between the distance.The most distant way in the world is not the distance across us.it is when we're breaking through the way we deny the existance of love.So the most distant way in the world is not in two distant trees.it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance.So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches.it is in the blinking stars they can't burn the light.So the most distant way in the world is not the burning stars.it is after the light they can't be seen from afar.So the most distant way in the world is not the light that is fading away.it is the coincidence of us is not supposed for the love.So the most distant way in the world is the love between the fish and bird.one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.。

The Road Not Taken

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrown.

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear;

Though as for that the passing there

Had worn them really about the same.

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden black

Oh, I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way,

I doubted if I should even come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood, and I---

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference

by Robert Frost

原发布者:catherin826

ThinkICan我想我能行,youare;Ifyouthinkyoudarenot,youdon't;Ifyouthinkyou'lllose,you'relost;'swill;It'sallinastateofmind.Life'sbattlesdon',.如果你认为你败了,那你就一败涂地;如果你认为你不敢,那你就会退缩畏前;如果你认为你输了,你就输了;因为我们发现人世间成功从一个人的意志开始;成功是一种心态。生活之战中,胜利并非总是属于更强和更快的人,胜利者终究是认为自己能行的人。失败并不代表。Failuredoesn'tmean

给你推荐一首泰戈尔的 泰戈尔《飞鸟与鱼》 世界上最遥远的距离 the most distant way in the world 不是生与死的距离 is not the way from birth to the end. 而是我就站在你面前it is when i sit near you 你却不知道我爱你 that you don't understand i love you. 世界上最遥远的距离 the most distant way in the world 不是我就站在你面前 is not that you're not sure i love you. 你却不知道我爱你 it is when my love is bewildering the soul 而是爱到痴迷 but i can't speak it out 却不能说我爱你 世界上最遥远的距离 the most distant way in the world 不是我不能说我爱你 is not that i can't say i love you. 而是想你痛彻心脾 it is after looking into my heart 却只能深埋心底 i can't change my love. 世界上最遥远的距离the most distant way in the world 不是我不能说我想你 is not that i'm loving you. 而是彼此相爱 it is in our love 却不能够在一起 we are keeping between the distance. 世界上最遥远的距离 the most distant way inthe world 不是彼此相爱 is not the distance across us. 却不能够在一起 it is when we're breaking through the way 而是明知道真爱无敌 we deny the existance of love. 却装作毫不在意 世界上最遥远的距离 so the most distant way in the world 不是树与树的距离 is not in two distant trees. 而是同根生长的树枝 it is the same rooted branches 却无法在风中相依 can't enjoy the co-existance. 世界上最遥远的距离 so the most distant way in the world 不是树枝无法相依 is not in the being sepearated branches. 而是相互了望的星星 it is in the blinking stars 却没有交汇的轨迹 they can't burn the light. 世界上最遥远的距离 so the most distant way in the world 不是星星没有交汇的轨迹 is not the burning stars. 而是纵然轨迹交汇 it is after the light 却在转瞬间无处寻觅 they can't be seen from afar. 世界上最遥远的距离 so the most distant way in the world 不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away. 而是尚未相遇 it is the coincidence of us 便注定无法相聚 is not supposed for the love. 世界上最遥远的距离 so the most distant way in the world 是鱼与飞鸟的距离 is the love between the fish and bird. 一个翱翔天际 one is flying at the sky, 一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea.。

世界上最远的距离 泰戈尔 世界上最远的距离,不是生与死的距离,而是我站在你面前,你不知道我爱你 世界上最远的距离,不是我站在你面前,你不知道我爱你,而是爱到痴迷,却不能说我爱你 世界上最远的距离,不是我不能说我爱你,而是想你痛彻心肺,却只能深埋心底 世界上最远的距离,不是我不能说我想你,而是彼此相爱,却不能在一起 世界上最远的距离,不是彼此相爱,却不能在一起,而是明知道真爱无敌,却装作毫不在意 世界上最远的距离,不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法在风中相依 世界上最远的距离,不是树枝无法相依,而是相互了望的星星,却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离,不是星星之间的轨迹,而是纵然轨迹交汇,却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离,不是瞬间便无处寻觅,而是尚未相遇,便注定无法相聚 世界上最远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个在天,一个却深潜海底。

The most distant way in the world The most distant way in the world is not the way from birth to the end.it is when i sit near you that you don't understand i love u.The most distant way in the world is not that you're not sure i love u.It is when my love is bewildering the soul but i can't speak it out.The most distant way in the world is not that i can't say i love u.it is after looking into my heart i can't change my love.The most distant way in the world is not that i'm loving u.it is in our love we are keeping between the distance.The most distant way in the world is not the distance across us.it is when we're breaking through the way we deny the existance of love.So the most distant way in the world is not in two distant trees.it is the same rooted branches can't enjoy the co-existance.So the most distant way in the world is not in the being sepearated branches.it is in the blinking stars they can't burn the light.So the most distant way in the world is not the burning stars.it is after the light they can't be seen from afar.So the most distant way in the world is not the light that is fading away.it is the coincidence of us is not supposed for the love.So the most distant way in the world is the love between the fish and bird.one is flying at the sky,the other is looking upon into the sea.下面是日文版 世界上一番远い距离 世界上一番远い距离は 生死の距离ではなくて 私はあなたのすぐ侧に立っても あなたを爱してることに気づいてくれなかった。世界上一番远い距离は あなたのすぐ侧に立っても、あなたを爱してることに気づいてくれなかったのではなくて、狂うほど爱しても、爱してるとは言えない。

世界上一番远い距离は 爱してるとは言えないのではなくて、あなたに会いたくても 肺腑まで痛みを心の中に隠すしかない。世界上一番远い距离は あなたに会いたくても、言えないのではなくて、お互いに爱しても、一绪にいられない。

世界上一番远い距离は お互いに爱しても 一绪にいられないのではなくて、その恋しさに耐えなくても ちっとも関心していないふりをするにほかはない。世界上一番远い距离は その恋しさに耐えなくても、ちっとも関心していないふりをするにほかはないのではなくて、自分の冷たい心であなたを爱してる人に 超えられない沟を掘っておいた。

世界上一番远い距离は 木と木の距离ではなくて、同じ根で育てた枝は 风の中に相互依頼できない。世界上一番远い距离は 同じ根で育てた枝は风の中に相互依頼できないのではなくて、向かい合ってる星は 交し合い机会はない。

世界上一番远い距离は 向かい合ってる星は交し合い机会はないのではなくて、たとえ交し合っても、一瞬に消えて、见つけられない。世界上一番远い距离は たとえ交し合っても、一瞬に消えて、见つけられないのではなくて、まだ出会っていないのに、出会えないに决めさせられた。

Do not stand at my grave and weep

不要在我的墓前哭泣

I am not there. I do not sleep

我不在那里 我没有睡去

I am a thousand winds that blow

我是吹拂而过的千缕之风

I am the diamond glints on snow

我已化为璀璨似钻的雪花

I am the sunlight on ripened grain

我是洒落在熟穗上的日光

I am the gentle autumn rain

我化为了温柔的秋雨

When you awake in the mornings hush

当你在早晨的寂谧中醒来

I am the swift uplifting rush

我是鸟儿沉默盘旋时

Of quiet birds in circled flight

雀跃飞升的气流

I am the soft stars that shine at night

我是夜晚中闪耀柔光的星子

Do not stand at my grave and cry

不要站在我的墓前哭泣

I am not there. I did not die.

我不在那儿 我没有逝去

《世界上最遥远的距离》

-泰戈尔

The furthest distance in the world

世界上最遥远的距离

Is not between life and death

不是生与死

But when I stand in front of you

而是 我就站在你面前

Yet you don't know that I love you

你却不知道我爱你

The furthest distance in the world

世界上最遥远的距离

Is not when I stand in front of you

不是 我就站在你面前

Yet you can't see my love

你却不知道我爱你

But when undoubtedly knowing the love from both

而是 明明知道彼此相爱

Yet cannot be together

却不能在一起

The furthest distance in the world

世界上最遥远的距离

Is not being apart while being in love

不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起

But when painly cannot resist the yearning

而是 明明无法抵挡这股思念

Yet pretending you have never been in my heart

却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

The furthest distance in the world

世界上最遥远的距离

Is not when painly cannot resist the yearning

不是 明明无法抵挡这股思念

yet pretending you have never been in my heart

却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

but using one's indifferent heart

而是 用自己冷漠的心对爱你的人

To dig an uncrossable river

掘了一条无法跨越的沟渠

For the one who loves you

7首著名的英文短诗

145 评论(8)

怀疑本身

诗歌是知识智慧的传递,诗歌是情感体验的传播,诗歌是精神灵魂的传承。下面是我带来的短篇著名英文诗歌,欢迎阅读!

There Be None of Beauty’s Daughters 仙女难比你的姿容

There Be None of Beauty’s Daughters

There be none of Beauty’s daughters

With a magic like thee;

And like music on the waters

Is thy sweet voice to me:

When, as if its sound were causing

The charmed ocean’s pausing,

The waves lie still and gleaming,

And the lull’d winds seem dreaming:

And the midnight moon is weaving

Her bright chain o’er the deep,

Whose breast is gently heaving

As an infant’s asleep:

So the spirit bows before thee

To listen and adore thee;

With a full but soft emotion,

Like the swell of Summer’s ocean.

仙女难比你的姿容

仙女难比你的姿容,

天神不如你的魔力;

你甜美的声音悦耳动听,

宛如音乐在水面飘逸。

这声音能使大海平静,

粼粼闪光却一波不起;

这声音能为风儿催眠,

如梦如幻,扑朔迷离。

午夜的明月织起薄纱,

轻笼海面光彩熠熠;

海的胸脯微微起伏,

似沉睡的婴儿在深深呼吸。

就这样一颗心被你折服,

从此对你矢志不移;

温柔的激情充满胸怀,

象夏日的狂潮铺天盖地

MyLove我的爱

My Love

Doubt thou the stars are fire;

Doubt that the sun doth move;

Doubt truth to be liar;

But never doubt I love.

我的爱

太阳可以疑为晴天中旋转的火轮,

星星可以疑为夜空里飘忽的流荧;

真理可以疑为谎言,

可是,切莫怀疑我对你的爱情。

When Thou Must Home你已到了垂暮的年龄

When Thou Must Home

When you must home to shades of underground,

And there arrived, a new admired guest,

The beauteous spirits do engirt thee round,

White Iope, blithe Helen and the rest,

To hear the stories of thy finished love

From that smooth tongue, music hell can move:

Then wilt thou speak of banqueting delights,

Of masques and revels which sweet youth did make,

Of tourneys and great challenges of knights,

And all these triumphs for thy beauty’s sake.

When thou hast told these honors done to thee,

Then tell, O! tell, how thou didst murder me.

你已到了垂暮的年龄

你已到了垂暮的年龄,

却把一位新欢钟情;

白衣的约普, 快乐的海伦,

你身边围着许多美丽的精灵;

听你编造精美的 爱情 故事 ,

你巧舌如簧, 妙语感动鬼神:

你说起青年的化装舞会和狂欢,

你还要高谈宴会的喜庆;

还有骑士们的挑战和比武,

这所有盛会都是为了你的美人。

当你说这一切以你的名义安排,

天啊, 你就这样谋害了我的性命!

Silent meaning寄意无语

Silent meaning

William S. Cohen

The word not spoken

goes not quite unheard.

It lingers in the eye,

in the semi-arch of brow.

A gesture of the hand

speaks pages more than words,

The echo rests in the heart

as driftwood does in sand,

To be rubbed by time

until it rots or shines.

The word not spoken

touches us as music

does the mind.

寄意无语

威廉 S 科恩

藏在心底的语言,

也会发出清晰的声响;

它在眼睛里飘逸,

它在眉宇间荡漾。

一个小小的手势,

比万语千言更加明朗;

那回声在心中萦绕,

像浮木随沙粒流淌;

经受时间的消磨,

直至腐朽或者闪光。

藏在心底的语言,

是拨动心弦的乐章。

As the Mist Leaves No Scar 你是青山碧绿

As the Mist Leaves No Scar

As the mist leaves no scar

On the dark green hill,

So my body leaves no scar

On you, nor ever will.

When wind and hawk encounter,

What remains to keep?

So you and I encounter,

Then turn, then fall to sleep.

As many nights endure

Without a moon or star,

So will we endure

When one is gone and far.

你是青山碧绿

你是青山碧绿,

我是雾霭迷茫;

笼罩的雾霭一旦消散,

青山依旧, 毫无损伤。

你是风的翅膀,

我是鹰隼乘风翱翔;

我们自由自在,

旋转中进入梦乡。

多少个夜晚没有月色,

多少个夜晚少了星光;

我们必须同样忍受,

当我们天各一方。

228 评论(15)

相关问答