回答数
3
浏览数
259
卡娃依叻
youshouldgetout
春天里的秋天88
不是有手机么,下载一个有道词典慢慢查
油炸妹子
看你是要什么意义的“回避”了~~ 如果是你要回避一个人,避免和他\她见面,那就译成 avoid meeting someone; 如果是“有件事你需要回避一下,以避嫌”等等这类意思的,就译成 to refuse involvement in something (to avoid conflict of interest, etc.); 如果你只要一个简单的名词形式的回避,那就是avoidance。
优质英语培训问答知识库