• 回答数

    6

  • 浏览数

    270

美食大卡
首页 > 英语培训 > 厨房里的幽默英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

定州人民

已采纳

1、厨房的英文:Kitchen。

2、读音:英 [ˈkɪtʃɪn]  美 [ˈkɪtʃən

3、复数:kitchens。

4、例句:A room or an area equipped for preparing and cooking food——具有准备和烹调食物设备的房间或一块区域。

扩展资料

一、常见词组:

1、使厨房现代化——modernize a kitchen。

2、厨房帮工——kitchen help。

3、厨房垃圾——kitchen waste。

二、关联诗句:

1、原文:Oh, aye, we're very honest,And, um, very hard-working,The kitchen,I have breakfast at 8:00...the children at 9:00  ——The Others

2、翻译:哦,对,我们很诚实。并且,嗯,非常努力工作。厨房里。我在8:00吃早餐...孩子在9:00。——《小岛惊魂》

厨房里的幽默英文

318 评论(14)

豌豆大晟

kitchen

149 评论(13)

apple13810

kitchen

英[ˈkɪtʃɪn]美[ˈkɪtʃɪn]

n. 厨房;灶间;(全套)炊具。

[例句]You've certainly made an excellent job of the kitchen.

你们把厨房弄得好极了。

[其他] 复数:kitchens。

词语用法

kitchen的基本意思是指用来煮、烹调、做饭菜的房间,即“厨房”。引申可指“厨师”。

kitchen还可指“所有的东西”,此时多用于everything but the kitchen sink句型。

kitchen常可用于另一名词前作定语。

343 评论(15)

小可爱mmd22

in the kitchen在厨房里例句:1. The chef bustled about in the kitchen. 厨师长在厨房里忙来忙去。2. He comes over and they talk in the kitchen. 他会来家里,和我妻子在厨房里聊天。3. You usually find this large box in the kitchen.你通常在厨房里找到这个大箱子。

239 评论(10)

好吃好喝好玩i

厨房英语第五讲(Dialog for Potatoes) Dialog for Potatoes commis cook: What shall (1) I do? vegetable chef: Get me a sack of potatoes. commis cook: Shall I wash them? vegetable chef: Yes. Scrub them with a brush. commis cook: And then (2) ? vegetable chef: Peel them. commis cook: And after that (3) ? vegetable chef: Dice the potatoes. commis cook: Are we going to make soup with the potatoes (4) ? vegetable chef: Yes, that’s right. PAIR WORK: WHAT SHALL I DO? commis cook: Shall I get a sack of potatoes? Shall I wash the potatoes? Shall I scrub the potatoes? Shall I peel the potatoes? Shall I dice the potatoes? Shall I make soup with the potatoes? vegetable chef: Yes. Please do. No. It’s not necessary (5) . Notes: 1. “shall”和“will”构成一般将来时用的助动词,shall用于第一人称will用于第二、三人称,疑问式是将助动词放置句首,但是在“What shall I do?” “Shall I wash them?”等句中,shall不表将来,而是征求对方意见。 “我干什么呢?”“需要我洗土豆吗?”。 2. 然后呢? 3. 去皮以后呢? 4. “be going to ”表示打算,准备做的事或即将发生或肯定要发生的事。“我们打算用土豆做汤吗?” 5.这是一句省略回答,全句应该是It is not necessary for you to dice the potatoes.这里的“it”为引词作形式主语,真实主语是后面的动词不定式,“to dice the potatoes”。厨房英语第六讲(Dialog for Spring Onions) Dialog for Spring Onions commis cook : What are we going to do? vegetable chef: We are going to make a salad? commis cook : What shall we start with (1) ? vegetable chef: The spring onions. commis cook : What shall I do first (2) ? vegetable chef: Wash the spring onions. commis cook : And then? vegetable chef: Trim off both ends (3) . commis cook : Anything else (4) ? vegetable chef: Yes. Split the spring onions down the middle (5) . commis cook : With my cook’s knife? vegetahble chef: Of course. PAIR WORK: WHAT DO YOU WANT ME TO DO? commis cook : Shall I wash the spring onions? Shall I trim off the ends? Shall I split the onions down the middle? Shall I use my cook’s knife? Vegetable chef: Yes. Of course. No. It’s not necessary. Notes: 1. 我们从哪里开始? 2. 我先干什么? 3. 去掉春葱的两头。 4. “else”常接在疑问代词、不定代词和疑问副词后,表示“其他”“别的”“另外”等意思,如I’ve said I’m sorry. What else can I say?”“我已经说了对不起,我还能说些什么?”我们常见的有“anything else” “anybody else”“somebody else” “everybody else” “something else”还有“when else”等等。 5. 将春葱从中间切开。厨房英语第七讲(Dialog for Onions) Dialog for Onions commis cook: Shall I peel the onions? vegetable chef: Yes. With your cook’s knife. commis cook: And then? vegetable chef: Chop the onions fine (1) . commis cook: Why (2) ? vegetable chef: We need finely chopped onions for the soup (3) . commis cook: Do we need onions for the potato salad? vegetable chef: No, not today (4) . PAIR WORK: WHAT DO YOU NEED DONE (5) ? commis cook: Shall I peel the onions? Shall I chop the onions fine? Do we need onions for the soup? Do we need onions for the potato salad? vegetable chef: Yes. No. Notes: 1.“把洋葱切细点”。 2.这是一个省略句,全句是:“Why shall I chop the onions fine?”用上句说:“把洋葱切细点”。故问:“为什么要将洋葱切细点呢?” 3.我们做汤需要切得很细的洋葱。 4.这也是一个省略句,全句是“We don’t need onions for the potato salad today”。 5.全句应该是“What do you need to be done?”文中省去了“to be”.厨房英语第八讲(Dialog for Carrots) Dialog for Carrots vegetable chef: Wash the carrots carefully. commis cook: And peel them? vegetable chef: Yes. Cut the carrots into batons (1) . commis cook: Shall I boil the carrots in salted water (2) ? vegetable chef: Yes. Remember to serve the carrots with butter (3) . PAIR WORK: WHAT NEXT (4) ? commis cook: Shall I wash the carrots? Shall I peel the carrots? Shall I cut the carrots into batons? Shall I butter the carrots? vegetable chef: Right. Go ahead (5) . No. Don’t bother (6) . Notes: (1) 将胡萝卡切成条状。 (2) 用盐水煮胡萝卡吗? (3) 记住胡萝卡跟黄油一块儿上。 (4) 下一步干什么? (5) 对, 干吧! (6) 这句话的本来意思是“不要麻烦”、“不要打扰”,这里译成“不用了”、“不必要”即可。(1) Executive chef 行政总厨师长 (2) Assistant chef 行政总厨师长助理 (3) Sous-chef 副厨师长, 指具体负责并干活的厨师长 (4) Larder chef 负责烹饪各种肉类的厨师长 (5) Grill cook 负责在烤架上烤炙肉类的厨师 (6) Roast cook 负责在烤箱内烧烤肉类的厨师 (7) Night cook 晚上上班的厨师 (8) Staff cook 负责烹饪员工伙食的厨师 (9) Relief cook 替班厨师,后补厨师。此人是个多面手,任何部门的厨师因休假或病假不能上班,替班厨师就以补上。 (10) Aboyeur 跑堂喊菜的服务员,他忙于餐厅和厨房之间,把客人的点菜单送给厨师们。 (11) Kitchen clerk 厨房会计,负责厨房的一切文书工作。 (12) Pantryman 负责管理配膳室(食品小贮藏室),不是厨师,不烹饪。 (13) Potman 负责擦洗大深锅的人。你要具体什么样的?这些可以吗?

84 评论(11)

claire小雨

在厨房里

In the kitchen

337 评论(8)

相关问答